The Celebrity magazine June issue interview (FULL)Q: “Without You” is  dịch - The Celebrity magazine June issue interview (FULL)Q: “Without You” is  Việt làm thế nào để nói

The Celebrity magazine June issue i

The Celebrity magazine June issue interview (FULL)

Q: “Without You” is a bright and lively rock song. It gives a totally different feeling compared to “The 7th Sense". What part of the song carries the most important meaning?
TAEIL: The song’s lyrics. In a world that became so heartless, such a bright and hopeful song would reach out to you and make “harmony” as a leitmotif of your soul. I believe if you listen to lyrics you would be able to feel happiness at least for a short while.

Q: Taeil is an oldest member of the team. What are the best and worst points of being the big hyung?
TAEIL: Best point is that it is very convenient? Since I’m their hyung, they can’t talk back at me. So this is highly convenient, although the bad point of it is the pressure of responsibility on me. There isn’t some certain task I’d have to do as their hyung but there is a psychological urge to do everything. I kind of have to take the lead and whatever would pop up I have to do it first. To be honest, I am not this type of person. I think Doyoungie is more mature than me when it comes to this.
DOYOUNG: It is not that I’m more mature, it is just I have a faster reaction. If you just look at Taeil hyung, you may think he can do anything well, but in fact he actually can be very sloppy and genuinely clueless.
TAEYONG: Sometimes he would suddenly start to say bizarre things that make as much sense as words being said backwards. (laughs) But I think this strange side of Taeil hyung is a part of his charms.

Q: What kind of musicians you think you will become in 20 years from now?
NCT U: We will be in our 40s. Then just like we are now won’t we will be burning with passion standing on stage? We are dreaming to become artists, that people will see on stage and think “Those people are really great”. WE hope to become a long-living group that will be called a “Legend”. We don’t just want to be a teenagers group but to become mature and thoughtful artists.

Q: Why do you think people should become your fans?
TAEIL: We are very chill.

Q: What were your first impressions on each other?

MARK about TAEIL: When we just met Taeil hyung’s hairstyle wasn’t looking as cool. To be honest, first impression on him was that he is very plain and ordinary. But when I saw him playing on a keyboard and singing I thought: “He is a true musician!”.
TAEIL about TAEYONG: When I saw him for the first time I thought: “Ah, so all SM trainees look like this”. Because he was so good looking. Those times there were trainees that were even older than me, so I was considering Taeyong as a part of kids, but he gave a feeling that he is one of the hyungs because of how mature he is.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Phỏng vấn vấn đề ngày tạp chí nổi tiếng (FULL)Hỏi: "Without You" là ca khúc nhạc rock sáng và sống động. Nó cho một cảm giác hoàn toàn khác nhau so với "The 7th cảm giác". Những gì một phần của bài hát mang ý nghĩa quan trọng nhất? TAEIL: Ca từ của bài hát. Trong một thế giới mà đã trở thành như vậy nhân tâm, như vậy một bài hát sáng và hy vọng sẽ tiếp cận với bạn và làm cho "hòa hợp" là leitmotif của linh hồn của bạn. Tôi tin rằng nếu bạn lắng nghe lời bạn sẽ có thể cảm thấy hạnh phúc ít nhất một thời gian ngắn.Hỏi: Taeil là một thành viên lâu đời nhất của đội. Những điểm tốt nhất và tồi tệ nhất là hyung lớn là gì? TAEIL: Điểm tốt nhất là nó rất thuận tiện? Kể từ khi tôi hyung của họ, họ không thể nói chuyện trở lại vào tôi. Vì vậy, điều này là rất thuận tiện, mặc dù điểm xấu của nó là áp lực chịu trách nhiệm về tôi. Không có một số công việc nhất định mà tôi có thể làm như là của hyung nhưng có một Đôn đốc tâm lý để làm tất cả mọi thứ. Tôi có loại để dẫn đầu và bất cứ điều gì sẽ bật lên tôi phải làm điều đó đầu tiên. Để được trung thực, tôi không phải là loại người. Tôi nghĩ rằng Doyoungie trưởng thành hơn so với tôi khi nói đến điều này.DOYOUNG: Nó không phải là tôi trưởng thành hơn, đó là chỉ cần tôi có phản ứng nhanh hơn. Nếu bạn chỉ cần nhìn vào Taeil hyung, bạn có thể nghĩ rằng ông có thể làm bất cứ điều gì tốt, nhưng trong thực tế anh ta thực sự có thể rất cẩu thả và thật clueless.TAEYONG: Đôi khi ông đột nhiên bắt đầu để nói những điều kỳ lạ làm cho như ý nghĩa nhiều như là từ được nói ngược. (cười) Nhưng tôi nghĩ rằng mặt lạ của Taeil hyung là một phần của sự quyến rũ của mình.Hỏi: những loại nhạc sĩ bạn nghĩ rằng bạn sẽ trở nên trong 20 năm kể từ bây giờ? NCT U:, Chúng tôi sẽ trong 40s của chúng tôi. Sau đó cũng giống như chúng tôi bây giờ sẽ không chúng tôi sẽ đốt cháy với niềm đam mê đứng trên sân khấu? Chúng ta đang mơ ước trở thành nghệ sĩ, mà mọi người sẽ nhìn thấy trên sân khấu và nghĩ rằng "những người đang thực sự tuyệt vời". Chúng tôi hy vọng để trở thành một cuộc sống dài nhóm sẽ được gọi là một "huyền thoại". Chúng tôi không chỉ muốn được một nhóm thanh thiếu niên, nhưng để trở thành nghệ sĩ trưởng thành và chu đáo. Hỏi: tại sao bạn nghĩ rằng mọi người nên trở thành người hâm mộ của bạn?TAEIL: Chúng tôi đang rất lạnh. Hỏi: những gì đã là hiện diện đầu tiên của bạn trên mỗi khác không? MARK về TAEIL: khi chúng ta chỉ gặp Taeil hyung của kiểu tóc không tìm làm mát. Để được trung thực, Ấn tượng đầu tiên về anh ta là ông rất đơn giản và bình thường. Nhưng khi tôi thấy anh ta chơi trên một bàn phím và hát tôi nghĩ: "Ông là một nhạc sĩ thật!".TAEIL về TAEYONG: khi tôi thấy anh ta lần đầu tiên tôi nghĩ: "Ah, để tất cả học viên của SM trông như thế này". Bởi vì ông là như vậy là tốt tìm kiếm. Những thời điểm đã có học viên đã thậm chí lớn tuổi hơn tôi, vì vậy tôi đã xem xét Taeyong như là một phần của trẻ em, nhưng ông đã đưa ra một cảm giác rằng ông là một trong những hyungs vì trưởng thành như thế nào đâu.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tạp chí người nổi tiếng Tháng Sáu vấn đề phỏng vấn (FULL) Q: "Without You" là một ca khúc rock tươi sáng và sống động. Nó cung cấp cho một cảm giác hoàn toàn khác so với "The Giác quan thứ 7" Những gì một phần của bài hát mang ý nghĩa quan trọng nhất.? Taeil:. Lời bài hát Trong một thế giới đã trở thành nhẫn tâm như vậy, một bài hát tươi sáng và đầy hy vọng như vậy sẽ tiếp cận với bạn và làm cho "hài hòa" như một nét chủ đạo của tâm hồn của bạn tôi tin rằng nếu bạn lắng nghe lời bài hát, bạn sẽ có thể cảm thấy hạnh phúc ít nhất là trong một thời gian ngắn.. Q: Taeil là một thành viên lớn tuổi nhất của nhóm là gì tốt nhất và tồi tệ nhất. điểm là hyung lớn? Taeil: điểm tốt nhất là nó rất thuận tiện Vì tôi là hyung của họ, họ không thể nói chuyện lại với tôi Vì vậy, điều này là rất thuận tiện, mặc dù các điểm xấu của nó là áp lực của?. trách nhiệm về tôi. không có một số nhiệm vụ nhất định tôi sẽ phải làm như hyung của họ, nhưng có một sự thôi thúc tâm lý để làm tất cả mọi thứ. tôi loại phải đi đầu và bất cứ điều gì sẽ bật lên, tôi phải làm điều đó đầu tiên. . Thành thật mà nói, tôi không phải là loại người mà tôi nghĩ Doyoungie là trưởng thành hơn tôi khi nói đến điều này. DOYOUNG: nó không phải là tôi trưởng thành hơn, nó chỉ là tôi có một phản ứng nhanh hơn. Nếu bạn chỉ cần nhìn vào Taeil hyung, bạn có thể nghĩ rằng ông có thể làm bất cứ điều gì tốt, nhưng trong thực tế, ông thực sự có thể rất cẩu thả và thật lòng tránh khỏi thất bại. TAEYONG: Đôi khi ông sẽ đột nhiên bắt đầu nói những điều kỳ lạ mà làm như nhiều ý nghĩa như những lời được nói ngược. (cười) Nhưng tôi nghĩ rằng phụ kỳ lạ này của Taeil hyung là một phần của sự quyến rũ của mình. Q: Những loại nhạc bạn nghĩ rằng bạn sẽ trở thành trong 20 năm kể từ bây giờ? NCT U: Chúng tôi sẽ ở độ tuổi 40 của chúng tôi. Sau đó, giống như chúng ta hiện nay sẽ không phải chúng ta sẽ được đốt cháy với niềm đam mê đứng trên sân khấu? Chúng tôi đang mơ ước trở thành nghệ sĩ, mà mọi người sẽ nhìn thấy trên sân khấu và nghĩ rằng "Những người đó thực sự tuyệt vời". CHÚNG TÔI hy vọng sẽ trở thành một nhóm dài sống mà sẽ được gọi là "Legend". Chúng tôi không chỉ muốn được một nhóm thanh thiếu niên nhưng để trở thành nghệ sĩ trưởng thành và chu đáo. Q: Tại sao bạn nghĩ rằng mọi người nên trở thành fan của bạn? Taeil: Chúng tôi rất lạnh. Q: Ấn tượng đầu tiên của bạn là gì về nhau? MARK về Taeil: kiểu tóc Khi chúng tôi vừa gặp Taeil hyung không nhìn như mát mẻ. Để được trung thực, ấn tượng đầu tiên về anh ấy là vì anh ấy rất đơn giản và bình thường. Nhưng khi tôi thấy anh ta chơi trên một bàn phím và ca hát, tôi nghĩ: "Anh ấy là một nghệ sĩ đích thực!". Taeil về TAEYONG: Khi tôi nhìn thấy anh lần đầu, tôi nghĩ: "Ah, vì vậy tất cả các học viên SM giống như thế này". Bởi vì anh ấy rất đẹp trai. Những lần có học viên mà thậm chí còn lớn hơn tôi, vì vậy tôi đã xem xét Taeyong như là một phần của những đứa trẻ, nhưng ông đã đưa ra một cảm giác rằng ông là một trong các hyung vì cách trưởng thành ông.


















đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: