100:00:02, 992--> 00:00:09, 016Tạo bởi - Aorion - phụ đề"Everest (2015)" ^ (chạy thời gian: 02:00:54)200:01:11, 727--> 00:01:14, 766Dựa trên một câu chuyện có thật.300:01:15, 376--> 00:01:20, 384năm 1953Enmund Hillary và Tenzing Norgay trở thành cácnhà leo núi đầu tiên đến hội nghị thượng đỉnh Everest.400:01:20, 484--> 00:01:25, 379Trong 40 năm tiếp theo. chỉ chuyên nghiệpnhững nhà leo núi đã cố gắng cùng một feat.500:01:25, 404--> 00:01:28, 282Một trong bốn qua đời600:01:28, 479--> 00:01:32, 196năm 1992New Zealand, Rob Hall đi tiên phong trong khái niệm vềthương mại hướng dẫn trên đỉnh Everest cho nghiệp dư các nhà leo núi.700:01:32, 375--> 00:01:36, 077Trong bốn năm tiếp theo, nhóm của ông, mạo hiểm chuyên gia tư vấn,thành công dẫn 19 khách hàng để hội nghị thượng đỉnh800:01:36, 156--> 00:01:38, 666mà không có tử vong duy nhất.900:01:39, 017--> 00:01:44, 153năm 1996Nhà điều hành thương mại khác làm theo dẫn của Rob Hall,bao gồm cả Scott Fischer núi điên rồ.1000:01:44, 332--> 00:01:49, 444Cuộc thám hiểm nhiều hơn 20 cạnh tranh để hội nghị thượng đỉnhEverest trong cùng cửa sổ hai tuần.1100:01:50, 928--> 00:01:52, 624Hãy nghe đây.1200:01:53, 405--> 00:01:55, 022Guys.1300:01:55, 850--> 00:01:58, 141Chúng tôi đã nhận 2000 chân (ft),1400:01:58, 166--> 00:02:00, 297600 dọc mét (m)1500:02:00, 330--> 00:02:02, 4344 trại.1600:02:02, 459--> 00:02:04, 667Hãy dây tất cả các cách,1700:02:04, 692--> 00:02:06, 805Vì vậy tôi biết bạn có thể làm cho nó.1800:02:07, 032--> 00:02:10, 262Được rồi, một khi chúng tôi nhận được để cácBan nhạc màu vàng, chúng ta sẽ tập hợp.1900:02:10, 287--> 00:02:13, 095Đặt trên mặt nạ,bật khí.2000:02:13, 120--> 00:02:14, 828Làm cho tinh thần?2100:03:06, 634--> 00:03:08, 609325 $ một chai,2200:03:08, 634--> 00:03:09, 543-cho oxy.(6 tuần trước...)2300:03:09, 567--> 00:03:11, 627-Nó là vụ cướp ánh sáng ban ngày.(6 tuần trước...)2400:03:11, 656--> 00:03:13, 674Có. Vâng, ông corneredthị trường, ông đã có nó2500:03:13, 699--> 00:03:16, 905Ông nghĩ sẽ20 đội tại trại căn cứ mùa này.2600:03:16, 930--> 00:03:17, 98320 đội?2700:03:18, 008--> 00:03:19, 499Tôi có nghĩa là với tất cả cácNhững người Sherpa và khuân vác2800:03:19, 524--> 00:03:21, 703nó sẽsiết chặt lên đó.2900:03:22, 161--> 00:03:24, 929Cho phép...scrum trên những sợi dây rồi.3000:03:24, 954--> 00:03:26, 046Đây là cái gì?3100:03:26, 071--> 00:03:27, 194Nó là của Helen.3200:03:27, 219--> 00:03:29, 096Đó là một chút trang trícho các mess trong.3300:03:29, 121--> 00:03:31, 373-Hey, bạn có thể mặc chúng trên đầu của bạn, y'hear.-Tôi sẽ có nó, cảm ơn bạn.3400:03:31, 398--> 00:03:33, 681Được rồi, tôi có một số tin tức.3500:03:33, 961--> 00:03:35, 181-Ta Krakauer.-Hả?3600:03:35, 206--> 00:03:36, 288Ồ, vâng!3700:03:36, 313--> 00:03:38, 826-Anh lấy trộm nó từ Scott Fischer.-Không, ông làm cho tâm trí của mình.3800:03:38, 851--> 00:03:40, 703Tốt công việc, Rob.3900:03:41, 333--> 00:03:43, 917Bao nhiêu ông trả tiền bạn, Rob?4000:03:43, 942--> 00:03:46, 201Vâng, ông đã...chỉ trả tiền cho vé máy bay của mình.4100:03:46, 226--> 00:03:48, 114nhưng chúng tôi đã nhận 5000 từ4200:03:48, 139--> 00:03:51, 088trong các tạp chí và hình ảnh của chúng tôitrong bìa. Hả.4300:03:51, 137--> 00:03:53, 854Điều đó làm cho nó tất cả đáng giá.Ngay tại đó.4400:03:53, 879--> 00:03:55, 333Hoặc nếu bạn có được anh ta từ đầu.4500:03:55, 358--> 00:03:58, 317Nếu... Nếu...Làm thế nào bạn có thể nói thế với tôi?4600:03:58, 342--> 00:03:59, 415-Có bạn đi.-Con đây rồi.4700:03:59, 440--> 00:04:01, 179Bạn không sao chứ? Cám ơn, chàng trai.Chúc mừng, mate.4800:04:01, 211--> 00:04:03, 460-Chào.-Chào, cướp.4900:04:03, 695--> 00:04:06, 272-Rất vui khi gặp bạn.-Ồ, Vâng. Bạn khoẻ không?5000:04:06, 297--> 00:04:09, 126-Tôi là tốt. Oh, nhìn vào bạn.-Tôi biết.5100:04:09, 151--> 00:04:10, 871-Lớn.-Ở đây bạn đi.5200:04:10, 896--> 00:04:11, 859Tốt?5300:04:11, 908--> 00:04:13, 044-Yeh, bạn biết.-Được rồi.5400:04:13 069--> 00:04:14, 729Chỉ sẽ nhớ cậu.5500:04:17, 824--> 00:04:19, 632Đi thôi, anh chàng.5600:04:20, 150--> 00:04:23, 038Chỉ chỉ cần đi cẩn thận, được chứ?5700:04:23, 063--> 00:04:24, 781-Nó chỉ là...-Xin vui lòng không.5800:04:24, 806--> 00:04:27, 062Thôi nào, hãy đừng lo lắng.5900:04:27, 092--> 00:04:29, 757Chỉ là không làm gì trở lại ở đâyđó là làm cho tôi lo lắng.6000:04:29, 782--> 00:04:32, 473-Anh không phải làm gì.-Không, nhưng...6100:04:32, 687--> 00:04:34, 114Cái gì?6200:04:34, 408--> 00:04:36, 726Nó là chờ đợi cho bạn.6300:04:36, 751--> 00:04:39, 035-Cho anh ta.-Ha ha.6400:04:39, 060--> 00:04:41, 035-Cô ấy.-Cô ấy.6500:04:43, 299--> 00:04:46, 708Chỉ, trở lại cho sự ra đời,Rob Hall.6600:04:47, 435--> 00:04:49, 777Bạn hãy thử và ngăn chặn tôi.6700:04:53, 854--> 00:04:56, 474-Được rồi, anh yêu em.-Đi, hoặc tôi sẽ khóc.6800:04:56, 499--> 00:04:58, 040Đi.6900:05:16, 173--> 00:05:18, 936KATHMANDU, NÊ-PAN7000:05:20, 372--> 00:05:22, 07930 tháng 3 năm 19967100:05:22, 104--> 00:05:23, 604Ở đây.7200:05:23, 629--> 00:05:26, 355-Mà tất cả các bạn có.-Vâng. Đó là nó.7300:05:26, 653--> 00:05:28, 674Tôi nghĩ rằng chúng tôi đang ở đây.7400:05:36, 928--> 00:05:39, 533Ê...Làm việc những gì trang phục bạn guys với?7500:05:39, 558--> 00:05:42, 145-Tư vấn cuộc phiêu lưu.-Uh, tốt, tôi quá.7600:05:42, 170--> 00:05:43, 762Tôi Beck.Beck thời tiết.7700:05:43, 787--> 00:05:45, 250Doug Hansen.7800:05:45, 275--> 00:05:47, 057-Jon Krakauer.-Bạn đang làm làm thế nào?7900:05:47, 082--> 00:05:48, 468-Được rồi.-Mày...8000:05:48, 493--> 00:05:50, 672Krakauer từ tạp chí bên ngoài.8100:05:50, 697--> 00:05:52, 360-Vâng.-Thực sự?8200:05:52, 385--> 00:05:54, 551Bạn đang làm gì vậy?Bằng văn bản hoặc leo núi hoặc những gì?8300:05:54, 576--> 00:05:56, 515Một chút của cả hai.8400:05:56, 965--> 00:05:59, 643Vâng. Tôi sẽ cho bạn biếtlàm thế nào hội nghị thượng đỉnh đi, được chứ?8500:05:59, 668--> 00:06:03, 110-Không cần thiết, tôi sẽ có.-Chúng ta sẽ thấy.8600:06:18, 632--> 00:06:21, 034Những gì bạn làm khibạn đang không leo núi, Doug?8700:06:21, 073--> 00:06:22, 930-Cái gì? Làm việc?-Vâng.8800:06:22, 955--> 00:06:25, 895Uh, những điều khác nhau.Thợ mộc. Người đưa thư.8900:06:25, 920--> 00:06:28, 791-Thợ mộc. Người đưa thư.-Vâng.9000:06:28, 816--> 00:06:32, 714-Nghiêm túc, bạn cung cấp thư?-Phải, tôi cung cấp thư.9100:06:33, 407--> 00:06:35, 670Người đưa thư trên đỉnh Everest?9200:06:35, 695--> 00:06:38, 441-Hy vọng như vậy.-Ha ha. Tôi thích điều đó.9300:06:38, 466--> 00:06:40, 557Người đưa thư trên đỉnh Everest.9400:06:48, 325--> 00:06:49, 597Chúng ta đi nào.9500:06:49, 622--> 00:06:51, 095-Beck.-Vâng.9600:06:51, 120--> 00:06:53, 416Bạn biết, ông đã làm cho nó để cácCuộc họp thượng đỉnh Nam Everest năm ngoái.9700:06:53, 441--> 00:06:55, 627-Ai? Doug đã làm?-Vâng.9800:06:55, 652--> 00:06:59, 248-Đó là khá nóng cho một người đưa thư.-Vâng9900:06:59, 273--> 00:07:01, 738Brown's Peak,McKinley.10000:07:01, 785--> 00:07:04, 653Tôi không bao giờ làm cho nó lên đếnđỉnh McKinley bản thân mình.10100:07:04, 678--> 00:07:05, 705Tôi biết.10200:07:05, 730--> 00:07:08, 508-Làm sao anh biết?-89', đúng không?10300:07:08, 533--> 00:07:11, 630Ôi.Bạn thực hiện nghiên cứu của bạn.10400:07:11, 655--> 00:07:13, 513Đó là những gì chúng tôi làm.10500:07:19, 238--> 00:07:21, 165GARUDA KHÁCH SẠN10600:07:21, 290--> 00:07:24, 782Bạn, bạn bè của tôi, saumột số bước chân rất nổi tiếng.10700:07:24, 807--> 00:07:27, 000Một histroy thực hiện nổi tiếngbởi George Everest,10800:07:27, 025--> 00:07:30, 045George Mallory, Tenzing Norgay,Edmund Hillary...10900:07:30, 070--> 00:07:31, 185- Và Rob Hall.-lege...11000:07:31, 210--> 00:07:33, 215-Vâng.-Ồ, Vâng.11100:07:33, 271--> 00:07:35, 591truyền thuyết... lege...truyền thuyết, tất cả chúng.11200:07:35, 616--> 00:07:37, 515-Ha-ha-ha...-Eh ha ha...11300:07:37, 540--> 00:07:39, 236Đó là đúng.11400:07:39, 524--> 00:07:41, 298Đối với những người bạn của những người dámđối mặt với những ước mơ,11500:07:41, 323--> 00:07:46, 015Mạo hiểm chuyên gia tư vấn cung cấp một cái gì đóvượt ra ngoài sức mạnh của từ để mô tả.11600:07:46, 040--> 00:07:48, 826Và tại sao không chúng tôiMô tả nó trong tập tài liệu.11700:07:50, 176--> 00:07:52, 601Bởi vì nó là chủ yếu là chỉ đau.11800:07:52, 626--> 00:07:53, 908-Vâng.-Không phải là sự thật.11900:07:53, 933--> 00:07:55, 665Và lẻ,Nếu bạn không nhớ, Mike.12000:07:55, 690--> 00:07:58, 470Và các ngón chân mất tích lẻ.12100:07:59, 186--> 00:08:00, 342Chúng ta đi nào.12200:08:00, 367--> 00:08:01, 693-Oh.-Ooo.12300:08:01, 718--> 00:08:03, 514Để đặt nó chỉ đơn giản là, guys.12400:08:03, 539--> 00:08:06, 479Con ngườichỉ đơn giản là không được xây dựng để chức năng12500:08:06, 507--> 00:08:10, 446ở độ cao bay của chiếc 747.12600:08:10, 664--> 00:08:14, 060Rồi, một khi chúng tôi nhận được ở trên đây,trên South Col12700:08:14, 085--> 00:08:17, 336Cơ thể chúng ta sẽ có nghĩa là chếtvà tôi có nghĩa là nghĩa là chết.12800:08:17, 361--> 00:08:19, 516Nó đã không gọi là khu vực cái chếtkhông có gì, mọi người.12900:08:19, 541--> 00:08:22, 974Vì vậy, các trò chơi là,chúng tôi có thể giúp bạn lên phía trên13000:08:22, 999--> 00:08:26, 472và xuống dưới cùngtrước khi điều đó xảy ra.13100:08:26, 497--> 00:08:29, 069-Bạn chắc chắn có thể.-Oh.13200:08:29, 206--> 00:08:30, 533Beck thời tiết,Kính thưa các Quý ông và Quý bà.13300:08:30, 558--> 00:08:32, 648Bạn có thể đã nhận thấy ông là mộtbit của một nhà nước sao đơn độc.13400:08:32, 673--> 00:08:36, 977100% Texan ngay ở đây, người.100% Texan.13500:08:37, 363--> 00:08:39, 373Bạn đã gặp Mike Groom.13600:08:39, 704--> 00:08:41, 862Tôi muốn giới thiệu bạn với Andy Harris.- Hoặc Harold.13700:08:41, 887--> 00:08:43, 444Harold cũng đã có của Queenstown.13800:08:43, 469--> 00:08:45, 503Taranaki trên thực tế,Ban đầu Canada.13900:08:45, 536--> 00:08:47, 669Helen và phần còn lại của đội làđã có trên theo cách của họ lên đến Base Camp.14000:08:47, 694--> 00:08:50, 125Họ đang đặt nó lênKhi chúng tôi đạt được điều đó.14100:08:50, 150--> 00:08:52, 012-Hôm nay là 30 Tháng ba, người.-Vâng.14200:08:52, 037--> 00:08:54, 232Tôi có kế hoạch sẽHội nghị, tháng 10.14300:08:54, 257--> 00:08:56, 495Nó đã là một ngày may mắn cho tôitrong cuộc phiêu lưu chuyên gia tư vấn,14400:08:56, 520
đang được dịch, vui lòng đợi..
