He sought the presence of [251} Ella by himself to demand a small forf dịch - He sought the presence of [251} Ella by himself to demand a small forf Việt làm thế nào để nói

He sought the presence of [251} Ell

He sought the presence of [251} Ella by himself to demand a small forfeit for his father: only as much land as he might be able to encompass with an ox hide. Ella deemed this a most reasonable demand; but crafty Ivar cut a softened hide in strips, by means of which he encompassed a large plain. There he built a house and a stronghold and gave the place the name of Lundunaborg (London). He had bound himself by an oath not to make war against Ella; but he used his patrimony to entice the mightiest men of the land away from Ella. When he judged that all things fitted his purpose, he sent word to his brothers that they should muster a large army. They did as he bade them and crossed over to England. Ella found himself unable to put a sufficient force in the field because his liege men had forsworn their faith. In a decisive battle he was taken captive, and at Ivar's orders the bloody eagle was carved on his back. Thus he died. Ivar now permitted his brothers to maintain their sway over Ragnar's realm; he took England for himself and ruled there till his death. Whitesark was taken prisoner on an expedition to the shores of the Baltic, and chose as his mode of death to be burned on a pyre of human skulls. Bjorn later ruled in Sweden, and Sigurd Snake-In-The-Eye in Denmark.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Ông tìm kiếm sự hiện diện của [251} Ella của mình để yêu cầu một mất nhỏ cho cha mình: chỉ như đất nhiều như ông có thể bao gồm với ox một ẩn. Ella coi đây là một nhu cầu hợp lý nhất; nhưng xảo quyệt Ivar cắt một làm mềm ẩn trong truyện này, nhờ đó ông bao gồm một đồng bằng lớn. Có ông đã xây dựng một ngôi nhà và một căn cứ địa và đặt tên Lundunaborg (London) cho các nơi. Ông đã ràng buộc mình bằng một lời tuyên thệ không phải để làm cho cuộc chiến chống lại Ella; nhưng ông đã sử dụng của mình di để lôi kéo những người đàn ông mightiest của vùng đất xa Ella. Khi ông đánh giá rằng tất cả mọi thứ trang bị mục đích của mình, ông gửi lời đến anh em của mình rằng họ nên tập hợp một đội quân lớn. Họ đã làm như ông bade chúng và vượt qua anh. Ella tự thấy mình không thể đặt một lực lượng đủ trong lĩnh vực này bởi vì người đàn ông mình liege có forsworn Đức tin của họ. Trong một trận chiến quyết định, ông được đưa giam giữ, và tại đơn đặt hàng của Ivar eagle đẫm máu đã được chạm khắc trên lưng. Do đó, ông qua đời. Ivar bây giờ cho phép anh em của mình để duy trì sự thống trị của họ trong lĩnh vực của Ragnar; Ông Anh cho mình và cai trị có đến cái chết của ông. Whitesark đã được đưa tù nhân trên một chuyến thám hiểm đến bờ biển của biển Baltic, và đã chọn như chế độ của ông về cái chết để được đốt cháy trên một pyre hộp sọ của con người. Bjorn sau đó cai trị ở Thụy Điển, và Sigurd rắn-trong-The-Eye ở Đan Mạch.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Ông đã tìm kiếm sự hiện diện của [251} Ella của mình để yêu cầu một fạt nhỏ cho cha của mình: chỉ càng nhiều đất như ông có thể có thể bao gồm với một ẩn bò. Ella coi đây là một nhu cầu hợp lý nhất; nhưng xảo quyệt Ivar cắt một ẩn làm mềm trong dải, nhờ đó ông bao trùm một vùng đồng bằng rộng lớn. Ở đó, ông đã xây dựng một ngôi nhà và một thành trì và đưa ra các tên của Lundunaborg (London). Ông đã buộc Ngài dùng lời thề không để làm cho cuộc chiến chống lại Ella; nhưng ông đã sử dụng tài sản của mình để lôi kéo những người đàn ông mạnh nhất của đất xa Ella. Khi ông nhận định rằng tất cả những thứ gắn mục đích của mình, ông đã gửi lời cùng các anh em rằng họ nên tập hợp một đội quân lớn. Họ đã làm như ông chào họ và vượt qua Anh. Ella thấy mình không thể đưa một lực lượng đủ trong lĩnh vực này bởi vì người đàn ông gia thần của ông đã bỏ vật gì đức tin của họ. Trong một trận đánh quyết định ông đã bị bắt giữ, và tại các đơn đặt hàng Ivar của đại bàng đẫm máu đã được chạm khắc trên lưng. Vì thế, ông đã qua đời. Ivar hiện phép anh em của mình để duy trì sự thống trị của họ trên lĩnh vực Ragnar của; ông Anh cho chính mình và cai trị ở đó cho đến khi chết. Whitesark bị bắt làm tù binh trên một chuyến thám hiểm đến các bờ biển Baltic, và chọn như chế độ của ông về cái chết để được đốt cháy trên giàn thiêu của sọ người. Bjorn sau cai trị ở Thụy Điển, và Sigurd rắn-In-The-Eye ở Đan Mạch.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: