My first proposal is that each software organization must determine an dịch - My first proposal is that each software organization must determine an Việt làm thế nào để nói

My first proposal is that each soft

My first proposal is that each software organization must determine and proclaim that great designers are as important to its success as great managers are, and that they can be expected to be similarly nurtured and rewarded. Not only salary, but the perquisites of recognition--

office size, furnishings, personal technical equipment, travel funds, staff support--must be fully equivalent.

How to grow great designers? Space does not permit a lengthy discussion, but some steps are obvious:

• Systematically identify top designers as early as possible. The best are often not the most experienced.
• Assign a career mentor to be responsible for the development of the prospect, and carefully keep a career file.
• Devise and maintain a careerdevelopment plan for each prospect, including carefully selected apprenticeships with top designers, episodes of advanced formal education, and short courses, all interspersed with solo-design and technicalleadership assignments.
• Provide opportunities for growing designers to interact with and stimulate each other.

Acknowledgments
I thank Gordon Bell, Bruce Buchanan, Rick Hayes-Roth, Robert Patrick, and, most especially, David Parnas for their insights and stimulating ideas, and Rebekah Bierly for the technical production of this article.

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Đề nghị đầu tiên của tôi là mỗi tổ chức phần mềm phải xác định và tuyên bố rằng nhà thiết kế tuyệt vời quan trọng đối với thành công của nó như là quản lý tuyệt vời, và rằng họ có thể được mong đợi để tương tự như vậy nuôi dưỡng và khen thưởng. Không chỉ là tiền lương, nhưng perquisites công nhận... Kích thước văn phòng, đồ nội thất, thiết bị kỹ thuật cá nhân, du lịch tiền, hỗ trợ nhân viên--phải hoàn toàn tương đương.Làm thế nào để phát triển nhà thiết kế tuyệt vời? Space không cho phép một cuộc thảo luận dài dòng, nhưng một số bước được rõ ràng:• Hệ thống xác định thiết kế hàng đầu càng sớm càng tốt. Tốt nhất là thường không có kinh nghiệm nhất.• Chỉ định một người cố vấn nghề nghiệp phải chịu trách nhiệm cho sự phát triển của khách hàng tiềm năng, và cẩn thận giữ một tập tin sự nghiệp.• Đưa ra và duy trì một kế hoạch careerdevelopment cho mỗi khách hàng tiềm năng, bao gồm một cách cẩn thận lựa chọn học nghề với thiết kế hàng đầu, tập nâng cao giáo dục chính thức, và khóa học ngắn hạn, tất cả xen kẽ với các bài tập solo-thiết kế và technicalleadership.• Cung cấp cơ hội cho phát triển nhà thiết kế để tương tác với và kích thích lẫn nhau.AcknowledgmentsTôi cảm ơn Gordon Bell, Bruce Buchanan, Rick Hayes-Roth, Robert Patrick, và hầu hết đặc biệt là, David Parnas cho họ cái nhìn và kích thích ý tưởng, và Rebekah Bierly kỹ thuật sản xuất bài viết này.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Đề nghị đầu tiên của tôi là mỗi tổ chức phần mềm phải xác định và công bố rằng các nhà thiết kế tuyệt vời là quan trọng cho sự thành công của nó như là nhà quản lý tuyệt vời là, và họ có thể được dự kiến sẽ được nuôi dưỡng tương tự và khen thưởng. Không chỉ có lương, nhưng bổng lộc của recognition-- kích thước văn phòng, đồ nội thất, trang thiết bị kỹ thuật cá nhân, các quỹ du lịch, hỗ trợ nhân viên -. Phải chịu hoàn toàn tương đương như thế nào để phát triển thiết kế tuyệt vời? Không gian không cho phép một cuộc thảo luận dài, nhưng một số bước là hiển nhiên: • Có hệ thống nhận diện thiết kế hàng đầu càng sớm càng tốt. Các tốt nhất thường không phải là kinh nghiệm nhất. • Chỉ định một sự nghiệp cố vấn phải chịu trách nhiệm cho sự phát triển của các khách hàng tiềm năng, và cẩn thận giữ một tập tin nghề nghiệp. • Nghĩ ra và duy trì một kế hoạch careerdevelopment cho mỗi khách hàng tiềm năng, bao gồm cả chương trình học nghề được lựa chọn cẩn thận với các nhà thiết kế hàng đầu, tập của giáo dục chính thức tiên tiến, và các khóa học ngắn, tất cả xen kẽ với solo-thiết kế và technicalleadership tập. • Cung cấp các cơ hội cho việc phát triển thiết kế để tương tác với và kích thích lẫn nhau. Lời cảm ơn Tôi cảm ơn Gordon Bell, Bruce Buchanan, Rick Hayes-Roth, Robert Patrick , và đặc biệt nhất, David Parnas cho những hiểu biết của họ và ý tưởng kích thích, và Rebekah Bierly cho các kỹ thuật sản xuất của bài viết này.













đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: