Different countries have different dress codes. But the same point is  dịch - Different countries have different dress codes. But the same point is  Việt làm thế nào để nói

Different countries have different

Different countries have different dress codes. But the same point is that you should wear suitably. As we know, the westerners are particular about clothes wearing. On different occasions, they wear different clothes. These occasions can be specified and include wedding, party, church, holyday, business, office and recreation and so on.

However, still some people hope to be special. For instance, when they are asked to wear black tie, they wear a pair of slippers; when they are invited to barbeque in the open air, they wear a swallow-tailed coat. Anyway, dress code is just dress code but not everybody use the same one.

Similarly, Chinese people pay much attention to their suit. As China is a very traditional oriental nation, it attaches much importance on etiquettes. Take dress wearing for an example. They think to respect others and esteem themselves, they should wear decent dress. So, it's infrequent to see Chinese girls in the very low dress in public. Wearing like that is a great challenge for them indeed.

As a foreign tourist who is getting around the coastal cities of China, you will seldom see bikini girls on the seashore. In many aspects, the easterners are more conservative than the westerners. Therefore, if you are a western lady, you are suggested to wear kind of conservative swimming suit. Otherwise, you will become a very eye-catching icon among the people.

Bride prefers to wear red clothing in her wedding
Bride prefers to wear
red clothing in her wedding. During the traditional festivals like the Spring Festival, Chinese like dressing them up to join the banquet. Mid-aged woman like to wear cheong-sam or skirt; man usually wear a suit. Indecent clothes can make your dignity lost. Compared with senior people, youngsters would like to dress themselves semiformally even when they are on the banquet. Fortunately, the seniors are always very kind to forgive the juniors.

In addition, Chinese like red color very much. At festivals or great ceremonies, they prefer to wear red clothing. Even if some people don't like red, they also choose brightly-colored clothes. In their mind, red symbolizes luck and fortune; only bright colors can match the atmosphere of festivals. If you travel to the country or visit your Chinese relatives during the Spring Festival, please prepare some brightly-colored coat in advance. This is so-called ' When in Rome, do as Romans do.'

If you are going to visit a Chinese family, please don't worry about your clothing. Although Chinese people value various etiquettes, they are not very fussy about their guests' clothes. As long as you don't wear too weird or body-revealed, it will be fine. Plain clothes are also acceptable.

When you're arranged to go on a package tour, you'd better prepare one formal dress at least, as sometimes the travel agency will arrange formal dinners, concerts or operas for you. If you look too unkempt due to your coat, you may not be allowed to enter in. For instance, if you come to Xian, China, you will have a chance to try the Dumpling Banquet and watch the Tang Dynasty Music and Dance Show. On these occasions, please wear formal clothes.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Different countries have different dress codes. But the same point is that you should wear suitably. As we know, the westerners are particular about clothes wearing. On different occasions, they wear different clothes. These occasions can be specified and include wedding, party, church, holyday, business, office and recreation and so on.However, still some people hope to be special. For instance, when they are asked to wear black tie, they wear a pair of slippers; when they are invited to barbeque in the open air, they wear a swallow-tailed coat. Anyway, dress code is just dress code but not everybody use the same one.Similarly, Chinese people pay much attention to their suit. As China is a very traditional oriental nation, it attaches much importance on etiquettes. Take dress wearing for an example. They think to respect others and esteem themselves, they should wear decent dress. So, it's infrequent to see Chinese girls in the very low dress in public. Wearing like that is a great challenge for them indeed.As a foreign tourist who is getting around the coastal cities of China, you will seldom see bikini girls on the seashore. In many aspects, the easterners are more conservative than the westerners. Therefore, if you are a western lady, you are suggested to wear kind of conservative swimming suit. Otherwise, you will become a very eye-catching icon among the people. Bride prefers to wear red clothing in her weddingBride prefers to wear red clothing in her wedding. During the traditional festivals like the Spring Festival, Chinese like dressing them up to join the banquet. Mid-aged woman like to wear cheong-sam or skirt; man usually wear a suit. Indecent clothes can make your dignity lost. Compared with senior people, youngsters would like to dress themselves semiformally even when they are on the banquet. Fortunately, the seniors are always very kind to forgive the juniors.In addition, Chinese like red color very much. At festivals or great ceremonies, they prefer to wear red clothing. Even if some people don't like red, they also choose brightly-colored clothes. In their mind, red symbolizes luck and fortune; only bright colors can match the atmosphere of festivals. If you travel to the country or visit your Chinese relatives during the Spring Festival, please prepare some brightly-colored coat in advance. This is so-called ' When in Rome, do as Romans do.'If you are going to visit a Chinese family, please don't worry about your clothing. Although Chinese people value various etiquettes, they are not very fussy about their guests' clothes. As long as you don't wear too weird or body-revealed, it will be fine. Plain clothes are also acceptable.When you're arranged to go on a package tour, you'd better prepare one formal dress at least, as sometimes the travel agency will arrange formal dinners, concerts or operas for you. If you look too unkempt due to your coat, you may not be allowed to enter in. For instance, if you come to Xian, China, you will have a chance to try the Dumpling Banquet and watch the Tang Dynasty Music and Dance Show. On these occasions, please wear formal clothes.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Các nước khác nhau có những quy tắc ăn mặc khác nhau. Nhưng cùng một điểm là bạn nên mặc phù hợp. Như chúng ta biết, người phương Tây đặc biệt là về quần áo mặc. Trong những dịp khác nhau, họ mặc quần áo khác nhau. Những dịp có thể được xác định và bao gồm các đám cưới, tiệc, nhà thờ, holyday, kinh doanh, văn phòng và giải trí và như vậy. Tuy nhiên, vẫn còn một số người hy vọng sẽ được đặc biệt. Ví dụ, khi họ được yêu cầu phải đeo cà vạt đen, họ mang một đôi dép; khi họ được mời để nướng trong không khí cởi mở, họ mặc một chiếc áo khoác nuốt đuôi. Dù sao, trang phục là chỉ cần ăn mặc mã nhưng không phải ai cũng dùng cùng một tên. Tương tự như vậy, người Trung Quốc rất chú ý đến bộ đồ của họ. Khi Trung Quốc là một quốc gia phương Đông rất truyền thống, nó coi trọng về nghi thức. Hãy mặc váy cho một ví dụ. Họ nghĩ rằng tôn trọng người khác và quý trọng bản thân, họ phải mang phong nha ăn mặc. Vì vậy, nó không thường xuyên nhìn thấy cô gái Trung Quốc trong trang phục rất thấp ở nơi công cộng. Mặc như thế là một thách thức lớn đối với họ thực sự. Như một du khách nước ngoài, được nhận được xung quanh các thành phố ven biển của Trung Quốc, bạn sẽ hiếm khi nhìn thấy cô gái bikini trên bờ biển. Trong nhiều khía cạnh, những người phía Đông là bảo thủ hơn so với phương Tây. Vì vậy, nếu bạn là một người phụ nữ phương Tây, bạn sẽ được gợi ý để mặc loại áo bơi bảo thủ. Nếu không, bạn sẽ trở thành một biểu tượng rất bắt mắt trong nhân dân. Bride thích mặc quần áo màu đỏ trong đám cưới của cô dâu thích mặc quần áo màu đỏ trong đám cưới của cô. Trong các lễ hội truyền thống như lễ hội mùa xuân, Trung Quốc thích mặc quần áo họ lên tham gia các bữa tiệc. Trung niên phụ nữ thích mặc Cheong-sam hay váy; người đàn ông thường mặc một bộ đồ. Quần áo không đứng đắn có thể làm cho giá trị của bạn bị mất. So với những người cao niên, trẻ sẽ thích ăn mặc tự semiformally ngay cả khi họ đang ở trên bàn tiệc. May mắn thay, những người cao niên luôn rất tử tế với tha thứ cho các đàn em. Ngoài ra, Trung Quốc như màu đỏ rất nhiều. Tại lễ hội hay những buổi lễ lớn, họ thích mặc quần áo màu đỏ. Ngay cả khi một số người không thích màu đỏ, họ cũng có thể chọn quần áo sáng màu. Trong tâm trí của họ, màu đỏ tượng trưng may mắn và tài lộc; chỉ màu sắc tươi sáng có thể kết hợp không khí của lễ hội. Nếu bạn đi du lịch đến đất nước hoặc thăm thân Trung Quốc của bạn trong thời gian lễ hội mùa xuân, hãy chuẩn bị một số áo sáng màu trước. Đây là cái gọi là 'When in Rome, làm như người La Mã làm. "Nếu bạn đang đi đến thăm một gia đình Trung Quốc, xin đừng lo lắng về quần áo của bạn. Mặc dù người Trung Quốc coi trọng nghi thức khác nhau, họ không phải là rất kén chọn trang phục khách hàng của họ '. Miễn là bạn không mặc quá lạ hay thân tiết lộ, nó sẽ được sử dụng tốt. Thường phục cũng được chấp nhận. Khi bạn đang sắp xếp để đi trên một tour du lịch trọn gói, bạn luôn chuẩn bị tốt hơn một chiếc váy chính thức ít nhất, vì đôi khi các cơ quan du lịch sẽ sắp xếp bữa ăn tối chính thức, các buổi hòa nhạc hay vở opera cho bạn. Nếu bạn nhìn quá nhếch nhác do chiếc áo khoác của bạn, bạn có thể không được phép vào trong. Ví dụ, nếu bạn đến Tây An, Trung Quốc, bạn sẽ có một cơ hội để thử các Dumpling tiệc và xem Tang Dynasty Âm nhạc và múa Show. Trong những dịp, hãy mặc quần áo chính thức.















đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: