Vietnam’s declaration of independence from France in 1945 inaugurated  dịch - Vietnam’s declaration of independence from France in 1945 inaugurated  Việt làm thế nào để nói

Vietnam’s declaration of independen

Vietnam’s declaration of independence from France in 1945 inaugurated another thirty years of fighting for visions of the country’s future, during which time the Viet- namese ‘Woman’ continued to embody the country’s heritage. Although political ac- tors and scholars most often called attention to the image of the exceptional Vietnamese ‘Woman’, perceptions of an oppressed ‘Woman’ lingered in international discourses. For the Socialist Republic of Vietnam (north Vietnam) and the Republic of Vietnam (south Vietnam), evidence of gender equity in the country’s pastreflected the country’s moral superiority, allowing each regime to lay claim to the righteousness of its vision for the country’s future.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Việt Nam tuyên bố độc lập từ Pháp năm 1945 khánh thành một ba mươi năm chiến đấu cho tầm nhìn của tương lai của đất nước, trong thời gian Việt-namese 'Phụ nữ' tiếp tục thể hiện di sản của đất nước. Mặc dù ac-tors chính trị và học giả thường gọi là sự chú ý đến hình ảnh của người Việt Nam xuất sắc 'Phụ nữ', nhận thức của một người phụ nữ bị áp bức' lingered trong quốc tế discourses. Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Vietnam (miền Bắc Việt Nam) và cộng hòa Vietnam (Việt Nam), bằng chứng về giới tính công bằng trong quốc gia pastreflected đất nước của đạo Đức ưu thế trên, cho phép mỗi chế độ để đẻ yêu cầu bồi thường cho sự công bình của tầm nhìn của mình cho đất nước của tương lai.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Lời tuyên bố của Việt Nam độc lập từ Pháp vào năm 1945 khánh thành thêm ba mươi năm chiến đấu cho tầm nhìn về tương lai của đất nước, trong thời gian đó Việt namese 'Woman' tiếp tục thể hiện di sản của đất nước. Mặc dù các nhà ac- chính trị và học giả người ta thường gọi sự chú ý đến hình ảnh của Việt đặc biệt 'Woman', nhận thức của một "người đàn bà" bị áp bức vẫn còn nán lại trong các bài diễn quốc tế. Đối với nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam (miền Bắc Việt Nam) và Việt Nam Cộng Hòa (miền Nam Việt Nam), bằng chứng về bình đẳng giới trong nước của pastreflected ưu đạo đức của đất nước, cho phép mỗi chế độ để đưa ra tuyên bố cho sự công bình của tầm nhìn cho tương lai của đất nước.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: