He stood and planted a light kiss on Takaba’s damp hair, “I’ll be in the living room if you need anything.”As soon as Gyles was out and the door closed, Takaba shoved his hands into his pocket. He had been hiding his trembling hands, which were shaking uncontrollably from the pain. He stood up slowly, the slowest movement jarring, and locked the door quietly, then turned on the lukewarm water, watching it spiral down into the pipes. The cylindrical container refused to stay still in his hands as he struggled to pop the lid open. The damn child-proof cap. It popped across the room when he finally managed to open with his short nails.
đang được dịch, vui lòng đợi..
