1
00:00:03,000 --> 00:00:04,797
Previously on Nip / Tuck:
2
00:00:04,868 --> 00:00:07,359
-Are you a doctor?
-Plastic surgeon.
3
00:00:13,444 --> 00:00:16,242
Girls don't care
if you have a 2-inch pecker...
4
00:00:16,313 --> 00:00:18,679
a hairy ass, or balls like cranberries.
5
00:00:18,749 --> 00:00:21,741
What they care about
is that you know what you're doing.
6
00:00:21,819 --> 00:00:23,184
You ever done twins?
7
00:00:23,253 --> 00:00:25,687
Mother and daughter once,
but never twins.
8
00:00:25,990 --> 00:00:28,254
-Hi.
-Hi.
9
00:00:28,559 --> 00:00:30,356
How do you seduce women?
10
00:00:34,331 --> 00:00:37,425
It's about charm, Sean, and confidence.
11
00:00:37,968 --> 00:00:40,095
You wine, you dine, you romance.
12
00:00:40,671 --> 00:00:43,367
Julia needs that.
She's clearly starved for it.
13
00:00:43,440 --> 00:00:45,772
-How do you know that?
-Every woman is.
14
00:00:54,918 --> 00:00:56,442
God, it's good to be back.
15
00:00:59,289 --> 00:01:01,621
Tell me what you don't like about yourself.
16
00:01:01,692 --> 00:01:02,954
My eyes.
17
00:01:03,994 --> 00:01:07,361
Mr. Dempsey, what exactly do you think
is wrong with them?
18
00:01:07,831 --> 00:01:10,425
I'd like them to look more like hers.
19
00:01:12,236 --> 00:01:14,329
It's for my parents, actually.
20
00:01:15,305 --> 00:01:17,739
We're very close, and they are....
21
00:01:19,343 --> 00:01:21,311
-Traditional?
-Xenophobic.
22
00:01:21,378 --> 00:01:25,542
Her mother's Nisei. She was born
in a Japanese-American internment camp.
23
00:01:25,783 --> 00:01:29,378
Her family lost everything,
their home, their business, their dignity.
24
00:01:29,453 --> 00:01:33,947
She's always disapproved of any man
I went out with who wasn't Japanese.
25
00:01:35,459 --> 00:01:37,927
I just can't take the chance this time.
26
00:01:40,397 --> 00:01:41,864
Not with him.
27
00:01:42,666 --> 00:01:44,531
Not when you've found the one.
28
00:01:45,969 --> 00:01:47,527
Miss Moriata, if he's the one...
29
00:01:47,604 --> 00:01:50,038
why not elope
and then introduce him to your mother?
30
00:01:50,107 --> 00:01:53,838
It's a lot more reasonable than asking
your fiancé to rearrange his face.
31
00:01:53,911 --> 00:01:57,005
The last man I was serious about
was also white.
32
00:01:57,514 --> 00:02:00,779
She said if I married him,
I will never see her again.
33
00:02:01,952 --> 00:02:04,512
Our children will never know their family.
34
00:02:04,588 --> 00:02:06,886
I can't let Leigh
make that kind of sacrifice...
35
00:02:06,957 --> 00:02:09,255
when I can prevent it
by having this operation.
36
00:02:09,326 --> 00:02:11,453
lt isn't quite so simple, Mr. Dempsey.
37
00:02:11,528 --> 00:02:15,020
There's no guarantee that the surgery,
no matter how good a job we do...
38
00:02:15,099 --> 00:02:18,660
is going to adequately convince
Leigh's mother that you're Japanese.
39
00:02:18,735 --> 00:02:21,829
I'd hate to put you through the pain
and trauma of an operation...
40
00:02:21,905 --> 00:02:24,203
and not have it come out
the way you'd like it to.
41
00:02:24,274 --> 00:02:26,401
And the procedure
is somewhat uncommon...
42
00:02:26,477 --> 00:02:28,570
so there would be some extra expense.
43
00:02:28,645 --> 00:02:30,306
Whatever the cost.
44
00:02:30,981 --> 00:02:34,041
-Maybe you should think about it.
-My mind's made up.
45
00:02:35,352 --> 00:02:39,652
Haven't you ever loved someone so much
that you're willing to do anything...
46
00:02:40,424 --> 00:02:42,255
to keep from losing them?
47
00:02:55,839 --> 00:02:59,570
Mom, I can't find my pyramid.
I don't know what you did with it.
48
00:02:59,643 --> 00:03:03,636
I'll be right there, Annie.
I'm just a little busy at the moment.
49
00:03:22,533 --> 00:03:23,625
Shit.
50
00:04:28,899 --> 00:04:30,230
It's real.
51
00:04:30,534 --> 00:04:33,094
-Yes.
-You weren't even looking, were you?
52
00:04:33,170 --> 00:04:34,967
I have firsthand knowledge.
53
00:04:36,540 --> 00:04:39,304
You know, women in this country,
they've got no modesty.
54
00:04:39,876 --> 00:04:42,344
-God bless America.
-You interested?
55
00:04:42,412 --> 00:04:45,006
I'm looking for something higher
on the food chain.
56
00:04:45,082 --> 00:04:47,141
-What about you, Victor?
-I'm through looking.
57
00:04:47,217 --> 00:04:48,241
You're only engaged.
58
00:04:48,318 --> 00:04:50,878
Monogamy doesn't go into effect
until after the wedding.
59
00:04:50,954 --> 00:04:53,422
-Susannah doesn't see it that way.
-She'll never know.
60
00:04:53,490 --> 00:04:54,582
Yeah, she bloody will.
61
00:04:54,658 --> 00:04:57,092
After you commit,
it don't matter what you wash with...
62
00:04:57,160 --> 00:04:59,151
they smell infidelity on you like cat piss.
63
00:04:59,229 --> 00:05:01,424
I get it. Two of you are just jealous...
64
00:05:01,498 --> 00:05:03,762
because I get all I want
whenever I want it.
65
00:05:03,834 --> 00:05:06,632
Ever notice
how monogamy rhymes with monotony?
66
00:05:06,703 --> 00:05:08,193
I feel sorry for you, man.
67
00:05:08,272 --> 00:05:10,900
-Obviously, you've never been in love.
-Of course I have.
68
00:05:10,974 --> 00:05:14,410
It's that beautiful moment between
meeting the woman of your dreams...
69
00:05:14,478 --> 00:05:16,378
and seeing her stretch marks.
70
00:05:17,948 --> 00:05:21,179
-Does Susannah give you head?
-All the time.
71
00:05:21,551 --> 00:05:23,712
Well, don't get too used to it.
72
00:05:23,787 --> 00:05:26,449
Once you say "I do," they say "I don't."
73
00:05:26,523 --> 00:05:29,720
Untrue. Some of the best blowjobs
I've had were from married women.
74
00:05:29,793 --> 00:05:31,727
Americans don't know
the meaning of oral sex.
75
00:05:31,795 --> 00:05:32,853
Okay, here we go.
76
00:05:32,929 --> 00:05:36,524
So everything European is better,
right, Serge? Cigarettes? Wine?
77
00:05:36,600 --> 00:05:38,261
German women, they're the best.
78
00:05:38,335 --> 00:05:41,532
Speaking, of course,
as the expert on international head.
79
00:05:41,738 --> 00:05:44,366
Has to do with their ability
to follow orders.
80
00:05:48,278 --> 00:05:51,805
Excuse me, gentlemen,
but that poor girl looks parched.
81
00:05:52,115 --> 00:05:53,912
I'd better buy her a drink.
82
00:05:54,184 --> 00:05:56,209
Don't you ever get tired of it, man?
83
00:05:56,286 --> 00:05:58,550
The whole
who-am-l-gonna-lay-tonight scene?
84
00:05:58,622 --> 00:06:01,523
Yes, Victor, I do.
I get absolutely exhausted.
85
00:06:04,561 --> 00:06:06,995
It's not just peas and corn, people.
86
00:06:07,297 --> 00:06:10,733
Mendel and McClintock have provided us
with the key to understanding...
87
00:06:10,801 --> 00:06:14,362
how physical appearance,
metabolic capacity, and intelligence...
88
00:06:14,438 --> 00:06:17,066
are passed on from parents to offspring.
89
00:06:17,441 --> 00:06:20,069
Of course, we're talking about
inherent potential...
90
00:06:20,143 --> 00:06:23,806
which some organisms may reach,
while others will not.
91
00:06:26,583 --> 00:06:28,574
Someone's been studying, I see.
92
00:06:40,497 --> 00:06:44,194
Well, I guess I know who I'll be
sitting next to during the MCATs.
93
00:06:44,768 --> 00:06:46,201
Better pick someone else.
94
00:06:46,269 --> 00:06:50,035
No, listen, I promise I'll only copy
questions on Mendel and McClintock.
95
00:06:50,807 --> 00:06:52,331
Why don't we discuss it over lunch?
96
00:06:52,409 --> 00:06:54,468
-Have you ever been to Tantra?
-Oh, Jude, I'm--
97
00:06:54,544 --> 00:06:58,913
No, it's great. They got this movie of the
Kamasutra playing in the dining room.
98
00:06:59,116 --> 00:07:01,516
Perfect place to discuss reproduction.
99
00:07:02,219 --> 00:07:06,383
Look, Jude, I'm flattered in every way.
100
00:07:06,456 --> 00:07:08,822
But you'd just be wasting your time.
101
00:07:09,126 --> 00:07:11,924
I'm probably
not even going to med school.
102
00:07:12,396 --> 00:07:15,331
So what are you gonna do
with all that beauty and brains?
103
00:07:15,399 --> 00:07:18,232
I don't know.
Pass them on to my offspring?
104
00:07:20,504 --> 00:07:22,563
Apparently, she left him for someone else.
105
00:07:22,639 --> 00:07:25,938
If she looked like this,
he probably paid the guy to abduct her.
106
00:07:26,009 --> 00:07:28,409
-What would make someone do this?
-Love.
107
00:07:29,413 --> 00:07:32,314
He was obviously
deeply in love with Toyota.
108
00:07:35,485 --> 00:07:37,282
The butt crack's tough to read.
109
00:07:37,354 --> 00:07:39,083
It's a sign of commitment.
110
00:07:39,723 --> 00:07:42,886
Maybe it was his way of telling the world
he'd met his soul mate.
111
00:07:42,959 --> 00:07:44,893
Whom we'll now scrape off his back...
112
00:07:44,961 --> 00:07:47,452
along with two layers of skin
down to the dermis.
113
00:07:47,531 --> 00:07:49,226
You and Julia love each other.
114
00:07:49,299 --> 00:07:52,564
I don't see you branding
each other's names all over your butts.
115
00:07:52,636 --> 00:07:55,628
Then again, I haven't showered
with either of you since college.
116
00:07:55,705 --> 00:07:57,969
We discussed it before we got married.
117
00:07:58,975 --> 00:08:00,943
She thought I was crazy.
118
00:08:01,645 --> 00:08:03,169
I would've done it.
119
00:08:03,246 --> 00:08:05,373
I have a tattoo on my right breast.
120
00:08:05,916 --> 00:08:09,079
-Two female symbols intertwined.
-Double dykes.
121
00:08:09,719 --> 00:08:12,779
I'm expressing my lesbian identity.
122
00:08:14,524 --> 00:08:17,425
Excuse me. I have a couple
who have been waiting an hour.
123
00:08:17,494 --> 00:08:19,189
They want to talk to one of you.
124
00:08:19,262 --> 00:08:20,820
You go. I can do this.
125
00:08:21,832 --> 00:08:23,766
So can l. You go.
126
00:08:25,836 --> 00:08:27,269
Well, I need one of you.
127
00:08:27,337 --> 00:08:30,795
They've read the brochure so many times,
they've memorized it.
128
00:08:31,908 --> 00:08:35,207
Things won't improve unl
đang được dịch, vui lòng đợi..