If performance of the contract does not take place at all, or is too l dịch - If performance of the contract does not take place at all, or is too l Việt làm thế nào để nói

If performance of the contract does

If performance of the contract does not take place at all, or is too late or defective,
the creditor may have the possibility to claim damages for nonperformance of the
contract. This is in line with the principle that an aggrieved party should be brought
as much as possible in the position in which it would have been if the contract had
been properly performed.
Common Law Approach There are two ways to reason about the availability of
this claim. The first is to hold the nonperforming party liable simply because it did
not perform. In this view, it does not matter whether the party was at fault or not: the
mere fact of nonperformance gives rise to liability in damages. This is the position
of common law, well captured in the English case of Nicolene Ltd v. Simmonds
(1952): “It does not matter whether the failure to fulfil the contract by the seller is
because he is indifferent or wilfully negligent or just unfortunate. It does not matter
what the reason is. What matters is the fact of performance. Has he performed or
not?” Even if the IT company could not help it that the network was down for more
than a day, it still needs to compensate its customers
Civil Law Approach The other way of reasoning is to allow a claim for damages
only if the party in breach was at fault or can at least be held responsible for the
nonperformance. This is the position of civil law jurisdictions. Thus, Art. 1148 of
the French Civil Code states that no damages are due when the person who is to
perform was prevented from doing so by an irresistible force ( force majeure). This
means, in most cases, that a party is freed from any liability if it can prove that it
used its best efforts in performing the contract.
Despite these different mentalities of common law and civil law, both legal
traditions come close in the practical results that they reach. If the Rolling Stones
hired Wembley stadium for a series of three concerts and the stadium were set on
fire by Manchester United supporters before the first concert took place, the rock
group could not claim any damages because an English court would construe a
so-called implied condition, according to which the parties are excused in case
performance becomes impossible through no fault of their own (cf. Taylor
v. Caldwell, 1863). Many civil law jurisdictions make use of a similar fiction, but then to hold the debtor liable even though there was no fault on its part. They can do
this by implying that the seller has given a guarantee that the goods it sold are fit for
its purpose
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
If performance of the contract does not take place at all, or is too late or defective,the creditor may have the possibility to claim damages for nonperformance of thecontract. This is in line with the principle that an aggrieved party should be broughtas much as possible in the position in which it would have been if the contract hadbeen properly performed.Common Law Approach There are two ways to reason about the availability ofthis claim. The first is to hold the nonperforming party liable simply because it didnot perform. In this view, it does not matter whether the party was at fault or not: themere fact of nonperformance gives rise to liability in damages. This is the positionof common law, well captured in the English case of Nicolene Ltd v. Simmonds(1952): “It does not matter whether the failure to fulfil the contract by the seller isbecause he is indifferent or wilfully negligent or just unfortunate. It does not matterwhat the reason is. What matters is the fact of performance. Has he performed ornot?” Even if the IT company could not help it that the network was down for morethan a day, it still needs to compensate its customersCivil Law Approach The other way of reasoning is to allow a claim for damagesonly if the party in breach was at fault or can at least be held responsible for thenonperformance. This is the position of civil law jurisdictions. Thus, Art. 1148 ofthe French Civil Code states that no damages are due when the person who is toperform was prevented from doing so by an irresistible force ( force majeure). Thismeans, in most cases, that a party is freed from any liability if it can prove that itused its best efforts in performing the contract.Despite these different mentalities of common law and civil law, both legaltraditions come close in the practical results that they reach. If the Rolling Stoneshired Wembley stadium for a series of three concerts and the stadium were set onfire by Manchester United supporters before the first concert took place, the rockgroup could not claim any damages because an English court would construe aso-called implied condition, according to which the parties are excused in caseperformance becomes impossible through no fault of their own (cf. Taylorv. Caldwell, 1863). Many civil law jurisdictions make use of a similar fiction, but then to hold the debtor liable even though there was no fault on its part. They can dothis by implying that the seller has given a guarantee that the goods it sold are fit forits purpose
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Nếu thực hiện hợp đồng không được thực hiện ở tất cả, hoặc là quá muộn hoặc bị lỗi,
các chủ nợ có thể có khả năng để yêu cầu bồi thường thiệt hại cho không thực của
hợp đồng. Điều này là phù hợp với các nguyên tắc mà một bên bị vi phạm phải bị đưa
càng nhiều càng tốt ở vị trí mà nó sẽ có được nếu hợp đồng đã
được thực hiện đúng cách.
Luật Chung Approach Có hai cách để lý do về sự sẵn có của
tuyên bố này . Việc đầu tiên là phải giữ bên không hiệu quả chịu trách nhiệm chỉ đơn giản bởi vì nó đã
không thực hiện. Theo quan điểm này, nó không quan trọng cho dù các bên có lỗi hay không: sự
thật thuần túy của không thực làm phát sinh trách nhiệm bồi thường thiệt hại. Đây là vị trí
của thông luật, cũng bị bắt trong trường hợp tiếng Anh của Nicolene TNHH v Simmonds.
(1952): "Nó không quan trọng cho dù thất bại trong việc thực hiện hợp đồng của người bán là
vì anh không quan tâm hoặc cố tình cẩu thả hoặc chỉ may . Nó không quan trọng
những gì lý do là. Điều quan trọng là thực tế của hiệu suất. Có anh biểu diễn hay
không? "Thậm chí nếu công ty CNTT không thể giúp nó rằng mạng đã được xuống để nhiều
hơn một ngày, nó vẫn cần phải bồi thường cho khách hàng
Luật dân Cách tiếp cận theo cách khác lý luận là cho phép yêu cầu bồi thường thiệt hại
chỉ nếu bên vi phạm là do lỗi hoặc ít nhất là có thể được tổ chức chịu trách nhiệm về
không thực. Đây là vị trí của khu vực pháp lý pháp luật dân sự. Như vậy, nghệ thuật. 1148 của
Bộ luật Dân sự Pháp nói rằng không có thiệt hại là do khi người là để
thực hiện bị ngăn cản làm như vậy bởi một lực lượng không thể cưỡng lại (bất khả kháng). Điều này
có nghĩa là, trong hầu hết các trường hợp, mà một bên được giải phóng từ bất kỳ trách nhiệm pháp lý nếu nó có thể chứng minh rằng nó
sử dụng những nỗ lực tốt nhất của mình trong việc thực hiện hợp đồng.
Mặc dù có những tâm tính khác nhau của thông luật và luật dân sự, cả hợp pháp
truyền thống đến gần trong kết quả thiết thực rằng họ tiếp cận. Nếu Rolling Stones
thuê sân vận động Wembley cho một loạt ba buổi hòa nhạc và sân vận động đã được đặt trên
lửa bởi Manchester United ủng hộ trước khi buổi hòa nhạc đầu tiên đã diễn ra, đá
nhóm không thể yêu cầu bồi thường thiệt hại do một tòa án Anh sẽ phân tách một
cái gọi là ngụ ý điều kiện, theo đó các bên được miễn trong trường hợp
hiệu suất trở nên không thể thông qua không phải do lỗi của họ (x Taylor
v. Caldwell, 1863). Nhiều khu vực pháp lý pháp luật dân sự sử dụng một viễn tưởng tương tự, nhưng sau đó để giữ con nợ va, mặc dù không có lỗi về phần mình. Họ có thể làm
điều này bằng cách ngụ ý rằng người bán đã đưa ra một sự đảm bảo rằng hàng hoá đã bán được là phù hợp với
mục đích của nó
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: