In this particular inquiry an exertion will be given in order to analy dịch - In this particular inquiry an exertion will be given in order to analy Việt làm thế nào để nói

In this particular inquiry an exert

In this particular inquiry an exertion will be given in order to analyze The Story of an Hour written by Kate Chopin and Hills Like White Elephants written by Ernest Hemingway, within the feminist literary approach. Before starting to do so, it seems appropriate to briefly describe the plan of this inquiry. Thereby, our discussion would be composed of two different sections; the former will bear both depiction of Mrs. Mallard’s life and probable feminist criticisms, which might be obtained within the inspirationarises out of her profile whereas in the latter, we will try to evaluate a reflection of the couple, narrated in Hills Like White Elephants. However, as we will ultimately observe, The Story of an Hour seems much more competent for having such feminist critical indications than Hills Like White Elephants.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Trong này yêu cầu thông tin cụ thể một nỗ lực sẽ được đưa ra để phân tích các câu chuyện của một giờ bởi Kate Chopin và đồi như con voi trắng viết bởi Ernest Hemingway, trong cách tiếp cận văn học nữ quyền. Trước khi bắt đầu làm như vậy, có vẻ như phù hợp với mô tả ngắn gọn các kế hoạch của việc điều tra này. Do đó, chúng tôi thảo luận sẽ bao gồm hai phần khác nhau; trước đây sẽ mang cả hai mô tả của Mrs Mallard cuộc sống và có thể xảy ra chỉ trích nữ quyền, mà có thể được lấy trong vòng inspirationarises ra khỏi hồ sơ của mình trong khi năm sau đó, chúng tôi sẽ cố gắng để đánh giá một sự phản ánh của các cặp vợ chồng, được thuật lại trong ngọn đồi như con voi trắng. Tuy nhiên, như chúng tôi cuối cùng sẽ quan sát, The Story of một giờ có vẻ như nhiều hơn nữa có thẩm quyền để có những dấu hiệu quan trọng nữ hơn đồi như con voi trắng.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Trong cuộc điều tra đặc biệt này là một nỗ lực sẽ được đưa ra để phân tích Câu chuyện của một giờ được viết bởi Kate Chopin và Hills Giống như trắng Voi bằng văn bản của Ernest Hemingway, trong cách tiếp cận văn học nữ quyền. Trước khi bắt đầu làm như vậy, có vẻ như thích hợp để mô tả ngắn gọn về kế hoạch của cuộc điều tra này. Qua đó, cuộc thảo luận của chúng tôi sẽ gồm hai phần khác nhau; trước đây sẽ phải chịu cả hai mô tả cuộc sống của bà Mallard và phê bình nữ quyền có thể xảy ra, mà có thể thu được trong inspirationarises ra khỏi hồ sơ của mình trong khi sau này, chúng tôi sẽ cố gắng để đánh giá một sự phản ánh của các cặp vợ chồng, thuật lại trong Hills Giống như trắng Voi. Tuy nhiên, như chúng ta cuối cùng sẽ quan sát, Câu chuyện của một giờ dường như nhiều hơn nữa có thẩm quyền để có như vậy chỉ quan trọng nữ quyền hơn Hills Giống như trắng Voi.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: