‘the wild creaturs counts her one o’ themselves.’‘So Sylvy knows all a dịch - ‘the wild creaturs counts her one o’ themselves.’‘So Sylvy knows all a Việt làm thế nào để nói

‘the wild creaturs counts her one o

‘the wild creaturs counts her one o’ themselves.’
‘So Sylvy knows all about birds, does she?’
Mrs. Tilley’s dialect is endearing and contrasts with the diction of the stranger. This lack of understanding between Mrs. Tilley and the young man is symbolic of the difference between the town and country dwellers. The stranger believes that he has a love of birds. He shows this, however, by killing and stuffing them- ‘dozens and dozens of them…and I have shot or snared every one myself.’ The stranger is a hunter, a collector. Sylvia is the real lover of birds, ‘She would have liked him vastly better without his gun; she could not understand why he killed the very birds he seemed to like so much.’
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
'creaturs hoang dã đếm cô một o ' mình.'
'Rất Sylvy biết tất cả về các loài chim, cô không?'
Bà Tilley phương ngữ quý mến và tương phản với ngôn pháp những người lạ. Điều này thiếu sự hiểu biết giữa bà Tilley và người đàn ông trẻ là biểu tượng của sự khác biệt giữa các cư dân thành phố và quốc gia. Những người lạ tin rằng ông có một tình yêu của các loài chim. Ông đã cho thấy điều này, Tuy nhiên, bởi giết chết và nhồi chúng - ' hàng chục và hàng chục của họ... và tôi đã bắn hoặc snared mỗi mình.' Những người lạ là một thợ săn, một nhà sưu tập. Sylvia là những người yêu thực sự của các loài chim, ' cô đã có thể thích anh ta bao la tốt hơn mà không cần súng của mình; cô không thể hiểu tại sao ông đã giết những con chim rất ông dường như thích rất nhiều.'
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
'Các creaturs hoang dã tính của mình một o' mình. '
"Vì vậy, Sylvy biết tất cả về các loài chim, không cô?"
bà Phương ngữ Tilley là đáng yêu và trái ngược với chọn từ những người xa lạ. Sự thiếu hiểu biết giữa bà Tilley và người con trai là biểu tượng của sự khác biệt giữa thành phố và đất nước người dân. Người lạ tin rằng anh ta có một tình yêu của các loài chim. Ông cho thấy điều này, tuy nhiên, bằng cách giết chết và nhồi họ- 'hàng chục và hàng chục người ... và tôi đã bắn hay bẫy được mỗi một mình. " Người lạ mặt là một thợ săn, một nhà sưu tập. Sylvia là người yêu thực sự của loài chim, "Cô ấy đã có thể thích anh bao la tốt hơn mà không cần súng; cô không thể hiểu tại sao ông đã giết chết những con chim dường như anh rất thích rất nhiều. "
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: