7.213 In

7.213 In "weighing and balancing" t

7.213 In "weighing and balancing" these elements, the Panel is mindful of the specific circumstances of this case. First, based on the elements presented by the parties, it appears to us that non-generation measures, i.e. measures that avoid the generation of waste tyres in the first place, are a pertinent way of addressing the risks arising from the accumulation of waste tyres. Secondly, it is clear from the submissions of both parties that in addressing such risks, including through the management of waste tyres, a combination of measures may be appropriate, so that the question of a specific measure's justification does not necessarily present itself in terms of simple alternatives or the replacement of one specific measure by another, as it is possible that different measures may address different aspects of the same risk and complement each other towards addressing this risk.
7.214 In this instance, the chosen measure only addresses a specific component of the overall risk arising from the accumulation of waste tyres in Brazil, namely the importation of tyres that have already exhausted part of their useful life by the time they enter Brazil, and it is applied by Brazil in combination with other measures addressing other aspects of the overall risk. The European Communities has suggested a number of alternative ways to address the challenges arising from the management and disposal of waste tyres. None of these methods, by hypothesis, involve avoiding the entry of the imported retreaded tyres into Brazil in the first place. Rather, they would aim to address the management and disposal of such tyres, as part of Brazil's overall management and disposal strategy for waste tyres in general. Our examination of these alternatives suggests that none of these, either individually or collectively, would be such that the risks arising from waste tyres in Brazil would be safely eliminated, as is intended under the current import ban. In fact, it appears that Brazil already implements some of the alternative measures identified by the European Communities in order to address the challenges arising from the management of waste tyres. The imposition of an import ban on retreaded tyres thus appears to be consistent with other efforts by Brazil to control the risks arising from the accumulation and disposal of waste tyres.
7.215 In light of these elements and of our analysis of the different factors above, the Panel concludes that Brazil has demonstrated that the alternative measures identified by the European Communities do not constitute reasonably available alternatives to the import ban on retreaded tyres that would achieve Brazil's objective of reducing the accumulation of waste tyres on its territory and find that Brazil's import ban on retreaded tyres can be considered "necessary" within the meaning of Article XX(b) and is thus provisionally justified under Article XX(b).
7.216 We wish to stress that we reach this conclusion on the basis, inter alia, of a consideration of the import ban on retreaded tyres as designed, and in light of the considerations reflected in paragraphs 0-0 in relation to the circumstances in which such an import ban would apply. We make no determination, at this stage of our analysis, as to how this measure actually is applied by Brazil. This question will be considered hereafter in the context of our examination of whether the challenged measure is applied consistently with the requirements of the chapeau of Article XX.
(b) Is the measure applied consistently with the requirements of the chapeau of Article XX? 98
7.217 The European Communities submits that the import ban does not satisfy the requirements of the chapeau of Article XX.250 Brazil responds that the import ban is applied in a reasonable, consistent and predictable manner and that it constitutes neither a means of "arbitrary or unjustifiable discrimination" between countries where the same conditions prevail nor a disguised restriction on international trade.251
(i) General considerations
7.218 Brazil argues that Members of the WTO have the right under Article XX to adopt and enforce measures which constitute general exceptions to the provisions of the GATT, provided that those measures are applied in good faith.252 Brazil claims that the manner in which Brazil applies the import ban on retreaded tyres constitutes neither a means of arbitrary or unjustifiable discrimination between countries where the same conditions prevail, nor a disguised restriction on international trade.
7.219 The European Communities submits that in US – Gasoline, the Appellate Body stated that "the purpose and object of the introductory clauses of Article XX is generally the prevention of abuse of the exceptions of [Article XX]",253 and in US – Shrimp the Appellate Body added that the "chapeau" is: (i) a balancing principle to mediate between the right of a Member to invoke an Article XX derogation and its obligation to respect the right of other Members254; (ii) a qualification making the Article XX exemptions limited and conditional255; and (iii) an expression of the principle of good faith in international law.256 The European Communities claims that the import ban on retreaded tyres adopted by Brazil does not fulfil any of these requirements.257
7.220 The Panel first observes that, as the Appellate Body noted in US – Gasoline, "[t]he chapeau by its express terms addresses, not so much the questioned measure or its specific contents as such, but rather the manner in which that measure is applied".258 Therefore, pursuant to the chapeau of Article XX, we will need to address whether, although the measure itself falls within the terms of Article XX(b), the application by Brazil of its import ban on retreaded tyres is such as to constitute "a means of arbitrary or unjustifiable discrimination between countries where the same conditions prevail" or "a disguised restriction on international trade".
7.221 In proceeding with our analysis, we also have in mind the guidance provided in earlier panel and Appellate Body rulings with respect to the chapeau of Article XX of GATT 1994. In particular, we note the Appellate Body's indication that "the fundamental theme – when interpreting the chapeau – is to be found in the purpose and object of avoiding abuse or illegitimate use of the exceptions to substantive rules available in Article XX";259 and that the task of interpreting this introductory paragraph is essentially the "delicate one of locating and marking out a line of equilibrium "between the rights of the Member invoking the exception and those of other WTO Members. This line of equilibrium is not fixed and unchanging and moves "as the kind and the shape of the measures at stake vary and as the facts making up specific cases differ."260
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
7.213 trong "nặng và cân bằng" những yếu tố này, bảng điều khiển được và nghĩ đến hoàn cảnh cụ thể của trường hợp này. Trước tiên, dựa trên các yếu tố trình bày của các bên, nó xuất hiện với chúng tôi rằng các biện pháp phòng không thế hệ, tức là các biện pháp tránh thế hệ chất thải lốp tại địa điểm đầu tiên, là một cách thích hợp để giải quyết những nguy cơ phát sinh từ sự tích tụ của chất thải lốp. Thứ hai, nó là rõ ràng từ các bản đệ trình của cả hai bên rằng tại địa chỉ những rủi ro, bao gồm cả thông qua việc quản lý chất thải lốp, một sự kết hợp của các biện pháp có thể thích hợp, do đó, rằng các câu hỏi của một biện pháp cụ thể giải không nhất thiết phải trình bày chính nó trong điều kiện đơn giản lựa chọn thay thế hoặc thay thế một biện pháp cụ thể của người khác, như nó có thể là các biện pháp khác nhau có thể giải quyết các khía cạnh khác nhau của cùng một nguy cơ và bổ sung cho nhau hướng tới địa chỉ nguy cơ này.7.214 trong trường hợp này, số đo chỉ địa chỉ một thành phần cụ thể của rủi ro tổng thể phát sinh từ sự tích tụ của chất thải lốp tại Brazil, cụ thể là việc nhập khẩu của lốp xe đã đã cạn kiệt một phần của cuộc sống hữu ích của họ khi họ nhập Brazil, và nó được áp dụng bởi Brazil kết hợp với các biện pháp khác giải quyết các khía cạnh khác của rủi ro tổng thể. Các cộng đồng châu Âu đã đề nghị một số những cách khác để giải quyết những thách thức phát sinh từ việc quản lý và xử lý chất thải lốp. Không ai trong số những phương pháp này, bởi giả thuyết, liên quan đến tránh sự xâm nhập của những chiếc lốp retreaded nhập khẩu vào Brazil tại địa điểm đầu tiên. Thay vào đó, họ sẽ nhằm mục đích để giải quyết việc quản lý và xử lý những chiếc lốp như vậy, như một phần của quản lý tổng thể của Brazil và sử dụng chiến lược để lãng phí với những chiếc lốp nói chung. Chúng tôi kiểm tra các lựa chọn thay thế cho thấy rằng không ai trong số này, hoặc là cá nhân hay tập thể, sẽ là như vậy mà rủi ro phát sinh từ chất thải lốp Brasil sẽ được loại bỏ một cách an toàn, như được thiết kế theo lệnh cấm nhập khẩu hiện hành. Trong thực tế, nó xuất hiện rằng Brazil đã thực hiện một số các biện pháp thay thế được xác định bởi các cộng đồng châu Âu để giải quyết những thách thức phát sinh từ việc quản lý chất thải lốp. Việc áp đặt một lệnh cấm nhập khẩu retreaded lốp do đó dường như là phù hợp với các nỗ lực của Brasil để kiểm soát rủi ro phát sinh từ tích lũy và xử lý các chất thải lốp.7.215 trong light của những yếu tố này và chúng tôi phân tích các yếu tố khác nhau ở trên, bảng kết luận rằng Brazil đã chứng minh rằng các biện pháp thay thế được xác định bởi các cộng đồng châu Âu cấu thành hợp lý có lựa chọn thay thế để lệnh cấm nhập khẩu với những chiếc lốp retreaded mà có thể đạt được mục tiêu của Brazil của việc giảm sự tích tụ của chất thải lốp trên lãnh thổ của mình và thấy rằng lệnh cấm nhập khẩu của Brazil retreaded lốp có thể được coi là "cần thiết" trong ý nghĩa của bài viết XX(b) và là do đó tạm thời hợp lý theo bài viết XX(b).7.216 chúng tôi muốn nhấn mạnh rằng chúng tôi đạt được kết luận này trên cơ sở, alia liên, của việc xem xét lệnh cấm nhập khẩu retreaded lốp như thiết kế, và trong ánh sáng của các cân nhắc được phản ánh trong đoạn 0-0 trong quan hệ với các trường hợp như vậy một nhập khẩu ban sẽ áp dụng. Chúng tôi thực hiện quyết tâm không, ở giai đoạn này của phân tích của chúng tôi, như làm thế nào biện pháp này thực sự được áp dụng bởi Brazil. Câu hỏi này sẽ được xem xét sau đây trong bối cảnh của chúng tôi kiểm tra của cho dù các biện pháp thách thức được áp dụng một cách nhất quán với yêu cầu của chapeau bài viết XX.(b) là các biện pháp được áp dụng một cách nhất quán với yêu cầu của chapeau bài viết XX? 987.217 các cộng đồng châu Âu nộp rằng lệnh cấm nhập khẩu không đáp ứng các yêu cầu của chapeau bài viết XX.250 Brazil đáp ứng lệnh cấm nhập khẩu được áp dụng một cách hợp lý, nhất quán và dự đoán được và nó cấu thành không có nghĩa là một "tùy ý hoặc unjustifiable phân biệt đối xử" giữa các quốc gia nơi cùng một điều kiện ưu tiên áp dụng, cũng không một hạn chế trá về quốc tế trade.251(i) nói chung cân nhắc7.218 Bra-xin lập luận rằng các thành viên của WTO có quyền dưới bài viết XX để áp dụng và thực hiện các biện pháp mà tạo thành trường hợp ngoại lệ tổng quát các điều khoản của GATT, miễn là những biện pháp được áp dụng trong tốt faith.252, Bra-xin tuyên bố rằng cách trong đó Brazil áp dụng lệnh cấm nhập khẩu retreaded lốp cấu thành không phải là một phương tiện tùy ý hoặc unjustifiable phân biệt đối xử giữa các quốc gia nơi cùng một điều kiện ưu tiên áp dụng , cũng không phải một hạn chế trá về thương mại quốc tế.7.219 cộng đồng the châu Âu gửi rằng trong chúng tôi-xăng, cơ thể phúc thẩm nói rằng "mục đích và đối tượng của các mệnh đề giới thiệu của bài viết XX nói chung là công tác phòng chống lạm dụng các trường hợp ngoại lệ của [bài viết XX]", 253 và ở với chúng tôi-tôm cơ thể phúc thẩm thêm rằng "chapeau" là: (i) cân bằng một nguyên tắc đến trung gian giữa các bên phải của một thành viên để gọi một bài viết XX hoạt và nghĩa vụ của mình để tôn trọng quyền khác Members254; (ii) một trình độ chuyên môn làm cho bài viết XX miễn trừ hạn chế và conditional255; và (iii) một biểu hiện của các nguyên tắc của Đức tin tốt trong quốc tế law.256 The cộng đồng châu Âu tuyên bố rằng lệnh cấm nhập khẩu retreaded lốp được thông qua bởi Brazil không thực hiện bất kỳ của requirements.2577.220 bảng đầu tiên quan sát rằng, như cơ thể phúc thẩm ghi nhận với chúng tôi-xăng, "[t] ông chapeau bởi địa chỉ nhận các điều khoản của nó, không phải là rất nhiều các biện pháp questioned hoặc nội dung cụ thể của nó như vậy, nhưng thay vì cách thức mà trong đó biện pháp được áp dụng" vì vậy.258, căn cứ theo chapeau XX bài viết, chúng tôi sẽ cần đến địa chỉ cho dù, mặc dù các biện pháp chính nó nằm trong các điều khoản của bài viết XX(b) , việc áp dụng bởi Brazil của nó lệnh cấm nhập khẩu retreaded lốp là như vậy là để chiếm "có nghĩa là tùy ý hoặc unjustifiable phân biệt đối xử giữa các quốc gia nơi cùng một điều kiện ưu tiên áp dụng" hoặc "một hạn chế trá về thương mại quốc tế".7.221 trong tố tụng với phân tích của chúng tôi, chúng tôi cũng có trong tâm trí hướng dẫn được cung cấp trong bảng điều khiển trước đó và cơ thể phúc thẩm phán quyết đối với chapeau XX bài viết GATT năm 1994. Đặc biệt, chúng tôi lưu ý dấu hiệu cho thấy cơ thể phúc thẩm "chủ đề cơ bản-khi giải thích chapeau-là để được tìm thấy trong các mục đích và các đối tượng tránh lạm dụng hoặc sử dụng bất hợp pháp của các ngoại lệ đối với quy tắc thực chất có trong bài viết XX"; 259 và rằng nhiệm vụ của thông dịch này đoạn giới thiệu là về cơ bản "tinh tế của vị trí và đánh dấu trong một dòng cân bằng"giữa các quyền của các thành viên gọi là ngoại lệ và những người khác thành viên WTO. Dòng trạng thái cân bằng này là không cố định và không biến đổi và di chuyển "như các loại và hình dạng của các biện pháp lúc cổ phần khác nhau và như các dữ kiện chiếm trường hợp cụ thể khác nhau." 260
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
7,213 Trong "cân và cân bằng" những yếu tố này, các Panel là nghĩ đến những hoàn cảnh cụ thể của trường hợp này. Đầu tiên, dựa trên các yếu tố trình bày của các bên, nó xuất hiện để chúng ta biết rằng các biện pháp phi thế hệ, các biện pháp tức là tránh các thế hệ của lốp xe phế thải ở nơi đầu tiên, là một cách thích hợp trong việc giải quyết các rủi ro phát sinh từ sự tích tụ của lốp xe phế thải . Thứ hai, nó là rõ ràng từ các đệ trình của cả hai bên trong việc giải quyết các rủi ro đó, kể cả thông qua việc quản lý của lốp xe phế thải, một sự kết hợp của các biện pháp có thể thích hợp, để các vấn đề công chính là một biện pháp cụ thể của không nhất thiết phải trình bày chính nó về lựa chọn thay thế đơn giản hoặc thay thế một biện pháp cụ thể bằng cách khác, vì nó có thể là biện pháp khác nhau có thể giải quyết các khía cạnh khác nhau của cùng rủi ro và bổ sung cho nhau nhằm giải quyết nguy cơ này.
7,214 Trong trường hợp này, các biện pháp được lựa chọn chỉ giải quyết được một phần cụ thể của các rủi ro tổng thể phát sinh từ sự tích tụ của lốp xe phế thải ở Brazil, cụ thể là việc nhập khẩu lốp xe có phần đã kiệt sức của cuộc sống hữu ích của họ vào thời điểm họ nhập vào Brazil, và nó được áp dụng bởi Brazil kết hợp với các biện pháp khác giải quyết các khía cạnh khác của rủi ro tổng thể. Cộng đồng Châu Âu đã đề nghị một số cách khác nhau để giải quyết các thách thức phát sinh từ việc quản lý và xử lý lốp xe phế thải. Không ai trong số những phương pháp này, bởi giả thuyết, liên quan đến việc tránh sự xâm nhập của các lốp đắp nhập khẩu vào Brazil ở nơi đầu tiên. Thay vào đó, họ sẽ nhằm mục đích để giải quyết việc quản lý và xử lý lốp xe chẳng hạn, như là một phần của quản lý và xử lý chiến lược tổng thể của Brazil cho lốp xe phế thải nói chung. Kiểm tra của chúng tôi về những lựa chọn thay thế cho thấy rằng không ai trong số này, hoặc là cá nhân hay tập thể, sẽ được như vậy mà những rủi ro phát sinh từ lốp xe phế thải ở Brazil sẽ được loại bỏ một cách an toàn, như được dự định theo lệnh cấm nhập khẩu hiện hành. Trong thực tế, nó xuất hiện rằng Brazil đã thực hiện một số biện pháp thay thế được xác định bởi Cộng đồng châu Âu để giải quyết những thách thức phát sinh từ việc quản lý lốp xe phế thải. Việc áp đặt một lệnh cấm nhập khẩu lốp đắp lại do vậy có vẻ phù hợp với những nỗ lực khác của Brazil để kiểm soát những rủi ro phát sinh từ việc tích lũy và xử lý lốp xe phế thải.
7,215 Trong ánh sáng của những yếu tố này và phân tích của chúng tôi trong những yếu tố khác nhau ở trên, ban kết luận rằng Brazil đã chứng minh rằng các biện pháp thay thế được xác định bởi các cộng đồng châu Âu không phải là lựa chọn thay thế hợp lý có sẵn để lệnh cấm nhập khẩu đối với lốp đắp rằng sẽ đạt được mục tiêu của Brazil giảm sự tích tụ của lốp xe phế thải trên lãnh thổ của mình và thấy rằng nhập khẩu ban của Brazil trên lốp đắp có thể được xem là "cần thiết" trong ý nghĩa của Điều XX (b) và do đó tạm thời hợp lý theo Điều XX (b).
7,216 Chúng tôi muốn nhấn mạnh rằng chúng tôi đi đến kết luận này trên cơ sở, ngoài những điều khác, trong việc xem xét lệnh cấm nhập khẩu đối với lốp đắp như thiết kế, và trong ánh sáng của những cân nhắc phản ánh trong đoạn 0-0 trong quan hệ với các trường hợp trong đó như một lệnh cấm nhập khẩu sẽ được áp dụng. Chúng tôi không quyết tâm, ở giai đoạn này của phân tích của chúng tôi, như thế nào biện pháp này thực sự được áp dụng bởi Brazil. Câu hỏi này sẽ được xem xét sau đây trong bối cảnh kiểm tra của chúng tôi cho dù các biện pháp thách thức được áp dụng nhất quán với các yêu cầu của Chapeau của Điều XX.
(B) là các biện pháp áp dụng nhất quán với các yêu cầu của Chapeau của Điều XX? 98
7,217 Các cộng đồng châu Âu trình rằng lệnh cấm nhập khẩu không đáp ứng các yêu cầu của Chapeau Điều XX.250 Brazil đáp lại rằng một lệnh cấm nhập khẩu được áp dụng một cách hợp lý, nhất quán và có thể dự đoán và rằng nó tạo thành không phải là một phương tiện "hay độc đoán phân biệt đối xử vô lý "giữa các quốc gia nơi mà các điều kiện tương tự xảy ra cũng không hạn chế trá hình trade.251 quốc tế
(i) xem xét chung
7,218 Brazil cho rằng thành viên của WTO có quyền theo Điều XX để thông qua và thực thi các biện pháp mà tạo thành những ngoại lệ chung quy định của GATT, miễn là những biện pháp được áp dụng trong tốt faith.252 Brazil tuyên bố rằng cách thức mà Brazil áp dụng lệnh cấm nhập khẩu đối với lốp đắp cấu thành không phải là một phương tiện phân biệt đối xử tuỳ tiện giữa các quốc gia nơi mà các điều kiện tương tự xảy ra, cũng không phải là ngụy trang . hạn chế về thương mại quốc tế
7,219 Các cộng đồng châu Âu trình mà ở Mỹ - Xăng, Cơ quan Phúc nói rằng "mục đích và đối tượng của các điều khoản giới thiệu của Điều XX nói chung là công tác phòng chống lạm dụng các trường hợp ngoại lệ của [Điều XX]", 253 và ở Mỹ - Tôm Cơ quan Phúc nói thêm rằng "Chapeau" là: (i) một nguyên tắc cân bằng để trung hòa giữa quyền của một thành viên để gọi một cản trở Điều XX và nghĩa vụ tôn trọng quyền của Members254 khác; (ii) một trình độ làm việc miễn Điều XX hạn chế và conditional255; và (iii) một biểu hiện của nguyên tắc thiện chí trong law.256 quốc tế Các cộng đồng châu Âu tuyên bố rằng lệnh cấm nhập khẩu đối với lốp đắp thông qua bởi Brazil không thực hiện bất kỳ những requirements.257
7,220 HĐXX đầu tiên quan sát thấy rằng, như Phúc thẩm Body ghi nhận ở Mỹ - Xăng, "[t] ông Chapeau bởi các điều khoản rõ ràng địa chỉ của nó, không quá nhiều các biện pháp thẩm vấn hoặc các nội dung cụ thể của nó như vậy, mà là cách thức mà các biện pháp được áp dụng" 0,258 Do đó, theo quy định của Chapeau của Điều XX, chúng tôi sẽ cần phải giải quyết cho dù, mặc dù các biện pháp của chính nó nằm trong các điều khoản của Điều XX (b), các ứng dụng bằng cách Brazil của lệnh cấm nhập khẩu của mình vào lốp đắp được ví như để tạo thành "một phương tiện tùy tiện hoặc vô lý phân biệt đối xử giữa các quốc gia nơi mà các điều kiện tương tự xảy ra "hoặc" hạn chế trá hình đối với thương mại quốc tế ".
7,221 Trong tiến hành phân tích của chúng tôi, chúng tôi cũng có trong tâm trí các hướng dẫn được cung cấp trong bảng điều khiển trước đó và Cơ quan Phúc thẩm phán quyết đối với các Chapeau của Điều XX của GATT 1994. Đặc biệt, chúng tôi lưu ý chỉ của Cơ quan Phúc thẩm rằng "các chủ đề cơ bản - khi diễn giải Chapeau - được tìm thấy trong các mục đích và đối tượng của việc tránh lạm dụng hoặc sử dụng bất hợp pháp của các ngoại lệ cho quy tắc nội dung có sẵn tại Điều XX"; 259 và nhiệm vụ của việc giải thích đoạn giới thiệu này về cơ bản là "tế nhị một định vị và đánh dấu ra một dòng trạng thái cân bằng" giữa các quyền của các thành viên gọi là ngoại lệ và những thành viên khác của WTO. Dòng này của trạng thái cân bằng không phải là cố định và không thay đổi và di chuyển "như các loại và hình dạng của các biện pháp đe dọa khác nhau và là sự kiện chiếm trường hợp cụ thể khác nhau." 260
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: