France: A Passion for Art NouveauThe passion for Art Nouveau was diffe dịch - France: A Passion for Art NouveauThe passion for Art Nouveau was diffe Việt làm thế nào để nói

France: A Passion for Art NouveauTh

France: A Passion for Art Nouveau
The passion for Art Nouveau was different in France. Instead of decorating with
schematically stylised flora and fauna, French artists concentrated on embellishing new forms
with sculpted ornamentation that retained the flower’s natural grace and showed the figure
to best advantage. This was already the focus of French exhibitors in 1889. But those artists
were looking for novelty in absolute realism. Their successors remembered that the refined
art of the eighteenth century had derived its charm from the free interpretation of nature,
not its rigorous imitation. The best among the artist craftsmen endeavoured to instil their
designs with the gentle harmony of line and form found in old French masterpieces and to
decorate them with all the novelty that flora and fauna could provide when freely interpreted.
Although the best furniture makers, such as Charles Plumet, Tony Selmersheim, Louis Sorel,
and Eugene Gaillard, had little use for sculpture, it was sometimes a handy aid, as seen in
certain ensembles by Jules Desbois and Alexandre Charpentier. By employing freely
interpreted flora and the human figure, these two designers (who also designed stunning
contemporary jewellery) were able to produce dynamic new poetic effects in which shadow
and light played an important role. Such was also the case with René Lalique, whose works
evoked exquisite fantasies, or the more robust jewels executed by Jean-Auguste Dampt,
Henry Nocq, and François-Rupert Carabin, for example. French objects such as these
were more sumptuous and more powerfully affecting than the graphic rebuses seen in
Brussels and Berlin.
Art Nouveau exploded in Paris in 1895, a year that opened and closed with important
milestones. In January, the poster designed by Alphonse Mucha for Sarah Bernhardt in the role
of Gismonda was plastered all over the capital. This was the event that heralded the Art
Nouveau poster style, which Eugène Grasset had previously tackled, in particular in his posters
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Pháp: Một niềm đam mê cho theo trào lưu tân nghệ thuậtNiềm đam mê cho theo trào lưu tân nghệ thuật là khác nhau ở nước Pháp. Thay vì trang trí vớischematically cách điệu thực vật và động vật, Pháp nghệ sĩ tập trung vào embellishing hình thức mớivới trang trí điêu khắc mà giữ lại ân sủng tự nhiên của Hoa và cho thấy con sốcho lợi ích tốt nhất. Điều này đã là tập trung của triển lãm Pháp vào năm 1889. Nhưng những nghệ sĩđang tìm kiếm mới lạ trong chủ nghĩa hiện thực tuyệt đối. Những người kế vị của nhớ rằng các tinh chếnghệ thuật của thế kỷ 18 này có nguồn gốc duyên dáng của nó từ việc giải thích miễn phí của thiên nhiên,không phải của nó giả nghiêm ngặt. Tốt nhất trong số các thợ thủ công nghệ sĩ cố thoát nhỏ của họthiết kế với sự hài hòa nhẹ nhàng của dòng và hình thức tìm thấy trong những kiệt tác pháp cũ và đếnTrang trí chúng với tất cả mới lạ thực vật và động vật có thể cung cấp khi diễn giải một cách tự do.Mặc dù các nhà sản xuất đồ nội thất tốt nhất, chẳng hạn như Charles Plumet, Tony Selmersheim, Louis Sorel,và Eugene Gaillard, đã có ít sử dụng cho tác phẩm điêu khắc, nó đôi khi là một trợ giúp hữu ích, như đã thấy trongmột số ensembles bởi Jules Desbois và Alexandre Charpentier. Bằng cách sử dụng tự dogiải thích các thực vật và các con số của con người, các nhà thiết kế hai (người cũng thiết kế cảnh quan tuyệt đẹpTrang sức hiện đại) đã có thể để sản xuất năng động hiệu ứng mới thơ mộng trong bóng tối đóvà ánh sáng đóng một vai trò quan trọng. Đó cũng là trường hợp với René Lalique, có tác phẩmtưởng tượng tinh tế gợi lên, hoặc các đồ trang sức mạnh mẽ hơn thực hiện bởi Jean Auguste Dampt,Henry Nocq, và François-Rupert Carabin, ví dụ. Pháp các đối tượng như những xa hoa hơn và mạnh mẽ hơn ảnh hưởng đến hơn rebuses đồ họa nhìn thấy trongBrút-xen và Berlin.Theo trào lưu tân nghệ thuật phát nổ ở Paris vào năm 1895, một năm mà mở và đóng cửa với quan trọngsự kiện quan trọng. Vào tháng Giêng, áp phích được thiết kế bởi Alphonse Mucha cho Sarah Bernhardt trong vai tròGismonda là trát vữa trên tất cả thủ đô. Đây là sự kiện này báo trước nghệ thuậtPhong cách poster Nouveau, Eugène Grasset đã từng giải quyết, đặc biệt trong áp phích của mình
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Pháp: A Passion for Art Nouveau
Niềm đam mê nghệ thuật Nouveau là khác nhau ở Pháp. Thay vì trang trí với
hệ thực vật và động vật được cách điệu bằng sơ đồ, các nghệ sĩ Pháp đã tập trung vào tôn tạo các hình thức mới
với trang trí chạm khắc mà giữ lại ân sủng tự nhiên của hoa và cho thấy những con số
để tận dụng tốt nhất. Đây đã là tâm điểm của triển lãm Pháp trong năm 1889. Tuy nhiên, những nghệ sĩ
được tìm kiếm sự mới lạ trong hiện thực tuyệt đối. Người thừa kế của họ nhớ rằng tinh
nghệ thuật thế kỷ XVIII đã xuất phát từ sự quyến rũ của nó thông dịch miễn phí của tự nhiên,
không giả khắt khe của nó. Tốt nhất trong số những người thợ nghệ sĩ cố gắng để truyền dẫn của họ
thiết kế với sự hài hòa nhẹ nhàng của dòng và mẫu tìm thấy trong những kiệt tác cổ điển của Pháp và
trang trí chúng với tất cả sự mới mẻ mà hệ thực vật và động vật có thể cung cấp một cách tự do khi giải thích.
Mặc dù các nhà sản xuất đồ nội thất tốt nhất, chẳng hạn như Charles Plumet, Tony Selmersheim, Louis Sorel,
và Eugene Gaillard, có rất ít sử dụng cho tác phẩm điêu khắc, đó là đôi khi một trợ giúp hữu ích, như đã thấy trong
một số cụm công bởi Jules Desbois và Alexandre Charpentier. Bằng cách sử dụng một cách tự do
thực vật giải thích và các con số của con người, hai nhà thiết kế này (cũng là người thiết kế cảnh quan tuyệt đẹp
đồ trang sức hiện đại) có thể tạo ra hiệu ứng thơ mới năng động trong đó bóng tối
và ánh sáng đóng một vai trò quan trọng. Đó cũng là trường hợp của René Lalique, có tác phẩm
gợi lên những tưởng tượng tinh tế, hoặc các đồ trang sức thực hiện mạnh mẽ hơn bởi Jean-Auguste Dampt,
Henry Nocq, và François-Rupert Carabin, cho ví dụ. Đối tượng Pháp như những
đã chau chuốt hơn và mạnh mẽ hơn ảnh hưởng đến hơn rebuses đồ họa nhìn thấy trong
Brussels và Berlin.
Art Nouveau phát nổ ở Paris vào năm 1895, một năm mà đã mở và đóng cửa với trọng
sự kiện quan trọng. Vào tháng Giêng, các poster được thiết kế bởi Alphonse Mucha cho Sarah Bernhardt trong vai trò
của Gismonda được dán khắp thủ đô. Đây là sự kiện mà báo trước sự Art
Nouveau phong cách áp phích, mà Eugène Grasset đã giải quyết trước đó, đặc biệt là trong poster của mình
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: