Thackeray explains very correctly, as I think, the nature of the weapo dịch - Thackeray explains very correctly, as I think, the nature of the weapo Việt làm thế nào để nói

Thackeray explains very correctly,

Thackeray explains very correctly, as I think, the nature of the weapons which the man used,—namely, the words and style with which he wrote. "That Swift was born at No. 7, Hoey's Court, Dublin, on November 30, 1667, is a certain fact, of which nobody will deny the sister-island the honour and glory; but it seems to me he was no more an Irishman than a man born of English parents at Calcutta is a Hindoo. Goldsmith was an Irishman and always an Irishman; Steele was an Irishman and always an Irishman; Swift's heart was English and in England, his habits English, his logic eminently English; his statement is elaborately simple; he shuns tropes and metaphors, and uses his ideas and words with a wise thrift and economy, as he used his money;—with which he could be generous and splendid upon great occasions, but which he husbanded when there was no need to spend it. He never indulges in needless extravagance of rhetoric, lavish epithets, profuse imagery. He lays his opinions before you with a grave simplicity and a perfect neatness." This is quite true of him, and the result is that though you may deny him sincerity, simplicity, humanity, or good taste, you can hardly find fault with his language.
Swift was a clergyman, and this is what Thackeray says of him in regard to his sacred profession. "I know of few things more conclusive as to the sincerity of Swift's religion, than his advice to poor John Gay to turn clergyman, and look out for a seat on the Bench! Gay, the author of The Beggar's Opera; Gay, the [Pg 161]wildest of the wits about town! It was this man that Jonathan Swift advised to take orders, to mount in a cassock and bands,—just as he advised him to husband his shillings, and put his thousand pounds out to interest."
It was not that he was without religion,—or without, rather, his religious beliefs and doubts, "for Swift," says Thackeray, "was a reverent, was a pious spirit. For Swift could love and could pray." Left to himself and to the natural thoughts of his mind, without those "orders" to which he had bound himself as a necessary part of his trade, he could have turned to his God with questionings which need not then have been heartbreaking. "It is my belief," says Thackeray, "that he suffered frightfully from the consciousness of his own scepticism, and that he had bent his pride so far down as to put his apostasy out to hire." I doubt whether any of Swift's works are very much read now, but perhaps Gulliver's travels are oftener in the hands of modern readers than any other. Of all the satires in our language it is probably the most cynical, the most absolutely illnatured, and therefore the falsest. Let those who care to form an opinion of Swift's mind from the best known of his works, turn to Thackeray's account of Gulliver. I can imagine no greater proof of misery than to have been able to write such a book as that.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Thackeray giải thích rất chính xác, như tôi nghĩ rằng, bản chất của các loại vũ khí mà người sử dụng,-cụ thể là, các từ và phong cách mà ông đã viết. "Swift được sinh ra tại số 7, tòa án của Hoey, Dublin, ngày 30 tháng 11 năm 1667, là một thực tế nhất định, trong đó, không ai sẽ từ chối đảo chị danh dự và vinh quang; nhưng có vẻ như với tôi ông đã không có thêm một Irishman hơn một người đàn ông sinh ra trong các cha mẹ anh tại Calcutta là một Hindoo. Goldsmith là một Irishman và luôn luôn một Irishman; Steele là một Irishman và luôn luôn một Irishman; Trái tim của Swift là tiếng Anh và tại Anh, thói quen của mình là tiếng Anh, logic của ông eminently tiếng Anh; tuyên bố của ông là công phu đơn giản; ông shuns tropes và ẩn dụ, và sử dụng những ý tưởng và từ ngữ của mình với một tiết kiệm khôn ngoan và kinh tế, như ông đã sử dụng tiền của mình; — với mà ông có thể là hào phóng và lộng lẫy khi lớn trường hợp, nhưng mà ông husbanded khi có là không cần phải chi tiêu nó. Ông không bao giờ thỏa mãn trong needless extravagance của hùng biện, tên gọi xa hoa, nhiều hình ảnh. Ông đưa ý kiến của mình trước khi bạn có một đơn giản nghiêm trọng và một sự lanh tay hoàn hảo." Điều này khá đúng của ông, và kết quả là rằng mặc dù bạn có thể từ chối ông chân thành, đơn giản, nhân loại, hoặc hương vị tốt, bạn có thể khó tìm thấy lỗi với ngôn ngữ của mình.Nhanh chóng là một mục sư, và đây là những gì Thackeray nói của ông liên quan đến nghề nghiệp thiêng liêng của mình. "Tôi biết vài điều kết luận về sự chân thành của tôn giáo của Swift, hơn lời khuyên của ông để người nghèo John Gay để biến mục sư, và tìm ra cho một chỗ ngồi trên băng ghế! Gay, tác giả của The Beggar Opera; Gay, [Pg 161] ngông cuồng nhất của trí thông minh các về thị trấn! Nó là người đàn ông này Jonathan Swift nên có đơn đặt hàng, gắn kết ở một cassock và ban nhạc, — cũng giống như ông khuyên anh để chồng Shilling của mình, và đặt ông ngàn pounds để quan tâm. "Nó đã không rằng ông đã không có tôn giáo, — hoặc nếu không có, thay vào đó, ông tín ngưỡng tôn giáo và nghi ngờ, "cho Swift," nói Thackeray, "là một HT, là một tinh thần đạo Đức. Cho Swift có thể thích và có thể cầu nguyện." Trái cho mình và cho những suy nghĩ tự nhiên của tâm trí của mình, mà không có những mệnh lệnh"" mà ông đã ràng buộc mình như là một phần cần thiết của thương mại của mình, ông có thể đã quay sang Thiên Chúa của ông với questionings mà cần không sau đó có được heartbreaking. "Đó là niềm tin của tôi," nói Thackeray, "ông bị người từ ý thức của sự hoài nghi của mình, và rằng ông có cong của mình niềm tự hào cho đến nay xuống như dập apostasy của ông để cho thuê." Tôi nghi ngờ cho dù bất kỳ tác phẩm của Swift được rất nhiều đọc bây giờ, nhưng có lẽ Gulliver's travels là oftener trong tay của các độc giả hiện đại hơn bất kỳ khác. Của tất cả các châm biếm trong ngôn ngữ của chúng tôi nó có lẽ là nhất cynical, hầu hết hoàn toàn illnatured, và do đó falsest. Hãy để những người chăm sóc để hình thành một quan điểm của tâm trí của Swift từ tốt nhất được biết của tác phẩm của ông, quay sang tài khoản của Thackeray của Gulliver. Tôi có thể tưởng tượng không có bằng chứng đau khổ lớn hơn để có được có thể viết một cuốn sách như vậy.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Thackeray giải thích rất chính xác, như tôi nghĩ, bản chất của các loại vũ khí mà người sử dụng, -namely, những lời nói và phong cách mà ông đã viết. "Đó Swift sinh ra ở vị trí thứ 7, Tòa Hoey của, Dublin, ngày 30 tháng Mười, 1667, là một thực tế nhất định, trong đó không ai phủ nhận chị đảo danh dự và vinh quang, nhưng có vẻ như với tôi anh ấy không còn là một Irishman hơn một người đàn ông sinh của cha mẹ bằng tiếng Anh tại Calcutta là một Hindoo Goldsmith là một người Ailen và luôn luôn một người Ailen;. Steele là một người Ailen và luôn luôn là một người Ireland, tim Swift là tiếng Anh và tiếng ở Anh, những thói quen của mình bằng tiếng Anh, logic của ông xuất sắc bằng tiếng Anh; mình tuyên bố là công phu đơn giản, ông tránh xa tropes và ẩn dụ, và sử dụng những ý tưởng và lời nói của mình với một hành tiết kiệm khôn ngoan và nền kinh tế, như ông đã sử dụng tiền của mình; -với mà ông có thể rộng lượng và lộng lẫy khi dịp tuyệt vời, nhưng mà ông husbanded khi đã có không cần phải chi tiêu nó. Ông không bao giờ thỏa mãn trong lãng phí không cần thiết của sự hùng biện, tính ngữ xa hoa, hình ảnh dồi dào. Ông đưa ý kiến của mình trước khi bạn có một sự đơn giản mộ và sự lanh tay hoàn hảo. " Điều này là hoàn toàn đúng của anh ta, và kết quả là mặc dù bạn có thể từ chối anh chân thành, giản dị, nhân loại, hay hương vị tốt, bạn khó có thể tìm thấy lỗi với ngôn ngữ của mình.
Swift là một mục sư, và đây là những gì Thackeray nói của anh ta trong Đối với nghề thiêng liêng của mình. "Tôi biết vài điều kết luận hơn là để sự chân thành của tôn giáo của Swift, hơn lời khuyên của ông cho người nghèo John Gay để biến mục sư, và tìm ra cho một chỗ ngồi trên Bench Gay, tác giả của của người ăn mày Opera;! Gay, [ Thạc 161] wildest của trí thông minh về thị trấn! Đó là người đàn ông này là Jonathan Swift khuyên để có đơn đặt hàng, gắn kết trong một tấm áo thầy tu và các ban nhạc, -Cũng như ông khuyên ông chồng shilling của mình, và đặt pounds ngàn của mình ra để quan tâm.
"Không phải là anh không có tôn giáo, -Hoặc mà không có, thay vào đó, niềm tin tôn giáo và nghi ngờ của mình," cho Swift, "nói Thackeray," đã được một, là một tinh thần đạo đức tôn kính. Đối với Swift có thể yêu thương và có thể cầu nguyện. " Còn lại cho mình và cho những suy nghĩ tự nhiên của tâm trí của mình, không có những "đơn đặt hàng" mà ông đã bị ràng buộc mình là một phần cần thiết của thương mại của mình, anh có thể quay sang Thiên Chúa của mình với chất vấn mà không cần sau đó đã đau lòng. "Đó là niềm tin của tôi," Thackeray nói, "mà ông phải chịu đựng kinh khủng từ ý thức của chủ nghĩa hoài nghi của chính mình, và rằng ông đã cúi niềm tự hào của ông cho đến nay xuống như để đưa ra bỏ đạo của mình để thuê." Tôi nghi ngờ liệu có bất kỳ tác phẩm của Swift được rất nhiều đọc bây giờ, nhưng có lẽ chuyến đi của Gulliver của oftener là trong tay của độc giả hiện đại hơn bất kỳ khác. Trong tất cả những châm biếm trong ngôn ngữ của chúng ta nó có lẽ là hoài nghi nhất, tuyệt đối nhất illnatured, và do đó các falsest. Hãy để những người quan tâm đến hình thành ý kiến của tâm Swift của từ là tốt nhất được biết đến tác phẩm của ông, rẽ vào tài khoản của Gulliver của Thackeray. Tôi có thể tưởng tượng không có bằng chứng của sự đau khổ lớn hơn để có thể viết như một cuốn sách như vậy.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: