7.137 The Appellate Body upheld the panel's findings that Article 10 o dịch - 7.137 The Appellate Body upheld the panel's findings that Article 10 o Việt làm thế nào để nói

7.137 The Appellate Body upheld the

7.137 The Appellate Body upheld the panel's findings that Article 10 of the SCM Agreement and Article VI:3 of the GATT 1994 require a pass-through analysis in circumstances in which a subsidy is received by a producer of an input product, and the imported product subject to the countervailing duty investigation is a different, downstream product produced by an unrelated producer using the subsidized input.
7.138 The Appellate Body began its analysis with Article VI:3, noting that this provision "prohibits levying countervailing duties on an imported product 'in excess of an amount equal to the estimated ... subsidy determined to have been granted, directly or indirectly, on the manufacture, production or export of any merchandise'". On this basis, the Appellate Body held that it would not be possible to determine whether countervailing duties were imposed in excess of the amount of the total subsidy accruing to a processed product without establishing whether, and in what amount, the subsidies bestowed on the input product flowed through to the downstream, imported product. The Appellate Body noted that this interpretation was supported by the definition of a "countervailing duty" in footnote 36 to Article 10 of the SCM Agreement, that is, that a countervailing duty is a special duty levied for the purpose of "offsetting" a subsidy bestowed directly or indirectly upon the manufacture, production or export of any merchandise.
7.139 More specifically, the Appellate Body found that if a subsidy is conferred on the production of an input product used to produce the imported product, and the producer of the input product is unrelated to the producer of the imported product, it would not be possible to establish that the countervailing duties on the imported product were not in excess of the amount of the subsidy if no analysis was performed to determine the extent to which the subsidy on the input product was transferred to the imported product. In the absence of a pass-through analysis, the Appellate Body emphasized, "it cannot be shown that the essential elements of the subsidy definition in Article 1 are present in respect of the processed product", such that "the right to impose a countervailing duty on the processed product for the purpose of offsetting an input subsidy [...] would not have been established in accordance with Article VI:3 of the GATT 1994, and, consequently, would also not have been in accordance with Articles 10 and 32.1 of the SCM Agreement." Here, the Appellate Body quoted the panel's finding in US – Canadian Pork that the United States could apply countervailing measures on imports of pork "only if a subsidy had been determined to have been bestowed on the production of pork", and the Appellate Body's ruling in United States – Countervailing Measures on Certain EC Products that Article VI:3 of the GATT 1994, in conjunction with Article 10 of the SCM Agreement, require that "investigating authorities, before imposing countervailing duties, must ascertain the precise amount of a subsidy attributed to the imported products under investigation."
7.140 In US - Softwood Lumber IV, The Appellate Body emphasized that not every situation in which a subsidy provided on the production of an input product gives rise to an obligation to conduct a pass-through analysis. This also depends on the relationship between the producer of the input product and the producer of the imported, processed product. In that case, the panel's finding that where the input producer (the timber harvester) itself also was a lumber producer (i.e., owned a sawmill), no pass-through analysis was required. Regarding the situation in which the timber harvester either did not own its own sawmill, or sold some of its raw logs to unrelated sawmills, the Appellate Body upheld the panel's finding that a pass-through analysis was required to establish the amount, if any, of the stumpage subsidies that had flowed through to the further processed product, i.e., lumber. Finally, the Appellate Body overturned the panel's finding that a pass-through analysis
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
7.137 cơ thể phúc thẩm tôn trọng những phát hiện của bảng 10 bài viết của Hiệp định SCM và các bài viết VI:3 của GATT năm 1994 yêu cầu phân tích đặt trong hoàn cảnh trong đó một trợ cấp được nhận bởi một nhà sản xuất của một sản phẩm đầu vào và các sản phẩm nhập khẩu phải được điều tra nhiệm vụ đối kháng là một sản phẩm khác nhau, hạ lưu được sản xuất bởi một nhà sản xuất không liên quan, bằng cách sử dụng các đầu vào trợ cấp. 7.138 phúc thẩm cơ thể bắt đầu phân tích nó với các bài viết VI:3, lưu ý rằng quy định này "Cấm levying các nhiệm vụ đối kháng về một sản phẩm nhập khẩu 'vượt quá một số tiền bằng... ước tính trợ cấp xác định để có được cấp, trực tiếp hay gián tiếp, sản xuất, sản xuất hoặc xuất khẩu của hàng hóa bất kỳ'". Trên cơ sở này, cơ thể phúc thẩm tổ chức mà nó sẽ không thể xác định liệu nhiệm vụ đối kháng được đặt nặng vượt quá số tiền của các tất cả trợ cấp tích lũy cho một sản phẩm chế biến mà không có thành lập hay không, và trong số tiền, các khoản trợ cấp ban cho sản phẩm đầu vào chảy qua các sản phẩm về phía hạ lưu, nhập khẩu. Cơ thể phúc thẩm lưu ý rằng điều này giải thích được hỗ trợ bởi định nghĩa một "nhiệm vụ đối kháng" ở footnote 36-bài 10 của SCM thỏa thuận, có nghĩa là, một nhiệm vụ đối kháng là một nhiệm vụ đặc biệt áp dụng cho các mục đích của "bù đắp" một trợ cấp được trao trực tiếp hoặc gián tiếp vào sản xuất, sản xuất hoặc xuất khẩu của bất kỳ hàng hóa. 7.139 đặc biệt, cơ quan phúc thẩm thấy rằng nếu một trợ cấp được trao cho sản xuất một sản phẩm đầu vào được sử dụng để sản xuất các sản phẩm nhập khẩu và sản xuất các sản phẩm đầu vào là không liên quan đến các nhà sản xuất của các sản phẩm nhập khẩu, nó sẽ không thể để thiết lập nhiệm vụ đối kháng về các sản phẩm nhập khẩu không vượt quá số tiền trợ cấp nếu không có phân tích được thực hiện để xác định mức độ mà các trợ cấp về các sản phẩm đầu vào được chuyển sang các sản phẩm nhập khẩu. Trong sự vắng mặt của một phân tích đặt, cơ thể phúc nhấn mạnh, "nó không thể hiển thị các yếu tố thiết yếu của định nghĩa trợ cấp trong điều 1 là hiện nay đối với các sản phẩm chế biến", mà "quyền để áp đặt một nhiệm vụ đối kháng về các sản phẩm chế biến nhằm mục đích bù đắp một trợ cấp nhập [...] sẽ không được thành lập theo quy định của Điều VI:3 của GATT năm 1994, và, do đó, cũng không phải đã có phù hợp với điều 10 và 32,1 SCM thỏa thuận." Ở đây, cơ quan phúc trích dẫn của bảng điều khiển Tìm kiếm tại Mỹ-Canada thịt lợn mà Hoa Kỳ có thể áp dụng các biện pháp đối kháng về nhập khẩu thịt lợn "chỉ nếu một trợ cấp đã được xác định đã được ban cho sản xuất thịt lợn", và cơ thể phúc thẩm phán quyết tại Hoa Kỳ-đối kháng các biện pháp trên một số EC sản phẩm mà bài viết VI:3 của GATT năm 1994 , cùng với 10 bài viết của Hiệp định SCM, đòi hỏi rằng "điều tra chính quyền, trước áp đặt nhiệm vụ đối kháng, phải xác định số lượng chính xác của một trợ cấp cho các sản phẩm nhập khẩu theo cuộc điều tra." 7.140 ở chúng ta - Softwood Lumber IV, The Body phúc nhấn mạnh rằng không phải mọi tình huống trong đó một trợ cấp được cung cấp trên sản xuất một sản phẩm đầu vào đưa đến nghĩa vụ để tiến hành phân tích pass-through. Điều này cũng phụ thuộc vào mối quan hệ giữa nhà sản xuất các sản phẩm đầu vào và sản xuất các sản phẩm nhập khẩu, chế biến. Trong trường hợp đó, bảng điều khiển của việc tìm kiếm nơi mà các nhà sản xuất đầu vào (harvester gỗ) chính nó cũng là một nhà sản xuất gỗ (tức là sở hữu một xưởng cưa), không có phân tích pass-through đã được yêu cầu. Liên quan đến tình hình trong đó harvester gỗ hoặc đã không riêng của xưởng cưa riêng của mình, hoặc bán một số các bản ghi nguyên đến máy cưa không liên quan, cơ quan phúc thẩm tôn trọng bảng điều khiển của việc tìm kiếm một phân tích đặt được yêu cầu để thiết lập số lượng, nếu bất kỳ của các khoản trợ cấp stumpage đã chảy qua để tiếp tục xử lý sản phẩm, ví dụ, gỗ. Cuối cùng, cơ thể phúc thẩm lật ngược của bảng điều khiển Tìm kiếm mà một phân tích pass-through
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: