The Times is not an easy paper to read. It would mean little to the tw dịch - The Times is not an easy paper to read. It would mean little to the tw Việt làm thế nào để nói

The Times is not an easy paper to r

The Times is not an easy paper to read. It would mean little to the two million adults in Britain who cannot even read more popular papers. It would also be difficult to understand for many to whom English is a second language.
Yet even those who read The Times easily and with pleasure might have difficult with official forms, leaflets and legal agreements.
Ordinary people’s lives are governed by forms and notices from the moment their birth is registered until the day they die. Yet many can make no sense of the words on the bits of paper.
It is 33 years since Sir Ernest Gowers wrote a book called Plain Words to guide civil servants in writing clear English. Sadly, officials who are writing now do not seem to have read the book.
They excuse the fact that much of what they write cannot be understood by arguing that complicated schemes must have complicated explanations. They also claim readers would think it an insult to their intelligence to be addressed in simple English.
They think long words and fine phrases make what they have to say seem more important. They do not care very much if customers and cliants remain ignorant. Public ignorance makes their job easier.
As a result we have forms that even people who can read well cannot fill in correctly. Important agreements are based on unreadable small print.
Warning notices on dangerous materials are printed so small that few people would read and understand them before an accident, let alone after it.
The legal pressure on business to use simpler language has made difference, even if lawyers and courts themselves still use the language ordinary people cannot read. Companies can now make big profits from simplifying the language of contracts and complicated documents for fees of up to $10.000 for each job.
In Britain an organization called The Plain English Movement was set up by Martin Cutts and Chrissi Maher. They started by producing a newspaper in Liverpool for adults who had difficulty in reading. Then they ran an advice centre in Salford, simplifying forms and leaflets for people claiming an employment and sickness benefits.
The Movement has had some successes. Not least is that simplifying such leaflets to four pages with sentences averaging only 10 words has saved millions of pieces of paper a year.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Thời gian không phải là một giấy dễ dàng để đọc. Nó có nghĩa là ít cho người lớn 2 triệu tại Anh người thậm chí không thể đọc nhiều bài báo. Nó cũng sẽ khó hiểu đối với nhiều người để người mà tiếng Anh là một ngôn ngữ thứ hai.Nhưng ngay cả những người đọc The Times dễ dàng và với niềm vui có thể có khó khăn với các hình thức chính thức, tờ rơi và Hiệp định pháp luật.Cuộc sống của người dân bình thường được điều chỉnh bởi các hình thức và thông báo từ thời điểm sinh của họ được đăng ký cho đến ngày họ chết. Được nhiều người có thể làm cho không có ý nghĩa của các từ trên các bit của giấy.Nó là 33 năm kể từ khi Sir Ernest Gowers đã viết một cuốn sách gọi là đồng bằng từ để hướng dẫn nhân viên dân sự bằng văn bản rõ ràng tiếng Anh. Đáng buồn thay, các quan chức đang viết bây giờ dường như không có đọc cuốn sách.Họ xin lỗi một thực tế rằng hầu hết những gì họ viết không thể được hiểu bởi lập luận rằng đề án phức tạp phải có phức tạp giải thích. Họ cũng yêu cầu độc giả sẽ nghĩ nó một sự xúc phạm đến trí thông minh của họ phải được giải quyết bằng tiếng Anh đơn giản.Họ nghĩ rằng từ lâu và Mỹ cụm từ làm cho những gì họ có thể nói có vẻ quan trọng hơn. Họ không quan tâm rất nhiều nếu khách và cliants vẫn còn dốt nát. Sự thiếu hiểu biết khu vực làm cho công việc của họ dễ dàng hơn.Kết quả là chúng tôi có mà ngay cả những người có thể đọc tốt không thể điền vào các hình thức một cách chính xác. Quan trọng thỏa thuận được dựa trên đọc in nhỏ.Thông báo cảnh báo về nguy hiểm tài liệu được in như vậy nhỏ rằng rất ít người sẽ đọc và hiểu họ trước khi một tai nạn, hãy để một mình sau khi nó.Áp lực pháp lý việc sử dụng ngôn ngữ đơn giản đã có những sự khác biệt, ngay cả khi luật sư và tòa án mình vẫn còn sử dụng ngôn ngữ người bình thường không thể đọc. Công ty bây giờ có thể làm cho lợi nhuận lớn từ đơn giản hoá ngôn ngữ của hợp đồng và các tài liệu phức tạp cho chi phí lên đến $10,000 cho mỗi công việc.Ở Anh một tổ chức được gọi là The phong trào đồng bằng tiếng Anh đã được thiết lập bởi Martin Cutts và Chrissi Maher. Họ bắt đầu bằng cách sản xuất một tờ báo ở Liverpool cho người lớn những người có khó khăn trong việc đọc. Sau đó họ chạy một trung tâm tư vấn tại Salford, đơn giản hóa các hình thức và tờ rơi cho những người tuyên bố một việc làm và lợi ích bệnh tật.Phong trào đã có một số thành công. Không kém là rằng đơn giản hoá những tờ rơi để bốn trang với câu trung bình chỉ có 10 từ đã tiết kiệm hàng triệu mảnh giấy một năm.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
The Times không phải là một giấy dễ đọc. Nó sẽ không mấy ý nghĩa với hai triệu người trưởng thành ở Anh, người thậm chí không thể đọc giấy tờ phổ biến hơn. Nó cũng sẽ là khó hiểu đối với nhiều người mà tiếng Anh là ngôn ngữ thứ hai.
Tuy nhiên, ngay cả những người đọc The Times dễ dàng và với niềm vui có thể có khó khăn với các hình thức chính thức, tờ rơi và các thỏa thuận pháp lý.
cuộc sống của người bình thường của bị chi phối bởi hình thức và thông báo từ thời điểm khai sinh của họ được đăng ký cho đến ngày họ chết. Tuy nhiên, nhiều người có thể làm cho không có ý nghĩa của các từ trên những mảnh giấy.
Đó là 33 năm kể từ khi Sir Ernest Gowers đã viết một cuốn sách gọi là từ đồng bằng để hướng dẫn công chức bằng văn bản tiếng Anh rõ ràng. Đáng buồn thay, cán bộ được viết bây giờ dường như không có đọc cuốn sách.
Họ tha thực tế là phần lớn những gì họ viết ra không thể được hiểu bằng cách cho rằng đề án phức tạp phải có lời giải thích phức tạp. Họ cũng khẳng định độc giả sẽ nghĩ rằng đó là một sự xúc phạm đến trí thông minh của họ được giải quyết bằng tiếng Anh đơn giản.
Họ nghĩ từ lâu và cụm từ tốt làm những gì họ nói có vẻ quan trọng hơn. Họ không quan tâm rất nhiều nếu khách hàng và cliants vẫn không biết gì. Vô minh làm cho công việc của họ dễ dàng hơn.
Kết quả là chúng tôi có các hình thức mà ngay cả những người có thể đọc cũng không thể điền vào một cách chính xác. Thỏa thuận quan trọng được dựa trên đọc in nhỏ.
Cảnh báo thông báo trên các vật liệu nguy hiểm được in rất nhỏ mà ít người có thể đọc và hiểu họ trước khi một tai nạn, hãy để một mình sau khi nó.
Áp lực pháp lý về kinh doanh để sử dụng ngôn ngữ đơn giản đã có sự khác biệt, thậm chí nếu luật sư và tòa án mình vẫn sử dụng ngôn ngữ người bình thường không thể đọc được. Các công ty bây giờ có thể làm cho lợi nhuận lớn từ việc đơn giản hóa ngôn ngữ của hợp đồng và các văn bản phức tạp đối với lệ phí lên đến $ 10,000 cho mỗi công việc.
Tại Anh một tổ chức được gọi là The Plain English Phong trào đã được thiết lập bởi Martin Cutts và Chrissi Maher. Họ bắt đầu bằng cách sản xuất một tờ báo ở Liverpool cho người lớn gặp khó khăn trong việc đọc. Sau đó, họ chạy một trung tâm tư vấn ở Salford, đơn giản hóa các hình thức và các tờ rơi cho những người tự xưng là một việc làm và bệnh tật lợi ích.
Phong trào đã có một số thành công. Không ít nhất là đơn giản hóa tờ rơi như vậy đến bốn trang với câu trung bình chỉ 10 từ đã cứu hàng triệu mảnh giấy một năm.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: