The event drew the participation of 80 diplomats from embassies of the dịch - The event drew the participation of 80 diplomats from embassies of the Việt làm thế nào để nói

The event drew the participation of

The event drew the participation of 80 diplomats from embassies of the countries and representative offices of foreign organizations in Vietnam.
Speaking at the event, Deputy Foreign Minister Le Hoai Trung warmly welcomed the diplomats attending the program. He also expected that the program would help the diplomats supplement their knowledge about the history, culture and development path of Vietnam.

"The program will provide information about the foreign policy of Vietnam, benefit issues that Vietnam and other countries pursue. We are also willing to listen to and receive the sharing of diplomats on issues they are interested in, so that the program really serves your practical needs," said Mr. Le Hoai Trung.

He also stressed that Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs Pham Binh Minh and the leaders of the Ministry of Foreign Affairs have always devoted special attention and are willing to help diplomats of countries and international organizations in Vietnam to fulfil their mission during their tenures.

On this occasion, Mr. Pham Sanh Chau, Head of the Department of External Culture and UNESCO under the Ministry of Foreign Affairs, hoped that at the event, foreign diplomats also introduce themselves and their countries, building a network to work together and to promote friendship and cooperation between their countries and Vietnam and between countries.

"This is an exciting initiative in many aspects, shortening the process of learning about Vietnam for the diplomats," stressed Mr. Pham Sanh Chau.

On behalf of the diplomats attending the program, Moroccan Ambassador El Houcine Fadarni, Head of the diplomatic corps, thanked Vietnam’s Ministry of Foreign Affairs for organization of a significant annual event, providing the interesting and orthodox necessary information about Vietnam, which helps diplomats more confidently conduct their work and be more engaged with Vietnam. He shared that, besides sessions about knowledge, new diplomats to Vietnam should also actively participate in events organized by Vietnam to further enhance understanding of Vietnam through practice.

After participating in the five presentations of the program, the delegates also visited the Vietnam National Museum of History, which stores, displays and introduces Vietnam's history in the most integrated, richest, continuous and comprehensive manner.

The first program “Learning about Vietnam session” was organized in May 2015 and attracted the attention, support and high appreciation of diplomatic missions and international organizations in Vietnam./.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Sự kiện này đã thu hút sự tham gia của 80 nhà ngoại giao từ Đại sứ quán các nước và các văn phòng đại diện của các tổ chức nước ngoài tại Việt Nam.Phát biểu tại sự kiện, thứ trưởng ngoại giao lê hoài Trung nồng nhiệt chào đón các nhà ngoại giao tham dự chương trình. Ông cũng dự kiến chương trình sẽ giúp các nhà ngoại giao bổ sung kiến thức của họ về con đường lịch sử, văn hóa và phát triển của Việt Nam."Chương trình sẽ cung cấp thông tin về chính sách đối ngoại của Việt Nam, lợi ích vấn đề mà Việt Nam và các quốc gia khác theo đuổi. Chúng tôi cũng sẵn sàng lắng nghe và nhận được sự chia sẻ của nhà ngoại giao về vấn đề họ quan tâm, vì vậy mà các chương trình thực sự phục vụ nhu cầu thiết thực, "nói ông Lê hoài Trung.Ông cũng nhấn mạnh rằng phó thủ tướng và bộ trưởng ngoại giao phạm Bình Minh và lãnh đạo bộ ngoại giao đã luôn luôn dành sự quan tâm đặc biệt và sẵn sàng giúp đỡ các nhà ngoại giao của các nước, các tổ chức quốc tế tại Việt Nam để thực hiện nhiệm vụ của họ trong tenures của họ.Nhân dịp này, ông phạm Sanh Châu, lãnh đạo sở văn hóa bên ngoài và UNESCO theo bộ ngoại giao, đã hy vọng rằng tại các sự kiện, nhà ngoại giao cũng giới thiệu bản thân và đất nước họ, xây dựng một mạng lưới để làm việc với nhau và thúc đẩy tình hữu nghị và hợp tác giữa Việt Nam và các quốc gia của họ và giữa các quốc gia."Đây là một sáng kiến thú vị trong nhiều khía cạnh, rút ngắn quá trình học tập về Việt Nam cho các nhà ngoại giao," nhấn mạnh ông phạm Sanh Chau.Thay mặt các nhà ngoại giao tham dự chương trình, đại sứ tại Ma-Rốc El Houcine Fadarni, người đứng đầu các đoàn ngoại giao, cảm ơn Việt Nam của bộ ngoại giao cho tổ chức một sự kiện thường niên đáng kể, cung cấp các thông tin cần thiết thú vị và chính thống về Việt Nam, giúp nhà ngoại giao hơn tự tin thực hiện công việc của họ và được tham gia nhiều hơn với Việt Nam. Ông đã chia sẻ rằng, bên cạnh buổi về kiến thức, nhà ngoại giao mới Việt Nam nên cũng tích cực tham gia vào các sự kiện tổ chức của Việt Nam để tăng cường hơn nữa sự hiểu biết về Việt Nam thông qua thực hành.Sau khi tham gia các bài thuyết trình năm của chương trình, các đại biểu cũng đã đến thăm các Vietnam National Museum of History, Mua sắm, Hiển thị và giới thiệu lịch sử của Việt Nam bằng cách đặt tích hợp, giàu nhất, liên tục và toàn diện.Chương trình đầu tiên "Học tập về phiên họp Việt Nam" được tổ chức vào tháng 5 năm 2015 và đã thu hút sự chú ý, hỗ trợ và sự đánh giá cao của phái bộ ngoại giao và các tổ chức quốc tế tại Việt Nam. /.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Sự kiện này đã thu hút sự tham gia của 80 nhà ngoại giao của đại sứ quán các nước và các văn phòng đại diện của tổ chức nước ngoài tại Việt Nam.
Phát biểu tại sự kiện này, Thứ trưởng Ngoại giao Lê Hoài Trung nồng nhiệt chào đón các nhà ngoại giao tham dự chương trình. Ông cũng mong rằng chương trình sẽ giúp các nhà ngoại giao bổ sung kiến thức của họ về con đường lịch sử, văn hóa và phát triển của Việt Nam. "Chương trình sẽ cung cấp thông tin về chính sách đối ngoại của Việt Nam, được hưởng lợi những vấn đề mà Việt Nam và các nước khác theo đuổi. Chúng tôi cũng sẵn sàng lắng nghe và nhận được sự chia sẻ của các nhà ngoại giao về vấn đề mà họ quan tâm, để chương trình thực sự phục vụ nhu cầu thực tế của mình, "ông Lê Hoài Trung. Ông cũng nhấn mạnh rằng Phó Thủ tướng Chính phủ và Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Phạm Bình Minh và các nhà lãnh đạo của Bộ Ngoại giao đã luôn dành sự quan tâm đặc biệt và sẵn sàng giúp đỡ các nhà ngoại giao của các nước và các tổ chức quốc tế tại Việt Nam để thực hiện sứ mệnh của mình trong nhiệm kỳ. Nhân dịp này, ông Phạm Sanh Châu, Vụ trưởng Vụ đối ngoại văn hóa và UNESCO thuộc Bộ ngoại giao, hy vọng rằng tại sự kiện này, các nhà ngoại giao nước ngoài cũng giới thiệu bản thân và đất nước của họ, xây dựng mạng lưới làm việc với nhau và thúc đẩy tình hữu nghị và hợp tác giữa các nước và Việt Nam và giữa các quốc gia. "Đây là một sáng kiến thú vị trong nhiều khía cạnh, rút ngắn quá trình tìm hiểu về Việt Nam cho các nhà ngoại giao, "nhấn mạnh ông Phạm Sanh Châu. thay mặt cho các nhà ngoại giao tham dự chương trình, Ma-rốc, Đại sứ El Houcine Fadarni, Trưởng đoàn ngoại giao, cảm ơn Bộ của Việt Nam Ngoại giao để tổ chức một sự kiện quan trọng hàng năm, cung cấp các thông tin cần thiết thú vị và chính thống về Việt Nam, giúp các nhà ngoại giao thêm tự tin thực hiện công việc của họ và được tham gia nhiều hơn với Việt Nam. Ông chia sẻ rằng, bên cạnh phiên về kiến thức, các nhà ngoại giao mới để Việt Nam cũng nên tích cực tham gia vào các sự kiện của Việt Nam tổ chức nhằm tăng cường hơn nữa sự hiểu biết về Việt Nam thông qua thực hành. Sau khi tham gia trong năm bài thuyết trình của các chương trình, các đại biểu cũng đã đến thăm Bảo tàng Quốc gia Việt Nam lịch sử, mà các cửa hàng, trưng bày và giới thiệu lịch sử của Việt Nam trong hợp nhất, cách giàu nhất, liên tục và toàn diện. các chương trình đầu tiên "Tìm hiểu về phiên Việt Nam" đã được tổ chức tháng 5 năm 2015 và thu hút được sự quan tâm, ủng hộ và đánh giá cao của các cơ quan ngoại giao và quốc tế tổ chức tại Việt Nam./.













đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: