christmas is always held on december the twenty fifth every year. ever dịch - christmas is always held on december the twenty fifth every year. ever Việt làm thế nào để nói

christmas is always held on decembe

christmas is always held on december the twenty fifth every year. every family in england decorates a christmas tree and puts it in the middle of the living room. And santa claus plays an important role in this festival. There is a poem to relate him. In 1823, the patron saint of childen, saint nicholas appeared in a poem called A visit saint nicholas . the character in the poem was a fat jolly man who wore a red suit and gave childen presents on Chirstmas Eve . the poem which was written by clemment clarke moore, an american professor, became popular in the USA santa claus is based on the description of saint nicholas in this poem
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Giáng sinh luôn luôn được tổ chức vào tháng hai mươi thứ năm hàng năm. mỗi gia đình ở Anh trang trí cây Giáng sinh và đặt nó ở giữa phòng khách. Và ông già Noel đóng một vai trò quan trọng trong Lễ hội này. Đó là một bài thơ liên quan đến anh ta. Năm 1823, thánh bảo trợ của childen, saint nicholas đã xuất hiện trong một bài thơ gọi là A thăm saint nicholas. nhân vật trong bài thơ là một chất béo vui vẻ người đàn ông mặc một bộ đồ màu đỏ và đã cho childen trình bày về Chirstmas Eve. những bài thơ được viết bằng clemment clarke moore, một giáo sư người Mỹ, đã trở thành phổ biến ở Hoa KỲ ông già Noel dựa trên các mô tả của saint nicholas trong bài thơ này
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Giáng sinh luôn được tổ chức vào tháng mười hai của 25 hàng năm. mỗi gia đình ở Anh trang trí cây Giáng sinh và đặt nó ở giữa phòng khách. Và Santa Claus đóng một vai trò quan trọng trong lễ hội này. Có một bài thơ để liên hệ ông. Năm 1823, các vị thánh bảo trợ của childen, nicholas thánh xuất hiện trong một bài thơ gọi là Một chuyến viếng thăm thánh nicholas. các nhân vật trong bài thơ là một con người vui vẻ mỡ người mặc một bộ đồ màu đỏ và tặng quà childen trên Chirstmas Eve. bài thơ được viết bởi clemment Clarke Moore, một giáo sư người Mỹ, đã trở thành phổ biến trong claus USA Santa dựa trên mô tả của nicholas thánh trong bài thơ này
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: