Then find with the compasses a sixteenth part of the entire circumfere dịch - Then find with the compasses a sixteenth part of the entire circumfere Việt làm thế nào để nói

Then find with the compasses a sixt

Then find with the compasses a sixteenth part of the entire circumference; then centre the compasses on the point E where



the line to the south touches the circumference, and set off the points G and H to the right and left of E. Likewise on the north side, centre the compasses on the circumference at the point F on the line to the north, and set off the points I and K to the right and left; then draw lines through the centre from G to K and from H to I. Thus the space from G to H will belong to Auster and the south, and the space from I to K will be that of Septentrio. The rest of the circumference is to be divided equally into three parts on the right and three on the left, those to the east at the points L and M, those to the west at the points N and O.[31] Finally, intersecting lines are to be drawn from M to O and from L to N. Thus we shall have the circumference divided into eight equal spaces for the winds. The figure being finished, we shall have at the eight different divisions, beginning at the south, the letter G between Eurus and Auster, H between Auster and Africus, N between Africus and Favonius, O between Favonius and Caurus, K between Caurus and Septentrio, I between Septentrio and Aquilo, L between Aquilo and Solanus, and M between Solanus and Eurus. This done, apply a gnomon to these eight divisions and thus fix the directions of the different alleys.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Sau đó tìm thấy với các la bàn một phần mười sáu của chu vi toàn bộ; sau đó Trung tâm la bàn trên E điểm nơi


dòng về phía nam chạm chu vi, và đặt ra các điểm G và H ở bên phải và bên trái của E. tương tự ở phía bắc, Trung tâm la bàn trên chu vi ở F điểm trên dòng về phía bắc, và đặt ra những điểm tôi và K bên phải và bên trái; sau đó vẽ đường qua khu trung tâm từ G để K và từ H đến tôi. Do đó không gian từ G để H sẽ thuộc về Auster và phía Nam, và không gian từ tôi để K sẽ là rằng Septentrio. Phần còn lại của chu vi là được chia bằng nhau thành ba phần bên phải và ba bên trái, những người phía đông tại các điểm L và M, những người ở phía tây tại các điểm N và O. [31] cuối cùng, giao nhau đường đang được rút ra từ M để và từ L ñeå N. Vì vậy, chúng tôi sẽ có chu vi chia thành tám gian bình đẳng cho những cơn gió. Các con số được hoàn thành, chúng tôi sẽ có lúc 8 đơn vị khác nhau, bắt đầu từ phía Nam, chữ G giữa Eurus và Auster, H giữa Auster và Africus, N giữa Africus và Favonius, O giữa Favonius và Caurus, K giữa Caurus và Septentrio, tôi giữa Septentrio và Aquilo, L giữa Aquilo và Solanus, và M giữa Solanus và Eurus. Này được thực hiện, áp dụng một gnomon cho các đơn vị 8 và do đó sửa chữa các hướng dẫn của các con hẻm khác nhau.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Then find with the compasses a sixteenth part of the entire circumference; then centre the compasses on the point E where



the line to the south touches the circumference, and set off the points G and H to the right and left of E. Likewise on the north side, centre the compasses on the circumference at the point F on the line to the north, and set off the points I and K to the right and left; then draw lines through the centre from G to K and from H to I. Thus the space from G to H will belong to Auster and the south, and the space from I to K will be that of Septentrio. The rest of the circumference is to be divided equally into three parts on the right and three on the left, those to the east at the points L and M, those to the west at the points N and O.[31] Finally, intersecting lines are to be drawn from M to O and from L to N. Thus we shall have the circumference divided into eight equal spaces for the winds. The figure being finished, we shall have at the eight different divisions, beginning at the south, the letter G between Eurus and Auster, H between Auster and Africus, N between Africus and Favonius, O between Favonius and Caurus, K between Caurus and Septentrio, I between Septentrio and Aquilo, L between Aquilo and Solanus, and M between Solanus and Eurus. This done, apply a gnomon to these eight divisions and thus fix the directions of the different alleys.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: