PETITIONER BIRTH CERTIFICATE:____________________________Please submit dịch - PETITIONER BIRTH CERTIFICATE:____________________________Please submit Việt làm thế nào để nói

PETITIONER BIRTH CERTIFICATE:______

PETITIONER BIRTH CERTIFICATE:____________________________
Please submit a copy of the petitioner's original birth certificate or a copy of the certified birth document, obtained from the issuing government authority. The original birth certificate must contain the petitioner's place and date of birth and names of both parents. If the birth certificate is a certified copy of the original, it must come from the issuing government authority and it must contain annotation by the issuing government authority indicating that it is an extract from the official records.
If a birth was never officially recorded, or if it is impossible to obtain a birth certificate because records have been destroyed or the appropriate government authority will not issue one, you should obtain a certified statement from the appropriate government authority stating the reason your birth record is not available. Please submit this with secondary evidence of birth. For example, a baptismal certificate that contains the date and place of birth and both parent's names providing the baptism took place shortly after birth; an adoption decree for an adopted child; or an affidavit from a close relative, preferably the applicant's mother, stating the date and place of birth, both parent's names, and the mother's maiden name. An affidavit must be executed before an official authorized to take oaths or affirmations.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
GIẤY KHAI SINH CỦA NGƯỜI KHỞI KIỆN: ___Xin vui lòng gửi một bản sao của người khởi kiện giấy khai sinh bản gốc hoặc bản sao các tài liệu chứng nhận khai sinh, thu được từ các cơ quan chính phủ phát hành. Giấy khai sinh bản gốc phải có người khởi kiện place và ngày sinh và tên của cả cha lẫn mẹ. Nếu giấy khai sinh bản sao của bản gốc, nó phải đến từ các cơ quan chính phủ phát hành và nó phải có chú thích bởi các cơ quan chính phủ phát hành cho thấy rằng nó là một chiết xuất từ các hồ sơ chính thức.Nếu một sinh không bao giờ chính thức được ghi lại, hoặc nếu nó không thể có được giấy khai sinh, vì hồ sơ đã bị phá hủy hay cơ quan chính phủ phù hợp sẽ không vấn đề một, bạn nên có được một tuyên bố được chứng nhận từ các cơ quan thích hợp chính phủ nêu rõ lý do hồ sơ sinh của bạn là không có sẵn. Xin vui lòng gửi bằng chứng trung học sinh. Ví dụ, một giấy chứng nhận rửa tội có chứa ngày tháng và nơi sinh và cha mẹ của cả hai tên cung cấp các lễ rửa tội đã diễn ra ngay sau khi sinh; một nghị định nhận con nuôi cho một con nuôi; hoặc một bản tuyên thệ từ thân, tốt nhất là mẹ của đương đơn, ghi rõ ngày tháng và nơi sinh, cha mẹ của cả hai tên và tên thời con gái của mẹ. Một bản tuyên thệ phải được thực hiện trước khi một chính thức được ủy quyền để có tuyên thệ hoặc khẳng định.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
ĐƠN SINH CHỨNG: ____________________________
Vui lòng gửi bản sao giấy khai sinh của người bảo lãnh hoặc một bản sao của tài liệu sinh chứng nhận, thu được từ các cơ quan chính phủ phát hành. Giấy khai sinh bản gốc phải chứa nơi của người yêu cầu và ngày tháng năm sinh và tên của cả cha lẫn mẹ. Nếu trong giấy khai sinh là một bản sao công chứng bản gốc, nó phải đến từ các cơ quan cấp chính phủ và nó phải chứa chú thích của cơ quan chính phủ ban hành chỉ ra rằng nó là một chiết xuất từ các hồ sơ chính thức.
Nếu một sinh chưa bao giờ được chính thức ghi nhận, hoặc nếu nó là không thể để có được một giấy khai sinh vì hồ sơ đã bị phá hủy hoặc cơ quan chính phủ phù hợp sẽ không phát hành một, bạn sẽ có được một tuyên bố xác nhận của cơ quan chính phủ thích hợp và nêu lý do hồ sơ khai sinh của bạn là không có sẵn. Vui lòng gửi bằng chứng này với thứ sinh. Ví dụ, một giấy chứng nhận rửa tội mà có ngày sinh, nơi sinh và cả tên tuổi của cha mẹ cung cấp các bí tích rửa tội diễn ra ngay sau khi sinh; một nghị định nhận con nuôi con nuôi; hoặc một bản khai từ một người thân, tốt nhất là mẹ của người nộp đơn, ghi rõ ngày và nơi sinh, tên cả hai cha mẹ, và tên thời con gái của mẹ. Một bản khai phải được thực hiện trước khi một quan chức có thẩm quyền để tuyên thệ hoặc khẳng định.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: