Have you ever had trouble sleeping in a new place? Lots of people do.  dịch - Have you ever had trouble sleeping in a new place? Lots of people do.  Việt làm thế nào để nói

Have you ever had trouble sleeping

Have you ever had trouble sleeping in a new place?
Lots of people do.
Now researchers from Brown University in Rhode Island think they know the reason.
They found that one-half of the brain remains more awake when people sleep in a new place.
The researchers say the brain is watching for possible danger in a place that is not well known.
Volunteers told researchers they have a hard time sleeping on the first night away from their
home.
It is called, “first-night effect.”
The researchers measured brain waves for 35 participants sleeping in a laboratory for two nights.
The two nights were separated by a week.
They found that only during the first night, the left half of the brain was working more than the right half of the brain.
This was during the first deep-sleep period, the researchers say.
The brain behavior is not exclusive to humans.
Ocean mammals and even some birds can have similar difficulties with sleeping.
Yuka Sasaki, one of the report's authors says a lot of questions remain unanswered.
Researchers did not measure brain waves all night long.
So, they don't know if the left half stays alert without restthroughout the night.
They also do not know why the alert half of the brain, at leastduring the first period of deep sleep, is always on the left side.
Some people may be happy to know their brains are looking fordanger as they sleep.
But that extra brain work may prevent a healthy night's rest.

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Bạn đã bao giờ có khó ngủ vào một nơi mới? Rất nhiều người làm. Bây giờ các nhà nghiên cứu từ Đại học Brown ở Rhode Island nghĩ họ biết lý do. Họ thấy rằng một nửa của não vẫn còn tỉnh táo hơn khi người dân ngủ ở một vị trí mới. Các nhà nghiên cứu nói rằng bộ não là xem cho mối nguy hiểm có thể ở nơi đó không phải là nổi tiếng. Tình nguyện viên đã nói với các nhà nghiên cứu họ có một thời gian khó ngủ vào đêm đầu tiên xa của họ Trang chủ. Nó được gọi là "hiệu ứng đêm đầu tiên." Các nhà nghiên cứu đo sóng não cho 35 học viên ngủ trong một phòng thí nghiệm cho hai đêm. Hai đêm đã được tách ra bởi một tuần. Họ nhận thấy rằng chỉ trong đêm đầu tiên, một nửa còn lại của não bộ đã làm việc nhiều hơn nửa bên phải của não. Điều này là trong giai đoạn giấc ngủ sâu đầu tiên, các nhà nghiên cứu nói. Hành vi của não không phải là độc quyền cho con người. Động vật có vú biển và thậm chí một số loài chim có thể có những khó khăn tương tự với ngủ. Yuka Sasaki, một báo cáo của tác giả nói rất nhiều câu hỏi vẫn còn để ngỏ. Các nhà nghiên cứu đã đo sóng não tất cả đêm dài. Vì vậy, họ không biết nếu nửa trái vẫn cảnh báo mà không có restthroughout đêm. Họ cũng không biết tại sao nửa cảnh báo của bộ não, tại leastduring giai đoạn đầu tiên của giấc ngủ sâu, luôn luôn là phía bên trái. Một số người có thể hạnh phúc khi biết bộ não của họ đang tìm kiếm fordanger khi họ ngủ. Nhưng mà làm việc phụ não có thể ngăn chặn một đêm lành mạnh còn lại.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Bạn đã bao giờ gặp khó khăn ngủ ở một nơi mới?
Rất nhiều người làm.
Bây giờ các nhà nghiên cứu từ Đại học Brown ở Rhode Island nghĩ rằng họ biết lý do.
Họ thấy rằng một nửa của bộ não vẫn tỉnh táo hơn khi mọi người ngủ ở một nơi mới.
các nhà nghiên cứu nói rằng não bộ là xem cho có thể nguy hiểm ở một nơi mà không được biết rõ.
các tình nguyện viên đã nói với các nhà nghiên cứu họ đã có một thời gian khó ngủ vào đêm đầu tiên xa của họ
về nhà.
Nó được gọi là "hiệu ứng đầu tiên đêm."
các nhà nghiên cứu sóng não đo cho 35 người tham gia ngủ trong một phòng thí nghiệm cho hai đêm.
hai đêm chỉ cách nhau một tuần.
Họ phát hiện ra rằng chỉ trong đêm đầu tiên, nửa bên trái của não đã làm việc hơn nửa bên phải của não.
Điều này là trong thời kỳ sâu giấc ngủ đầu tiên, các nhà nghiên cứu nói.
các hành vi não không phải là độc quyền cho con người.
động vật có vú Dương và thậm chí một số loài chim có thể có khó khăn tương tự với ngủ.
Yuka Sasaki, một trong những tác giả của báo cáo nói rất nhiều câu hỏi chưa được trả lời .
các nhà nghiên cứu không đo sóng não suốt đêm dài.
Vì vậy, họ không biết nếu có một nửa trái vẫn cảnh báo mà không restthroughout đêm.
họ cũng không biết tại sao nửa tỉnh táo của bộ não, ở leastduring giai đoạn đầu tiên của giấc ngủ sâu , luôn luôn là ở phía bên trái.
một số người có thể hạnh phúc khi biết bộ não của họ đang tìm kiếm fordanger là khi họ ngủ.
Nhưng mà công việc của não phụ có thể ngăn chặn một đêm khoẻ mạnh.

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: