The literature concerned with the relationship between migrant remitta dịch - The literature concerned with the relationship between migrant remitta Việt làm thế nào để nói

The literature concerned with the r

The literature concerned with the relationship between migrant remittances and economic growth is in its infancy and is no less controversial than the literatures discussed above. Much of this controversy appears to centre on a debate as to whether remittances are in fact a form of capital transfer or simply income. Canales (2002) argues that remittances are used as recurrent household expenditure. He concludes that the possibility of using remittances for any sort of productivity-enhancing activity is severely constrained by the economic hardship most remittance-receiving households’ face. However, Woodruff and Zenteno (2001), and more recently Giuliano and Ruiz-Arranz (2009), show that remittances do indeed act as a tool of development via investment. As far as we know, Giuliano and Ruiz-Arranz (2009) are the first to estimate an investment equation that includes migrant remittances. They state that it is ‘remarkable’ that the coefficient estimate corresponding to the remittance variable is positive and significant across all specifications. In addition to this, other studies (see Taylor, 1992 and Adams and Cuecuecha, 2010) have found other links, with the latter finding it through education.
Because of this divergence in opinion, it is perhaps not surprising that the literature which focuses on the relationship between migrant remittances and economic growth has typically provided a set of mixed results. Chami et al (2003) find that remittances have a negative impact on economic growth. They build a simple theoretical model that motivates remittances through altruism at the family level. This methodology can be contrasted with what they call the ‘portfolio’ approach, whereby remittances can be viewed in a manner similar to the other sources of foreign capital flows. Their empirical analysis provides evidence that remittances are counter-cyclical, suggesting that remittances increase when economies are on a downward path. However, the methodology they use does not fully account for endogeneity. They use the US income gap and interest rate gap as instrumental variables for remittances and run a simple two-stage least squares (SLS) model. Lucas (2005) is critical of this choice; he argues that the insignificance of the interest rate gap in the first-stage regression does not seem to eliminate the endogeneity bias.

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Các tài liệu có liên quan với mối quan hệ giữa di cư Kiều hối và tăng trưởng kinh tế là trong giai đoạn trứng của nó và là không ít gây tranh cãi hơn văn học thảo luận ở trên. Nhiều tranh cãi này dường như Trung tâm trên một cuộc tranh luận như để cho dù Kiều hối trong thực tế là một hình thức vốn chuyển hay chỉ đơn giản là thu thập. Canales (2002) lập luận rằng khoản tiền được sử dụng như chi tiêu hộ gia đình tái phát. Ông kết luận rằng khả năng sử dụng Kiều hối cho bất kỳ loại năng suất, tăng cường hoạt động nghiêm trọng bị hạn chế bởi các hộ gia đình khó khăn kinh tế đặt chuyển tiền-nhận mặt. Tuy nhiên, Woodruff và Zenteno (2001), và gần đây hơn Giuliano và Ruiz-Arranz (2009), thấy rằng Kiều hối thực sự hoạt động như một công cụ phát triển thông qua đầu tư. Xa như chúng ta biết, Giuliano và Ruiz-Arranz (2009) là người đầu tiên để ước tính một phương trình đầu tư nhập cư Kiều hối bao gồm. Họ nhà nước rằng nó là 'đáng kể' rằng hệ số ước tính tương ứng với các biến chuyển tiền là tích cực và đáng kể trên tất cả các chi tiết kỹ thuật. Thêm vào đó, các nghiên cứu khác (hãy xem Taylor, 1992 và Adams và Cuecuecha, 2010) đã tìm thấy các liên kết khác, với các sau đó tìm nó thông qua giáo dục. Bởi vì phân kỳ này trong các ý kiến, nó có lẽ không phải là đáng ngạc nhiên rằng các tài liệu mà tập trung vào mối quan hệ giữa di cư Kiều hối và tăng trưởng kinh tế đã thường cung cấp một tập hợp các kết quả hỗn hợp. Chami et al (2003) tìm thấy Kiều hối có một tác động tiêu cực trên tăng trưởng kinh tế. Họ xây dựng một mô hình lý thuyết đơn giản mà thúc đẩy Kiều hối thông qua lòng vị tha ở mức độ gia đình. Phương pháp này có thể được tương phản với những gì họ gọi phương pháp tiếp cận 'danh mục đầu tư', theo đó Kiều hối có thể được xem trong một cách tương tự như các nguồn khác của dòng vốn nước ngoài. Phân tích thực nghiệm của họ cung cấp bằng chứng cho thấy Kiều hối được ngược chu kỳ, gợi ý rằng Kiều hối tăng lên khi nền kinh tế đang trên đường xuống. Tuy nhiên, các phương pháp mà họ sử dụng không đầy đủ tài khoản cho endogeneity. Họ sử dụng Hoa Kỳ thu nhập khoảng cách và khoảng cách tỷ lệ lãi suất là công cụ biến Kiều hối và chạy một mô hình đơn giản hai giai đoạn tối thiểu (SLS). Lucas (2005) là rất quan trọng của sự lựa chọn này; Ông lập luận rằng không quan trọng của khoảng cách tỷ lệ lãi suất trong các hồi quy giai đoạn đầu tiên không có vẻ để loại bỏ các xu hướng endogeneity.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Các tài liệu liên quan đến mối quan hệ giữa kiều hối và tăng trưởng kinh tế trong giai đoạn trứng của nó và không ít gây tranh cãi hơn so với các nền văn học đã thảo luận ở trên. Nhiều tranh cãi này xuất hiện để tập trung vào một cuộc tranh luận về việc liệu kiều hối là trong thực tế, một hình thức chuyển nhượng vốn hoặc chỉ đơn giản là thu nhập. Canales (2002) lập luận rằng kiều hối được sử dụng như chi tiêu gia đình thường xuyên. Ông kết luận rằng khả năng sử dụng các khoản nộp cho bất kỳ loại hoạt động nâng cao năng suất bị hạn chế nghiêm trọng bởi những khó khăn kinh tế mặt nhất nộp tiếp nhận các hộ gia đình. Tuy nhiên, Woodruff và Zenteno (2001), và gần đây hơn Giuliano và Ruiz-Arranz (2009), cho thấy kiều hối nào thực sự hoạt động như một công cụ phát triển thông qua đầu tư. Theo như chúng ta biết, Giuliano và Ruiz-Arranz (2009) là người đầu tiên để ước tính một phương trình đầu tư bao gồm kiều hối. Họ nói rằng nó là 'đáng kể' rằng ước tính hệ số tương ứng với các biến chuyển tích cực và đáng kể trên tất cả các chi tiết kỹ thuật. Thêm vào đó, các nghiên cứu khác (xem Taylor, 1992 và Adams và Cuecuecha, 2010) đã tìm thấy các liên kết khác, sau này việc tìm kiếm nó thông qua giáo dục.
Bởi vì có sự khác nhau này trong quan điểm, có lẽ không có gì ngạc nhiên khi các tài liệu trong đó tập trung vào mối quan hệ giữa kiều hối và tăng trưởng kinh tế thường đã cung cấp một tập hợp các kết quả khác nhau. Chami et al (2003) thấy rằng kiều hối có tác động tiêu cực đến tăng trưởng kinh tế. Họ xây dựng một mô hình lý thuyết đơn giản rằng động cơ của kiều hối qua lòng vị tha ở cấp độ gia đình. Phương pháp này có thể trái ngược với những gì họ gọi là phương pháp "danh mục đầu tư ', theo đó các khoản nộp có thể được xem trong một cách tương tự như các nguồn khác của các dòng vốn nước ngoài. Phân tích thực nghiệm của họ cung cấp bằng chứng cho thấy kiều hối là phản chu kỳ, cho thấy kiều hối tăng khi nền kinh tế đang trên đường đi xuống. Tuy nhiên, các phương pháp họ sử dụng không hoàn toàn chiếm nội sinh. Họ sử dụng Mỹ khoảng cách thu nhập và lãi suất chênh lệch như biến công cụ để chuyển trả tiền và chạy một hai giai đoạn bình phương tối thiểu (SLS) mô hình đơn giản. Lucas (2005) là rất quan trọng của sự lựa chọn này; ông lập luận rằng sự vô nghĩa của khoảng cách lãi suất trong giai đoạn suy thoái đầu tiên dường như không để loại bỏ các sai lệch nội sinh.

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: