Australian GovernmentDepartment of Immigration and Border Protectionim dịch - Australian GovernmentDepartment of Immigration and Border Protectionim Việt làm thế nào để nói

Australian GovernmentDepartment of

Australian Government
Department of Immigration and Border Protection
immigration.hanoi@dfat.gov.au
22 May 2015
Mr Dang Hai LUU
Subzone 3-Hoan Lao Township
Bo Trach District
Quang Binh
Quang Binh
45000
VIET NAM
In reply please quote:
Name Dang Hai LUU
Date of Birth 23 February 1971
Application ID IRIS 56619849501
File Number 02031511
Payment Receipt Number 8721
Dear Mr Dang Hai LUU
Notification of the refusal of a VISITOR (Class FA) VISITOR (Subclass 600 ) visa.
This letter refers to your application for a VISITOR (Class FA) VISITOR (Subclass 600)
visa, which was lodged at Hanoi on 08 May 2015.
I wish to advise that the application for this visa has been refused for the following
applicant(s):
Dang Hai LUU
After careful consideration of all the information you have provided, I was not satisfied that
you met the relevant criteria for the grant of this visa as set out in Australian migration law.
The attached Decision Record provides more detailed information about this decision and the
applicant(s) it applies to.
Review Rights
There is no right of merits review for this decision.
According to subsection 338(7) of the Migration Act 1958 (the Act), a decision to refuse to
grant a visa is a decision reviewable by the Migration Review Tribunal (MRT) if:
- 2 -
• the visa applied for cannot be granted while the applicant is in the Australian
migration zone;
• a criterion for the grant of that visa is that the applicant intends to visit an Australian
citizen or an Australian permanent resident who is a parent, spouse, de facto partner,
child, brother or sister of the applicant; and
• the particulars of the relative concerned are included in the application.
As you did not provide information in your application of a parent, spouse, de facto partner,
child, brother or sister who is an Australian citizen or an Australian permanent resident, the
decision to refuse to grant you a Visitor (Class FA) visa in the Tourist stream cannot be
reviewed by the MRT.
Visa Application Charge
The visa application charge which has already been paid was for the processing of the
application and it must be paid regardless of the application outcome. There are only limited
circumstances in which refunds can be given.
Lodging another application
If you still wish to visit Australia, it is open to you to lodge a new application if you feel that
you can provide sufficient evidence that you meet the criteria for the grant of a VISITOR
(Class FA) VISITOR (Subclass 600) visa. You should give careful consideration to this
option, as there is no provision for refund of the VAC if your application is unsuccessful.
Any new application will be considered on its individual merits, but if a new application does
not contain any new information or evidence, the outcome is likely to be the same.
Questions about this Decision
No further assessment of this visa application can be taken at this office. However, if you
have questions about this decision, or the process or information that was taken into account,
you can contact this office by email at immigration.hanoi@dfat.gov.au. We aim to respond to
all email enquiries within five working days.
Contacting the Department
You can contact us with a general enquiry in a number of ways including by email, through
our website, by telephone through our Service Centres or offices around the world, or in
person. In Australia you can call 13 18 81 between 8:30 am and 4:30 pm Monday to Friday.
Details on contacting our offices outside Australia are available on our website at
http://www.immi.gov.au/Help/Locations/Pages/our-offices.aspx
Yours sincerely
Position Number: 60020791
Department of Immigration and Border Protection
- 3 -
DECISION RECORD
Primary Applicant
Name Dang Hai LUU
Date of Birth 23 February 1971
Application ID 56619849501
Citizenship Vietnam
Passport Number B5072629
Other Applicants
No Other Applicants Recorded
Details of Application
Application ID IRIS 56619849501
Visa Class VISITOR (Class FA) VISITOR (Subclass 600)
Visa Type Temporary
Application Lodgement Date 08 May 2015
File Number 02031511
Payment Receipt Number 8721
Information Considered
I am a delegated decision maker under Section 65 of the Migration Act 1958 (the Act). In
reaching my decision, I have considered the following:
• relevant legislation contained in the Act and Migration Regulations 1994 (the
Regulations) collectively “migration law”;
• information contained in the department's Procedures Advice Manual 3;
• documents and information provided by the applicant(s); and
• other relevant information held on departmental files.
Legislative Framework
Under migration law, an application is made for a class of visa and your application must be
considered against the criteria for all subclasses within that visa class.
Your application has been considered against the criteria for the following subclasses within
VISITOR visa class.
600 - VISITOR
Under migration law, a visa cannot be granted unless the applicant meets the legal
requirements that are specified in the Act and the Regulations. You did not meet the
legal requirement in clause 600.211 in Schedule 2 of the Migration Regulations on the
date I made my decision.
Clause 600.211 states that:
The applicant genuinely intends to stay temporarily in Australia for the purpose for which
the visa is granted, having regard to:
(a) whether the applicant has complied substantially with the conditions to
- 4 -
which the last substantive visa, or any subsequent bridging visa, held by
the applicant was subject; and
(b) whether the applicant intends to comply with the conditions to which the
Subclass 600 visa would be subject; and
(c) any other relevant matter.
Reasons for Decision
After carefully considering the information you have provided as evidence of your purpose in
visiting Australia, I am not satisfied that you genuinely intend to visit Australia temporarily
for the purpose for which the visa would be granted.
In assessing whether or not you intend a genuine visit, I have taken into account the
information provided in the application relating to your recent employment, personal
circumstances, previous international travel, incentive to return home, and financial situation.
You have applied for a Visitor Visa, Tourist stream to travel to Australia for tourism purpose
from 22 to 28 May 2015. Your spouse and two student children in Vietnam did not travel with
you.
While I have noted your claimed employment with Ngoc Ha Pharma Company and your two
household businesses, the provided documentation was not sufficient to satisfy me that those
claimed business and employment may serve as a strong incentive for you to return.
I further noted you have ongoing financial responsibility towards your two student children in
Vietnam.
In coming to the decision, you were contacted by our case officer to verify your travel
intention. During this telephone interview, you showed a lack of understanding and
preparation for the proposed trip. I have also taken into account your limited international
travel. While I have given very careful consideration to the purpose of visit and the proposed
length of stay, I find that the proposed travel is inconsistent with your limited international
travel, lack of preparation and personal circumstances.
Therefore, when considering the information and evidence you have provided, I find that you
have failed to adequately demonstrate strong employment, financial and other personal
commitments that may support the likelihood of your compliance with the conditions attached
to the visa and your return home at the end of your proposed stay in Australia.
I therefore find that you do not satisfy the requirements of clause 600.211 in Schedule 2 of the
Regulations. As you do not satisfy clause 600.211 I have not assessed your application against
the remaining criteria for this subclass of visa.
Decision
As you do not meet the requirements of clause 600.211 in Schedule 2 of the Regulations, I
find that you do not meet the criteria for the grant of a VISITOR (Class FA) (Subclass 600)
visa.
Therefore, I refuse your application for a VISITOR (Class FA) VISITOR (Subclass 600) visa
lodged at Hanoi.
- 5 -
Position Number: 60020791
Department of Immigration and Border Protection
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Chính phủ ÚcBộ di trú và bảo vệ biên giớiImmigration.Hanoi@dfat.gov.au22 tháng 5 năm 2015Mr Đặng Hải LUUSubzone xã Lào 3-hoànBố TrạchQuảng BìnhQuảng Bình45000VIỆT NAMTrong trả lời xin vui lòng báo giá:Tên đăng Hải lưuNgày sinh 23 tháng 2 năm 1971Ứng dụng ID IRIS 56619849501Số 02031511Số biên nhận thanh toán 8721Dear Mr Đặng Hải LUUThông báo từ chối visa du khách người truy cập (lớp FA) (phân lớp 600).Bức thư này đề cập đến ứng dụng của bạn cho một người truy cập (lớp FA) khách truy cập (phân lớp 600)Visa, mà đã được nộp tại Hà Nội ngày 08 tháng 5 năm 2015.Tôi muốn tư vấn cho các đơn xin thị thực này đã bị từ chối cho những việc sauapplicant(s):Đăng Hải lưuSau khi xem xét cẩn thận tất cả các thông tin mà bạn đã cung cấp, tôi đã không hài lòng màbạn đáp ứng các tiêu chí có liên quan cho việc cấp thị thực này như quy định trong pháp luật di trú Úc.Kèm theo quyết định ghi cung cấp thêm chi tiết thông tin về quyết định này và cácapplicant(s) nó áp dụng cho.Xem lại quyềnCó là không có quyền xem xét lại giá trị cho quyết định này.Theo tiểu mục 338(7) của di chuyển hành động 1958 (hành động), một quyết định từ chốicấp thị thực là một reviewable quyết định bởi tòa án xem xét di chuyển (MRT) nếu:- 2 -• visa được áp dụng cho không thể được cấp trong khi đương đơn đang ở Úckhu vực di chuyển;• một tiêu chí cho việc cấp visa đó là đương đơn dự định đến thăm một Úccông dân hoặc là cư dân Úc vĩnh viễn là một phụ huynh, người phối ngẫu, đối tác trên thực tế, ngườitrẻ em, em trai hoặc em gái của người nộp đơn; và• cụ thể của các thân nhân lo ngại được bao gồm trong các ứng dụng.Như bạn đã không cung cấp thông tin trong ứng dụng của bạn của cha mẹ, vợ, chồng, trên thực tế đối tác,trẻ em, em trai hoặc em gái những người là công dân Úc hoặc một cư dân vĩnh viễn của Úc, cácquyết định từ chối cấp cho bạn một người truy cập (lớp FA) visa trong dòng du lịch không thểxem xét bởi tàu điện ngầm.Visa Application phíVisa application phí đó đã được trả là cho việc xử lý cácứng dụng và nó phải được trả tiền bất kể kết quả ứng dụng. Có chỉ có giới hạntrường hợp trong đó khoản tiền hoàn lại có thể được đưa ra.Nộp một ứng dụng khácNếu bạn vẫn muốn đến thăm Úc, đó là mở cửa cho bạn để nộp một ứng dụng mới nếu bạn cảm thấy rằngbạn có thể cung cấp đủ bằng chứng rằng bạn đáp ứng các tiêu chí cho việc cấp một khách truy cập(Lớp FA) Số người truy cập (phân lớp 600) visa. Bạn nên cung cấp cho các xem xét cẩn thận với điều nàylựa chọn, như không có cung cấp cho hoàn lại tiền của trong VẠC nếu ứng dụng của bạn là không thành công.Bất kỳ ứng dụng mới sẽ được coi là ngày thành tích cá nhân của mình, nhưng nếu một ứng dụng mới khôngkhông chứa bất kỳ thông tin mới hoặc chứng cứ, kết quả có khả năng là như nhau.Thắc mắc về quyết định nàyKhông có đánh giá tiếp tục của đơn xin thị thực này có thể được thực hiện tại văn phòng này. Tuy nhiên, nếu bạncó thắc mắc về quyết định này, hoặc quá trình hoặc các thông tin đã được đưa vào tài khoản,bạn có thể liên hệ với văn phòng này bằng email tại immigration.hanoi@dfat.gov.au. Chúng tôi nhằm mục đích đáp ứngTất cả email giải đáp thắc mắc trong vòng năm ngày làm việc.Liên hệ với các tỉnhBạn có thể liên hệ với chúng tôi một yêu cầu chung trong một số cách bao gồm cả bằng email, thông quaTrang web của chúng tôi, bằng điện thoại thông qua các trung tâm dịch vụ của chúng tôi hoặc các văn phòng trên toàn thế giới, hoặc ởngười. Tại Úc, bạn có thể gọi 13 18 81 từ 8:30 am đến 4:30 pm thứ hai đến thứ sáu.Chi tiết về cách liên lạc với văn phòng của chúng tôi ở bên ngoài Úc có sẵn trên trang web của chúng tôi tạihttp://www.immi.gov.au/help/locations/pages/our-offices.aspxBạn chân thànhVị trí của số: 60020791Bộ di trú và bảo vệ biên giới- 3 -QUYẾT ĐỊNH GHINgười nộp đơn chínhTên đăng Hải lưuNgày sinh 23 tháng 2 năm 1971Ứng dụng ID 56619849501Công dân Việt NamHộ chiếu số B5072629Các ứng viên khácCác ứng viên không khác được ghi nhậnCác chi tiết của ứng dụngỨng dụng ID IRIS 56619849501Visa hạng người truy cập (Class FA) khách truy cập (phân lớp 600)Visa loại tạm thờiỨng dụng thiết Ngày 08 tháng 5 năm 2015Số 02031511Số biên nhận thanh toán 8721Thông tin được coi làTôi là một nhà sản xuất quyết định cử dưới phần 65 di chuyển hành động 1958 (hành động). Ởđi đến quyết định của tôi, tôi đã coi là những điều sau đây:• chứa trong hành động và di chuyển quy định năm 1994 (các luật có liên quanQuy định) gọi chung là "di cư pháp luật";• thông tin chứa trong vùng quy trình tư vấn hướng dẫn sử dụng 3;• tài liệu và thông tin được cung cấp bởi applicant(s); và• Các thông tin khác có liên quan tổ chức ngày khoa các tập tin.Lập pháp khungTheo luật di trú, một ứng dụng được thực hiện cho một lớp học Visa và ứng dụng của bạn phảixem xét đối với các tiêu chuẩn cho tất cả các phân lớp trong lớp học visa đó.Ứng dụng của bạn đã được coi là đối với các tiêu chuẩn cho các phân lớp sau trong vòngCác lớp học visa khách truy cập.600 - LƯỢT TRUY CẬPTheo luật di trú, thị thực không thể được cấp trừ khi người nộp đơn đáp ứng quy phạm pháp luậtyêu cầu được quy định trong các đạo luật và các quy định. Bạn không đáp ứng cácCác yêu cầu pháp lý trong khoản 600.211 trong lịch trình 2 của quy định di chuyển trên cácngày tôi đã thực hiện quyết định của tôi.Điều khoản 600.211 nói rằng:Người nộp đơn thực sự có ý định nghỉ tạm thời tại Úc cho mục đích màthị thực được cấp, có liên quan đến:(a) cho dù đương đơn đã tuân thủ đáng kể với các điều kiện để- 4 -visa thực chất cuối cùng, hoặc bất kỳ visa chuyển tiếp sau đó, tổ chức bởingười nộp đơn là chủ đề; và(b) cho dù đương đơn dự định sẽ tuân thủ các điều kiện mà cácPhân lớp 600 visa sẽ là chủ đề; và(c) bất kỳ vấn đề có liên quan.Lý do cho quyết địnhSau khi cẩn thận xem xét những thông tin bạn đã cung cấp như là bằng chứng về mục đích của bạn trongquý khách có thể đến thăm Úc, tôi không hài lòng rằng bạn thực sự có ý định ghé thăm Úc tạm thờicho mục đích mà thị thực sẽ được cấp.Trong đánh giá cho dù có hay không bạn có ý định ghé thăm chính hãng, tôi đã đưa vào tài khoản cácthông tin được cung cấp trong các ứng dụng liên quan đến công việc của bạn tại, cá nhâncó những hoàn cảnh, du lịch quốc tế trước đó, các ưu đãi để trở về nhà, tài chính và tình hình.Bạn đã nộp đơn xin thị thực khách truy cập, dòng khách du lịch đi du lịch đến Úc cho mục đích du lịchtừ 22 đến 28 tháng 5 năm 2015. Vợ chồng bạn và hai đứa con sinh tại Việt Nam đã không đi du lịch vớibạn.Trong khi tôi đã lưu ý việc làm tuyên bố của bạn với công ty dược phẩm Ngọc Hà và hai của bạnhộ kinh doanh, các tài liệu được cung cấp là không đủ để làm hài lòng tôi rằng những ngườituyên bố doanh nghiệp và việc làm có thể phục vụ như là một khuyến khích mạnh mẽ để bạn có thể quay trở lại.Tôi tiếp tục lưu ý bạn có đang thực hiện các trách nhiệm tài chính đối với trẻ em hai học sinh của bạn trongViệt Nam.Trong đến các quyết định, bạn đã liên lạc với nhân viên hàng trường hợp xác minh du lịch của bạný định. Trong cuộc phỏng vấn điện thoại này, bạn đã cho thấy sự thiếu hiểu biết vàđể chuẩn bị cho chuyến đi được đề xuất. Tôi cũng đã đưa vào tài khoản của bạn hạn chế quốc tếđi du lịch. Trong khi tôi đã được xem xét rất cẩn thận cho mục đích của chuyến viếng thăm và đề xuấtchiều dài ở, tôi thấy rằng du lịch được đề xuất là không phù hợp với quốc tế hạn chế của bạndu lịch, thiếu sự chuẩn bị và hoàn cảnh cá nhân.Vì vậy, khi xem xét các thông tin và bằng chứng mà bạn đã cung cấp, tôi thấy rằng bạnđã không thể đầy đủ chứng minh mạnh mẽ việc làm, tài chính và các cá nhân kháccam kết có thể hỗ trợ khả năng của bạn tuân thủ các điều kiện kèm theođể xin visa và nhà của bạn trở lại vào cuối của bạn được đề xuất ở Úc.Do đó tôi tìm thấy bạn không đáp ứng các yêu cầu của điều khoản 600.211 trong lịch trình 2 của cácQuy định. Khi bạn không thỏa mãn khoản 600.211 tôi đã không đánh giá ứng dụng của bạn chống lạiCác tiêu chí còn lại cho phân lớp này của visa.Quyết địnhKhi bạn không đáp ứng các yêu cầu của điều khoản 600.211 trong lịch trình 2 của quy định, tôithấy rằng bạn đáp ứng các tiêu chí cho việc cấp một người truy cập (lớp FA) (phân lớp 600)Visa.Vì vậy, tôi từ chối đơn xin chiếu khán du khách người truy cập (lớp FA) (phân lớp 600)nộp tại Hà Nội.- 5 -Vị trí của số: 60020791Bộ di trú và bảo vệ biên giới
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Chính phủ Úc
Cục Bảo vệ Di Trú và biên
immigration.hanoi@dfat.gov.au~~V
ngày 22 Tháng 5 năm 2015
, ông Đặng Hải LUU
Subzone 3-Hoàn Lão Township
huyện Bố Trạch
Quảng Bình
Quảng Bình
45000
VIỆT NAM
Trong bài trả lời xin vui lòng quote:
Tên Đặng Hải LUU
ngày sinh ngày 23 tháng 2 1971
Application ID IRIS 56619849501
số hồ sơ 02.031.511
thanh toán số Receipt 8721
Kính gửi ông Đặng Hải LUU
Thông báo về việc từ chối của một TRUY (class FA) TRUY (Subclass 600) visa.
Bức thư này đề cập đến ứng dụng của bạn cho một TRUY (class FA) TRUY (Subclass 600)
visa, được nộp tại Hà Nội vào ngày 08 Tháng 5 năm 2015.
tôi muốn tư vấn cho rằng việc xin thị thực này đã bị từ chối cho sau
đơn (s):
Đặng Hải LUU
sau khi xem xét cẩn thận tất cả các thông tin bạn đã cung cấp, tôi không hài lòng rằng
bạn có đủ tiêu chuẩn có liên quan để được cấp thị thực này được quy định trong luật di trú Úc.
sự gắn Quyết định Ghi cung cấp thông tin chi tiết hơn về quyết định này và các
đơn (s) nó áp dụng vào.
Xem lại quyền
không có quyền công xem xét quyết định này.
theo tiểu mục 338 (7) của Luật di Trú 1958 (Đạo luật), một quyết định từ chối
cấp thị thực là một quyết định reviewable bởi Migration Review Tribunal (MRT) nếu :
- 2 -
• visa áp dụng cho không có thể được cấp khi người nộp đơn là ở Úc
khu di dân;
• một tiêu chuẩn để được cấp thị thực là người nộp đơn có ý định đến thăm một người Úc
công dân hoặc thường trú nhân Úc là một người mẹ , vợ, chồng, đối tác trên thực tế,
con, anh chị em của người nộp đơn; và
• các đặc điểm của thân nhân liên quan phải được bao gồm trong ứng dụng.
Như bạn đã không cung cấp thông tin trong ứng dụng của bạn của cha mẹ, vợ, chồng, de facto đối tác,
con, anh chị em là công dân Úc hoặc thường trú nhân Úc,
quyết định từ chối cấp cho bạn một khách (class FA) visa trong dòng du lịch không thể được
xem xét bởi các tàu điện ngầm.
Visa Application phí
phí xin visa mà khi đã thanh toán được cho việc xử lý các
ứng dụng và nó phải được trả bất kể ứng dụng kết quả. Chỉ có hạn chế
trường hợp trong đó hoàn lại tiền có thể được đưa ra.
Nộp một ứng dụng khác
Nếu bạn vẫn muốn đến thăm Úc, nó mở cửa cho bạn để khiếu một ứng dụng mới, nếu bạn cảm thấy rằng
bạn có thể cung cấp đầy đủ bằng chứng rằng bạn đáp ứng các tiêu chí để được cấp của một TRUY
(class FA) TRUY (Subclass 600) visa. Bạn nên cân nhắc cẩn thận với điều này
tùy chọn, như không có quy định hoàn của VAC nếu ứng dụng của bạn là không thành công.
Bất kỳ ứng dụng mới sẽ được xem xét trong từng trường hợp, nhưng nếu một ứng dụng mới này
không chứa bất kỳ thông tin mới hoặc bằng chứng, kết quả là khả năng để được như vậy.
các câu hỏi về Quyết định này
có đánh giá thêm các ứng dụng thị thực này có thể được thực hiện tại văn phòng này. Tuy nhiên, nếu bạn
có thắc mắc về quyết định này, hoặc quá trình hoặc thông tin đã được đưa vào tài khoản,
bạn có thể liên hệ với văn phòng này qua email tại immigration.hanoi@dfat.gov.au. Chúng tôi mong muốn đáp ứng
tất cả các yêu cầu qua email trong thời hạn năm ngày làm việc.
Liên hệ với Cục
Bạn có thể liên hệ với một cuộc điều tra tổng hợp trong một số cách kể cả qua email, thông qua
trang web của chúng tôi, qua điện thoại thông qua Trung tâm Dịch vụ của chúng tôi hoặc văn phòng trên toàn thế giới, hoặc trong
người. Ở Úc, bạn có thể gọi số 13 18 81 8:30-16:30 thứ Hai đến thứ Sáu.
Chi tiết về liên hệ với văn phòng của chúng tôi ở ngoài nước Úc đang có sẵn trên trang web của chúng tôi tại
http://www.immi.gov.au/Help/Locations /Pages/our-offices.aspx
Trân trọng
số Chức vụ: 60020791
Cục Bảo vệ Di Trú và Border
- 3 -
QUYẾT RECORD
tiểu học nộp đơn
Tên Đặng Hải LUU
ngày sinh 23 tháng 2 năm 1971
Application ID 56619849501
Quốc tịch Việt Nam
số hộ chiếu B5072629
ứng khác
Không có ứng khác ghi lại
chi tiết của ứng dụng
Application ID IRIS 56619849501
Visa Lớp TRUY CẬP (class F) (Subclass 600)
Visa Loại tạm thời
hồ sơ được nộp ngày 8 tháng 5 2015
số tập 02.031.511
thanh toán số Receipt 8721
Thông tin coi
tôi là một nhà sản xuất quyết định giao theo Mục 65 của Migration Act 1958 (Đạo luật). Trong
đạt quyết định của tôi, tôi đã xem xét những điều sau đây:
• pháp luật có liên quan chứa đựng trong Đạo luật và di cư quy năm 1994 (
Quy chế) gọi chung là "luật di trú";
• Thông tin chứa trong thủ tục của bộ phận Tư vấn sử dụng 3;
• tài liệu và thông tin được cung cấp bởi đơn (s); và
• thông tin khác có liên quan tổ chức vào các file của bộ.
Khung pháp
Theo luật di trú, một ứng dụng được thực hiện cho một lớp học của thị thực và ứng dụng của bạn phải được
xem xét lại các tiêu chuẩn cho tất cả các lớp con trong đó lớp visa.
ứng dụng của bạn đã được xem xét theo tiêu chí cho các lớp con sau trong
lớp visa TRUY.
600 - TRUY
theo luật di trú, thị thực không thể được cấp trừ khi người nộp đơn đáp ứng các quy phạm pháp luật
yêu cầu được quy định trong Đạo luật và quy chế. Bạn đã không đáp ứng được các
yêu cầu pháp lý quy định tại khoản 600,211 trong Phụ lục 2 của Quy định di cư vào
ngày tôi đã thực hiện quyết định của tôi.
Khoản 600,211 bang rằng:
Người nộp đơn thực sự có ý định tạm trú tại Úc cho các mục đích mà
visa được cấp, có đối với:
(a) cho dù người nộp đơn đã tuân thủ đáng kể với các điều kiện để
- 4 -
mà visa cuối cùng nội dung, hoặc bất kỳ visa bắc cầu tiếp theo, được tổ chức bởi
người nộp đơn là đối tượng; và
(b) cho dù người nộp đơn có ý định thực hiện theo các điều kiện mà
visa Subclass 600 sẽ là đối tượng; và
(c) bất kỳ vấn đề liên quan khác.
Lý do cho quyết định
Sau khi xem xét cẩn thận các thông tin mà bạn đã cung cấp như là bằng chứng về mục đích của bạn trong
thăm Úc, tôi không hài lòng mà bạn thực sự có ý định đến thăm Úc tạm thời
cho mục đích mà thị thực sẽ là được cấp.
Khi đánh giá hay không, bạn có ý định một chuyến thăm chính hãng, tôi đã đưa vào tài khoản các
thông tin được cung cấp trong ứng dụng liên quan đến việc làm của bạn gần đây, cá nhân
hoàn cảnh, du lịch quốc tế trước đây, khuyến khích để trở về nhà, và tình hình tài chính.
bạn đã áp dụng cho một dòng khách Visa, du lịch để đi du lịch đến Úc với mục đích du lịch
từ 22-ngày 28 Tháng năm năm 2015. vợ chồng của bạn và hai đứa con sinh viên ở Việt Nam đã không đi du lịch với
bạn.
trong khi tôi đã lưu ý việc khiếu nại của bạn với Công ty Pharma Ngọc Hà và hai bạn
gia dụng các doanh nghiệp, các tài liệu được cung cấp không đủ để đáp ứng cho tôi rằng những
doanh nghiệp tuyên bố và việc làm có thể phục vụ như là một động lực mạnh mẽ để bạn có thể quay trở lại.
tôi cũng lưu ý bạn có trách nhiệm tài chính đang diễn ra đối với hai trẻ em học sinh trong
Việt Nam.
trong khi đến các quyết định, bạn đã liên lạc với nhân viên trường hợp của chúng tôi để xác minh du lịch của bạn
ý. Trong cuộc phỏng vấn qua điện thoại này, bạn đã cho thấy sự thiếu hiểu biết và
chuẩn bị cho chuyến đi dự. Tôi cũng đã được đưa vào tài khoản quốc tế hạn chế của bạn
đi. Trong khi tôi đã được xem xét rất cẩn thận với mục đích của chuyến thăm và đề xuất
thời gian lưu trú, tôi thấy rằng du lịch được đề xuất là không phù hợp với quốc tế hạn chế của bạn
đi, thiếu hoàn cảnh chuẩn bị và cá nhân.
Vì vậy, khi xem xét các thông tin và bằng chứng bạn có cung cấp, tôi thấy rằng bạn
đã không chứng minh đầy đủ việc làm mạnh mẽ, tài chính và cá nhân khác
cam kết mà có thể hỗ trợ khả năng của bạn tuân thủ các điều kiện kèm theo
để xin thị thực và trở về nhà vào cuối đề xuất nghỉ của bạn ở Úc.
Vì thế tôi thấy rằng bạn không đáp ứng các yêu cầu của điều khoản 600,211 trong Phụ lục 2 của
Quy chế. Khi bạn không đáp ứng quy định tại khoản 600,211 Tôi đã không được đánh giá ứng dụng của bạn chống lại
các tiêu chí còn lại cho lớp con này của thị thực.
Quyết định
là bạn không đáp ứng các yêu cầu của điều khoản 600,211 trong Phụ lục 2 của Quy chế, tôi
thấy rằng bạn không đáp ứng các tiêu chí cho việc cấp TRUY (class F) (Subclass 600)
. visa
vì vậy, tôi từ chối ứng dụng của bạn cho một TRUY visa (class FA) TRUY (Subclass 600)
nộp tại Hà Nội.
- 5 -
số Chức vụ: 60.020.791
Bộ Di Trú và Bảo vệ biên giới
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: