I am honored to be the first American President to see Hanoi, and to v dịch - I am honored to be the first American President to see Hanoi, and to v Việt làm thế nào để nói

I am honored to be the first Americ

I am honored to be the first American President to see Hanoi, and to visit this university. But I do so conscious that the histories of our two nations are deeply intertwined in ways that are both a source of pain for generations that came before, and a source of promise for generations yet to come.
Two centuries ago, during the early days of the United States, we reached across the seas for partners in trade and one of the first nations we encountered was Vietnam. In fact, one of our founding fathers, Thomas Jefferson, tried to obtain rice seed from Vietnam to grow on his farm in Virginia 200 years ago, By the time World War II arrived, the United States had become a significant consumer of export from Vietnam. In 1945, at the moment of your country's birth, the words of Thomas Jefferson were chosen to be echoed in your own Declaration of Independence: "All men are created equal. The creator has given us certain inviolable rights, -- the right to life, the right to be free, the right to achieve happiness.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tôi rất vinh dự được tổng thống Mỹ đầu tiên để xem Hanoi, và đến thăm trường đại học này. Nhưng tôi làm như vậy có ý thức lịch sử của hai quốc gia của chúng tôi sâu sắc intertwined theo cách đó là cả một nguồn đau đớn cho các thế hệ đi kèm trước, và một nguồn gốc của lời hứa cho các thế hệ chưa tới.Hai thế kỷ trước, trong những ngày đầu của Hoa Kỳ, chúng tôi đã đạt trên biển đối tác thương mại và một trong các quốc gia đầu tiên chúng tôi gặp phải là Việt Nam. Trong thực tế, một trong những người cha sáng lập của chúng tôi, Thomas Jefferson, đã cố gắng để có được hạt gạo từ Việt Nam để phát triển trên trang trại của ông ở Virginia 200 năm trước, khi chiến tranh đến, Hoa Kỳ đã trở thành một người tiêu dùng đáng kể xuất khẩu từ Việt Nam. Vào năm 1945, tại thời điểm khai sinh của nước bạn, những lời của Thomas Jefferson đã được chọn để được lặp lại trong tuyên ngôn độc lập của mình: "tất cả mọi người được tạo ra bằng nhau. Tác giả đã cho chúng ta một số quyền bất khả xâm phạm, - quyền sống, quyền miễn phí, quyền để đạt được hạnh phúc.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: