Theo thỏa thuận chung, Bên A và Bên B đồng ý cho nhập vào bản ghi nhớ này theo các điều khoản và điều kiện sau đây:
1. Nguyên tắc của MOU
1.1 Bên A và Bên B đồng ý cho nhập vào bản ghi nhớ này để thảo luận về việc cho thuê trạm xăng dầu ở, Việt Nam ( "SS") từ Bên A cho Bên B ( "các thuê").
1.2 Bên A sẽ cung cấp văn bản pháp luật và tài chính liên quan đến SS và kinh doanh thông tin liên quan đến SS theo yêu cầu của Bên B báo cáo thẩm định. Các điều khoản và điều kiện liên quan đến việc thuê sẽ được các bên thỏa thuận trong hợp đồng cụ thể.
1.3 Biên bản ghi nhớ này được nhập vào cơ sở độc quyền và thiện chí và không có ý định để tạo ra bất kỳ nghĩa vụ ràng buộc về mặt pháp lý, cũng không tạo ra bất kỳ thỏa thuận ràng buộc như có thể được áp dụng đối với các Bên trừ khoản 1.1, khoản 1.3, khoản bảo mật (khoản 2 .) và thời hạn của Biên bản ghi nhớ này, khoản chấm dứt (khoản 3).
2. Bí mật
2.1 Trong thời hạn của Biên bản ghi nhớ này và trong một khoảng thời gian 2 năm kể từ ngày chấm dứt của Biên bản ghi nhớ này, mỗi Bên phải đối xử như là bí mật và bí mật bất kỳ và tất cả các thông tin kỹ thuật và kinh doanh liên quan đến, phát sinh từ, hoặc kết hợp với Biên bản ghi nhớ này ( "Thông tin mật").
2.2 Mỗi Bên sẽ không truyền tải hoặc tiết lộ cho bất kỳ bên thứ ba bất kỳ thông tin mật được cung cấp cho nó dưới đây do đảng khác mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Bên kia, ngoại trừ trường hợp dis¬closure là thực sự cần thiết để thực hiện các điều khoản của bản ghi nhớ này, và trong chừng mực nào Đảng là yêu cầu của pháp luật hiện hành để đáp ứng bất cứ nhu cầu thông tin từ bất kỳ cơ quan chính phủ. Một trong các Bên tuy nhiên có thể tiết lộ thông tin mật cho luật sư của mình, chuyên gia tư vấn mà không có sự đồng thuận của Bên kia.
3. Thời hạn của biên bản ghi nhớ và chấm dứt
3.1 Thời hạn của Biên bản ghi nhớ này sẽ là 6 tháng kể từ ngày ký và có thể được gia hạn theo thỏa thuận bằng văn bản của các Bên;
3.2 Biên bản ghi nhớ này sẽ được chấm dứt trong các trường hợp sau đây:
- Khi hết các biên bản ghi nhớ mà không được gia hạn; hoặc
- Việc thực hiện bởi các Bên của một thỏa thuận chi tiết thể hiện như thay thế cho bản ghi nhớ này.
4. Miscellaneous
- Biên bản ghi nhớ này sẽ không được sửa đổi, bổ sung, hủy bỏ hoặc bị thay đổi trong bất kỳ cách nào ngoại trừ một instru¬ment thành văn bản và có chữ ký của các bên.
- Biên bản ghi nhớ này sẽ có hiệu lực kể từ ngày ký và được thực hiện trong 02 bản gốc bằng tiếng Anh và tiếng Việt, nếu trong trường hợp không thống nhất giữa bản tiếng Anh và tiếng Việt, phiên bản tiếng Anh sẽ được ưu tiên áp dụng. Mỗi Bên giữ 01 bản bằng cả tiếng Anh và tiếng Việt.
Trước sự chứng kiến, các bên thực hiện Biên bản ghi nhớ này kể từ ngày đầu tiên ở trên bằng văn bản.
ĐẠI DIỆN BÊN A ĐẠI DIỆN BÊN B
đang được dịch, vui lòng đợi..
