Trong những ngày của vua Arthur, Vợ của Bath bắt đầu, các hòn đảo của nước Anh là đầy đủ của các nàng tiên và yêu tinh. Bây giờ, những sinh vật đã mất hết vì điểm của họ đã được thực hiện bởi các tu sĩ và hành khất khác mà dường như để lấp đầy mọi ngóc ngách của hòn đảo. Và mặc dù các tu sĩ hãm hiếp phụ nữ, cũng giống như các incubi đã làm trong ngày của các nàng tiên, các tu sĩ chỉ khiến phụ nữ nhục-the incubi luôn có chúng mang thai.
Tuy nhiên, tại tòa án của Arthur, một trẻ, hiệp sĩ dũng mạnh đi qua một cô gái trẻ xinh đẹp một ngày. Khắc phục bằng cách ham muốn và cảm giác của ông về sức mạnh của chính mình, ông cưỡng hiếp cô. Tòa án được chướng tai gai mắt bởi các tội phạm và nghị định của các hiệp sĩ nên được đưa đến cái chết bằng cách chặt đầu. Tuy nhiên, nữ hoàng của Arthur và phụ nữ khác của tòa án can thiệp thay mặt mình và yêu cầu nhà vua để cho anh ta một cơ hội để cứu cuộc sống của riêng mình. Arthur, một cách khôn ngoan vâng lời khuyên bổn phận của người vợ, cấp theo yêu cầu của họ. Nữ hoàng trình bày các hiệp sĩ với những thách thức sau đây: nếu trong vòng một năm, ông có thể khám phá những gì phụ nữ muốn nhất trên thế giới và báo cáo kết quả nghiên cứu của mình trở lại tòa án, ông sẽ tiếp tục cuộc sống của mình. Nếu anh không thể tìm thấy câu trả lời cho câu hỏi của hoàng hậu, hoặc nếu câu trả lời của mình là sai, ông sẽ mất đầu. Các hiệp sĩ đặt ra trong nỗi buồn. Ông lang thang khắp đất nước, đặt ra các câu hỏi để mọi người phụ nữ anh gặp. Để mất tinh thần của hiệp sĩ, gần như mỗi một trong số họ trả lời khác nhau. Một số người cho rằng phụ nữ yêu tiền nhất, một số danh dự, một số jolliness, một số hình, một số quan hệ tình dục, một số tái hôn, một số xu nịnh, và một số người nói rằng phụ nữ nhất muốn được tự do để làm như họ muốn. Cuối cùng, nói rằng Wife, một số nói rằng phụ nữ mong muốn nhất được coi là kín đáo và bí mật, mặc dù bà lập luận rằng một câu trả lời như vậy là không đúng sự thật rõ ràng, vì không có người phụ nữ có thể giữ một bí mật. Để làm bằng chứng, bà kể lại câu chuyện của Midas của Ovid. Midas có hai tai ass của phát triển dưới mái tóc của mình, mà ông che dấu từ tất cả mọi người ngoại trừ vợ mình, người mà anh năn nỉ không được tiết lộ bí mật của mình. Cô thề cô sẽ không, nhưng bí quyết đốt cháy rất nhiều bên trong cô ấy rằng cô ấy chạy xuống một đầm lầy và thì thầm bí mật của chồng vào nước. Người vợ sau đó nói rằng nếu người nghe cô muốn nghe bao câu chuyện kết thúc, họ nên đọc Ovid. Cô trở về câu chuyện của những hiệp sĩ của cô. Khi ngày của mình phán xét đang đến gần, các hiệp sĩ buồn bã đứng đầu về nhà. Như ông cưỡi gần một khu rừng, ông nhìn thấy một nhóm lớn các phụ nữ nhảy múa và quyết định để tiếp cận họ để hỏi câu hỏi của mình. Nhưng khi anh đến gần, nhóm biến mất, và tất cả anh có thể xem là một bà già xấu xí. Người phụ nữ hỏi nếu cô ấy có thể được giúp đỡ, và các hiệp sĩ giải thích tình trạng khó khăn của mình và hứa hẹn sẽ thưởng cho cô ấy nếu cô ấy có thể giúp anh ta. Người phụ nữ nói với các hiệp sĩ mà ông phải cam kết bản thân với cô ấy lại sự giúp đỡ của cô, và các hiệp sĩ, không có tùy chọn còn lại, đồng ý vui vẻ. Cô sau đó đảm bảo rằng cuộc sống của mình sẽ được cứu. Các hiệp sĩ và người phụ nữ già đi cùng nhau đến tòa án, ở đâu, ở phía trước của một lượng lớn khán giả, các hiệp sĩ nói với nữ hoàng câu trả lời mà người phụ nữ cũ cung cấp cho anh: những gì phụ nữ mong muốn nhất là để chịu trách nhiệm của người chồng và người yêu của mình. Những người phụ nữ đồng ý gây tiếng vang lớn rằng đây là câu trả lời, và nữ hoàng tha mạng của hiệp sĩ. Các phù thủy già tiến ra và công khai yêu cầu các hiệp sĩ để cưới cô. Các hiệp sĩ gào lên trong nỗi kinh hoàng. Anh cầu xin cô ấy để có của cải vật chất của mình chứ không phải là cơ thể của mình, nhưng cô từ chối để mang lại, và cuối cùng anh ta buộc phải đồng ý. Hai đã kết hôn trong một nhỏ, đám cưới tư nhân và đi ngủ với nhau cùng một đêm. Xuyên suốt toàn bộ thử thách, các hiệp sĩ vẫn còn đau khổ. Trong khi trên giường, mụ già ghê tởm hỏi các hiệp sĩ tại sao anh ấy rất buồn. Ông trả lời rằng ông khó có thể chịu sự xấu hổ của việc có một, lowborn vợ xấu xí như vậy. Cô ấy không phạm tội tại các xúc phạm, nhưng bình tĩnh hỏi anh ta cho dù thực sự "gentillesse", hoặc nhân vật cao quý, có thể là do di truyền (1109). Đã có con trai của người cha cao quý, theo bà, những người đáng xấu hổ và phản diện, mặc dù họ đã chia sẻ một dòng máu. Gia đình cô có thể nghèo, nhưng nghèo thực sự nằm ở sự tham lam, và sự giàu có thực sự nằm trong việc có ít và muốn gì. Cô cung cấp các hiệp sĩ một sự lựa chọn: hoặc là anh ta có thể có cô ấy xấu xí nhưng trung thành và tốt, hoặc anh ta có thể có trẻ của mình và công bằng nhưng cũng coquettish và không chung thủy. Các hiệp sĩ cân nhắc trong im lặng. Cuối cùng, ông trả lời rằng ông thà tin tưởng phán đoán của mình, và ông yêu cầu cô chọn bất cứ điều gì cô ấy nghĩ rằng tốt nhất. Bởi vì câu trả lời của hiệp sĩ đã cho người phụ nữ những gì cô mong muốn nhất, chính quyền để lựa chọn cho chính mình, cô trở nên đẹp và tốt. Cả hai có một, hạnh phúc hôn nhân dài, và người phụ nữ trở nên hoàn toàn vâng phục chồng mình. Vợ của Bath kết thúc với một lời biện hộ rằng Chúa Giêsu Kitô gửi tất cả các phụ nữ người chồng còn trẻ, nhu mì, và tươi trên giường, và ân sủng để sống lâu hơn những người chồng của họ.
đang được dịch, vui lòng đợi..
