Reading to oneself is a modern activity which was almost unknown to th dịch - Reading to oneself is a modern activity which was almost unknown to th Việt làm thế nào để nói

Reading to oneself is a modern acti

Reading to oneself is a modern activity which was almost unknown to the scholars of the classical and
medieval worlds, while during the fifteenth century the term “reading” undoubtedly meant reading aloud. Only
during the nineteenth century did silent reading become commonplace.
One should be wary, however, of assuming that silent reading came about simply because reading aloud
was a distraction to others. Examinations of factors related to the historical development of silent reading have
revealed that it became the usual mode of reading for most adults mainly because the tasks themselves
changed in character.
The last century saw a steady gradual increase in literacy and thus in the number of readers. As the
number of readers increased, the number of potential listeners declined and thus there was some reduction in
the need to read aloud. As reading for the benefit of listeners grew less common, so came the flourishing of
reading as a private activity in such public places as libraries, railway carriages and offices, where reading
aloud would cause distraction to other readers.
Towards the end of the century, there was still considerable argument over whether books should be
used for information or treated respectfully and over whether the reading of materials such as newspapers was
in some way mentally weakening. Indeed, this argument remains with us still in education. However, whatever
its virtues, the old shared literacy culture had gone and was replaced by the printed mass media on the one
hand and by books and periodicals for a specialised readership on the other.
By the end of the twentieth century, students were being recommended to adopt attitudes to books and
to use reading skills which were inappropriate, if not impossible, for the oral reader. The social, cultural and
technological changes in the century had greatly altered what the term “reading” implied.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Đọc cho mình là một hoạt động hiện đại đó là hầu như không biết đến các học giả của các cổ điển vàthế giới thời Trung cổ, trong khi thế kỷ mười lăm hạn "đọc" không nghi ngờ gì có nghĩa là đọc aloud. Chỉtừ thế kỷ XIX đã im lặng đọc trở nên phổ biến.Một trong những nên cảnh giác, Tuy nhiên, giả định rằng im lặng đọc đến về chỉ đơn giản là vì đọc aloudlà một phân tâm với những người khác. Các kỳ thi của các yếu tố liên quan đến sự phát triển lịch sử của im lặng đọc cótiết lộ rằng nó đã trở thành chế độ bình thường của đọc cho hầu hết người lớn chủ yếu là vì công việc mìnhthay đổi trong nhân vật.Cuối thế kỷ đã thấy một sự gia tăng dần dần ổn định trong lệ cho phái nữ và vì thế trong số các độc giả. Như cácsố lượng độc giả tăng lên, số lượng thính giả tiềm năng giảm và do đó đã có một số giảmsự cần thiết phải đọc aloud. Như đọc vì lợi ích của thính giả trở nên ít phổ biến hơn, vì vậy đến hưng thịnh củađọc sách là một hoạt động riêng ở những nơi công cộng như thư viện, các toa tàu đường sắt và các văn phòng, nơi đọcaloud sẽ gây phân tâm để các độc giả khác.Tới cuối thế kỷ, đã có đáng kể vẫn còn tranh luận trên cho dù sách nênđược sử dụng cho thông tin hoặc điều trị Trân trọng và qua việc đọc tài liệu như Nhật báo làtrong một số cách tinh thần suy yếu. Thật vậy, đối số này vẫn còn với chúng tôi vẫn còn trong giáo dục. Tuy nhiên, bất cứ điều gìĐức tính của nó, các nền văn hóa chia sẻ biết cũ đã đi và được thay thế bằng các phương tiện truyền thông in trên mộtbàn tay và cuốn sách và tạp chí cho một độc giả chuyên môn khác.Vào cuối thế kỷ XX, học sinh đã được đề nghị thông qua Thái độ đối với sách vàsử dụng kỹ năng đọc sách mà không phù hợp, nếu không phải là không thể, cho người đọc bằng miệng. Xã hội, văn hóa vàthay đổi công nghệ trong thế kỷ này có rất nhiều thay đổi thuật ngữ "đọc" ngụ ý.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Việc đọc sách cho mình cũng là một hoạt động hiện đại mà hầu như không biết đến các học giả của các cổ điển và
thế giới thời trung cổ, trong khi thế kỷ XV, thuật ngữ "đọc" chắc chắn có nghĩa là đọc lớn tiếng. Chỉ
trong thế kỷ XIX đã đọc im lặng trở nên phổ biến.
Người ta phải thận trọng, tuy nhiên, các giả định rằng đọc sách im lặng về đến đơn giản chỉ vì đọc lớn
là một phân tâm cho người khác. Thi của các yếu tố liên quan đến sự phát triển lịch sử của việc đọc im lặng đã
tiết lộ rằng nó đã trở thành chế độ bình thường đọc cho hầu hết người lớn chủ yếu là bởi vì nhiệm vụ chính mình
thay đổi trong tính cách.
Thế kỷ trước đã thấy một sự gia tăng dần dần ổn định trong lĩnh vực đọc và do đó số lượng độc giả . Khi
số lượng độc giả tăng lên, số lượng thính giả tiềm năng giảm và do đó có một số giảm
sự cần thiết phải đọc to. Như đọc vì lợi ích của người nghe lớn ít phổ biến, vì vậy đến sự hưng thịnh của
đọc sách như một hoạt động cá nhân ở những nơi công cộng như thư viện, toa xe đường sắt và các cơ quan, nơi đọc
to sẽ gây mất tập trung cho các độc giả khác.
Đến cuối thế kỷ này, vẫn còn tranh luận đáng kể về việc liệu cuốn sách nên được
sử dụng cho thông tin hoặc điều trị trân trọng và về việc liệu việc đọc các tài liệu như báo chí là
một cách nào đó tinh thần suy yếu. Thật vậy, lập luận này vẫn còn với chúng ta vẫn còn trong giáo dục. Tuy nhiên, bất cứ điều gì
đức tính của nó, văn hóa đọc viết chia sẻ cũ đã biến mất và được thay thế bởi các phương tiện truyền thông đại chúng được in trên một
tay và bằng sách và tạp cho một độc giả chuyên về việc khác.
Đến cuối thế kỷ XX, sinh viên đã được đề nghị thông qua thái độ đối với sách và
sử dụng các kỹ năng đọc mà không thích hợp, nếu không phải không thể, cho người đọc bằng miệng. Các xã hội, văn hóa và
thay đổi công nghệ trong thế kỷ này đã thay đổi rất nhiều những gì thuật ngữ "đọc" ngụ ý.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: