Eighth AmendmentMain article: Eighth Amendment to the United States Co dịch - Eighth AmendmentMain article: Eighth Amendment to the United States Co Việt làm thế nào để nói

Eighth AmendmentMain article: Eight

Eighth Amendment
Main article: Eighth Amendment to the United States Constitution
Excessive bail shall not be required, nor excessive fines imposed, nor cruel and unusual punishments inflicted.[78]

The Eighth Amendment forbids the imposition of excessive bails or fines, though it leaves the term "excessive" open to interpretation.[98]

The most frequently litigated clause of the amendment is the last, which forbids cruel and unusual punishment.[99][100] This clause was only occasionally applied by the Supreme Court prior to the 1970s, generally in cases dealing with means of execution. In Furman v. Georgia (1972), some members of the Court found capital punishment itself in violation of the amendment, arguing that the clause could reflect "evolving standards of decency" as public opinion changed; others found certain practices in capital trials to be unacceptably arbitrary, resulting in a majority decision that effectively halted executions in the United States for several years.[101] Executions resumed following Gregg v. Georgia (1976), which found capital punishment to be constitutional if the jury was directed by concrete sentencing guidelines.[101] The Court has also found that some poor prison conditions constitute cruel and unusual punishment, as in Estelle v. Gamble (1976).[99]

Ninth Amendment
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tu chính án thứ támBài chi tiết: tu chính án Hiến pháp Hoa Kỳ thứ támQuá nhiều bảo lãnh sẽ không được yêu cầu, không quá nhiều tiền phạt áp đặt, không gây ra hình phạt tàn ác và bất thường. [78]Tu chính án thứ tám cấm việc áp dụng thử quá nhiều hoặc tiền phạt, mặc dù nó lá thuật ngữ "quá nhiều" mở để giải thích. [98]Khoản sửa đổi, thường xuyên nhất litigated là cuối cùng, Cấm hình phạt tàn ác và bất thường. [99] [100] khoản này chỉ thỉnh thoảng được áp dụng bởi tòa án tối cao trước khi năm 1970, nói chung trong trường hợp giao dịch với các phương tiện thực hiện. Ở Furman v. Georgia (1972), một số thành viên của tòa án tìm thấy phạt chính nó vi phạm tu chính án, lập luận rằng các khoản có thể phản ánh "phát triển tiêu chuẩn của đoan" như ý kiến công chúng thay đổi; những người khác tìm thấy thực tiễn nhất định trong các thử nghiệm vốn là chạy quá tùy ý, dẫn đến một quyết định đa số có hiệu quả tạm dừng vụ xử tử tại Hoa Kỳ trong nhiều năm. [101] xử tử tiếp tục sau Gregg v. Georgia (1976), tìm thấy được hiến pháp nếu ban giám khảo được đạo diễn bởi hướng dẫn cụ thể hình phạt tử hình. [101] the Court cũng đã tìm thấy rằng một số điều kiện nghèo tù chiếm trừng phạt tàn ác và bất thường, như trong Estelle v. Gamble (1976). [99]Sửa đổi lần thứ 9
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Eighth Sửa đổi
Bài chi tiết: Tu chính thứ tám để Hiến pháp Hoa Kỳ
bảo lãnh quá cao thì không phải, cũng không phải tiền phạt quá áp đặt, cũng không hình phạt tàn nhẫn và bất thường gây ra [78]. Điều sửa đổi thứ tám cấm việc áp đặt bails quá mức hoặc phạt tiền, mặc dù nó rời khỏi Thuật ngữ "quá mức" mở để giải thích. [98] Mệnh đề thường xuyên nhất khiếu kiện của việc sửa đổi là cuối cùng, trong đó cấm các hình phạt dã man và khác thường. [99] [100] Mệnh đề này chỉ thỉnh thoảng được áp dụng bởi các Tòa án tối cao trước năm 1970 , nói chung trong trường hợp đối phó với các phương tiện thực hiện. . Trong câu Furman Georgia (1972), một số thành viên của Tòa án thấy vốn tự trừng phạt vi phạm về việc sửa đổi, tranh luận rằng điều đó có thể phản ánh "phát triển các tiêu chuẩn đoan" như dư luận đã thay đổi; những người khác tìm thấy thực tiễn nhất định trong các thử nghiệm vốn là không chấp nhận được tùy ý, kết quả là một quyết định lớn mà hiệu quả ngưng hành quyết tại Hoa Kỳ trong nhiều năm. [101] hành nối lại sau Gregg v. Georgia (1976), cho thấy hình phạt tử hình được hiến pháp nếu các giám khảo đã được đạo diễn hướng dẫn tuyên án bê tông. [101] Tòa án cũng đã phát hiện ra rằng một số điều kiện nhà tù nghèo tạo thành hình phạt dã man và khác thường, như trong Estelle v. Gamble (1976). [99] Ninth Sửa đổi





đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: