He was led down the hallway, which was lined with stuffed heads of dee dịch - He was led down the hallway, which was lined with stuffed heads of dee Việt làm thế nào để nói

He was led down the hallway, which

He was led down the hallway, which was lined with stuffed heads of deer and antlers as well as old portrait paintings. Some people just had no sense of décor. Even Akihito could have had better sense than put antlers and portraits from the 18th century together.
There he went again, letting his thoughts stray to useless things. He had been doing that lately, sometimes sitting at his desk for hours lost in contemplations, most of his thoughts centered on Akihito. If he were the planets, Mars, Jupiter, Pluto…wait no, they took that one off the list…then Akihito was still the sun, sending out flares to scald him.
The fierce, golden eyes, the ferocious temper, the absolute and resolute stubbornness in the boy he could never forget. He had come to accept that part of Takaba’s leaving had been his fault: eight months was a long time, and Takaba was not blessed with the virtue of patience.
There was little he could have done at the time.
Around the time that Akihito left, Tokyo underground probably had been at its worst. Unbeknownst to the upper world, several key players had been assassinated along with their families. It had been kept low-profiling, paying off the police to keep it hidden.
For better or for worse, Asami had had to tighten the reins on his pawns for six months. Control. It was all about control. Or so he had thought.
Had he been wrong? Did the leash he kept on Akihito snap from the tension, Akihito pulling to hard to one side, he to the other?
Asami chuckled at himself as the car rolled out of the mansion driveway.
Maybe that leash had gone the other way. The collar around him, control in Akihito’s hand. Maybe Akihito had simply let go.
Asami leaned back and closed his eyes; no doubt he still craved Akihito. Akihito was a drug to him and still he suffered from withdrawal. He yearned to brush his hand through that chestnut hair, to caress the ivory skin, savor the smell of fixer and soap that mingled exquisitely.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Ông lãnh đạo xuống hành lang được lót bằng nhồi bông đầu của hươu và gạc cũng như tranh chân dung cũ. Một số người chỉ có không có ý nghĩa của phong cách trang trí. Akihito thậm chí có thể đã có cảm giác tốt hơn so với đặt gạc và gương điển hình từ thế kỷ 18 với nhau.Có, ông đã một lần nữa, cho phép suy nghĩ của mình đi lạc để những thứ vô dụng. Ông đã làm rằng gần đây, đôi khi ngồi ở bàn làm việc của mình trong giờ mất trong contemplations, hầu hết những suy nghĩ của ông tập trung vào Akihito. Nếu ông đã là các hành tinh, sao Hỏa, sao Mộc, sao Diêm Vương... chờ đợi không có, họ đã có một danh sách... sau đó Akihito là vẫn mặt trời, gửi ra pháo sáng để scald anh ta. Khốc liệt, vàng mắt, bình tĩnh da man, sự ương ngạnh tuyệt đối và kiên định trong cậu bé ông có thể không bao giờ quên. Ông đã đến để chấp nhận rằng một phần của Takaba để lại đã có lỗi của mình: tám tháng là một thời gian dài, và Takaba đã không may mắn có đức hạnh của sự kiên nhẫn.Có rất ít ông có thể đã làm lúc đó.Khoảng thời gian mà Akihito rời, Tokyo ngầm có lẽ đã lúc tồi tệ nhất của nó. Unbeknownst để trên thế giới, một số cầu thủ chủ chốt đã bị ám sát cùng với gia đình của họ. Nó đã được lưu giữ thấp-profiling, trả hết cảnh sát để giữ cho nó ẩn. Cho tốt hơn hoặc tệ hơn, Asami đã có để thắt chặt các reins trên con tốt của ông trong sáu tháng. Kiểm soát. Đó là tất cả về kiểm soát. Hoặc vì vậy ông có nghĩ rằng.Ông đã sai lầm? Đã xích ông giữ trên Akihito snap từ căng thẳng, Akihito kéo đến khó sang một bên, ông đến khác?Asami chuckled at himself as the car rolled out of the mansion driveway.Maybe that leash had gone the other way. The collar around him, control in Akihito’s hand. Maybe Akihito had simply let go. Asami leaned back and closed his eyes; no doubt he still craved Akihito. Akihito was a drug to him and still he suffered from withdrawal. He yearned to brush his hand through that chestnut hair, to caress the ivory skin, savor the smell of fixer and soap that mingled exquisitely.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: