E. Our Withholding of Consent. Except where this Agreement expressly o dịch - E. Our Withholding of Consent. Except where this Agreement expressly o Việt làm thế nào để nói

E. Our Withholding of Consent. Exce

E. Our Withholding of Consent. Except where this Agreement expressly obligates us reasonably to approve or not unreasonably to withhold our approval of any of your actions or requests, we have the absolute right to refuse any request you make or to withhold our approval of any of your proposed, initiated, or completed actions that require our approval. However, we may withhold our consent, whenever and wherever otherwise required, if you are in default under this Agreement.
F. Arbitration. We and you agree that, except for controversies, disputes, or claims related to or based on improper use of the Proprietary Marks, Copyrighted Materials, or Confidential Information, all controversies, disputes, or claims between us (and/or our affiliates and our and their respective owners, officers, directors, agents, and/or employees), and you (and/or your affiliates and Guarantors and your and their respective owners, officers, directors, agents and/or employees) arising out of or related to:
 
 
(1)
this Agreement or any other agreement between you and us;
 
 
(2)
our relationship with you;
 
 
(3)
the scope or validity of this Agreement or any other agreement between you and us or any provision of any of those agreements (including this Subsection); or
 
 
(4)
any System Standard;
must be submitted for binding arbitration to the European Arbitration Association (the “EAA”). The arbitration proceedings will be conducted by one (1) arbitrator and, except as this Section otherwise provides, according to the EAA’s then current commercial arbitration rules. The arbitrator must be a licensed attorney, have hotel industry experience, and be listed on the EAA’s National Roster of Neutrals (or such other equivalent replacement roster of experienced arbitrators that the EAA designates). All proceedings will be conducted at a suitable location chosen by the arbitrator that is within ten (10) miles of our then current principal business address. All matters relating to arbitration will be governed by the European Arbitration Act and not by any state arbitration law. Judgment upon the arbitrator’s award may be entered in any court of competent jurisdiction.
The arbitrator has the right to award or include in his or her award any relief that he or she deems proper, including money damages (with interest on unpaid amounts from the date due), specific performance, injunctive relief, and attorneys’ fees and costs, provided that the arbitrator may not declare any Proprietary Mark generic or otherwise invalid or, except as expressly provided in Section 13M below, award any punitive, exemplary, or treble or other forms of multiple damages against either party (we and you hereby waiving to the fullest extent permitted by law, except as expressly provided in Section 13M below, any right to or claim for any punitive, exemplary, and treble and other forms of multiple damages against the other).
We and you agree to be bound by the provisions of any limitation on the period of time in which claims must be brought under applicable law or this Agreement, whichever expires earlier. We and you further agree that, in any arbitration proceeding, each must submit or file any claim that would constitute a compulsory counterclaim (as defined by the European Rules of Civil Procedure) within the same proceeding as the claim to which it relates. Any claim that is not submitted or filed as required is forever barred. The arbitrator may not consider any settlement discussions or offers that might have been made by either you or us.
We and you agree that arbitration will be conducted on an individual, not a class-wide, basis. Only we (and our affiliates and our and their respective owners, officers, directors, agents, and/or employees, as applicable) and you (and your Guarantors and affiliates and your and their respective owners, officers, directors, agents and/or employees, as applicable) may be the parties to any arbitration proceedings described in this Section. An arbitration proceeding between us (and our affiliates and our and their respective owners, officers, directors, agents, and/or employees) and you (and/or your Guarantors and affiliates and your and their respective owners, officers, directors, agents and/or employees) may not be consolidated with any other arbitration proceeding between us and any other person.
Despite our and your agreement to arbitrate, we and you each have the right in a proper case to seek temporary restraining orders and temporary or preliminary injunctive relief from a court of competent jurisdiction; provided, however, that we and you must contemporaneously submit our dispute for arbitration on the merits as provided in this Section 13F. The provisions of this Section are intended to benefit and bind certain third party non-signatories and will continue in full force and effect subsequent to and notwithstanding this Agreement’s expiration or termination.
G. Notices. All written notices, reports, and payments permitted or required to be delivered by this Agreement or the Manual will be deemed to be delivered:
 
 
(1)
at the time delivered by hand;
 
 
(2)
at the time delivered via computer transmission and, in the case of the Royalty Fee, Contributions, and other amounts due, at the time we actually receive payment via EFT;
 
 
(3)
one (1) business day after transmission by facsimile or other electronic system if the sender has confirmation of successful transmission;
 
 
(4)
one (1) business day after being placed in the hands of a nationally recognized commercial courier service for next business day delivery; or
 
 
(5)
three (3) business days after placement in the Europe Mail by Registered or Certified Mail, Return Receipt Requested, postage prepaid.
Any notice to us must be sent to the address specified below, although we may change this address for notice by giving you thirty (30) days’ prior notice by any of the means specified in subparagraphs (1) through (5) above. Any notice that we send you may be sent to the one (1) person identified below, even if you have multiple owners, at the address specified below. You may change the person and/or address for notice only by giving us thirty (30) days’ prior notice by any of the means specified in subparagraphs (1) through (5) above.
 







Notices to us:
  
DESSOLE Franchising,
19 Mohame Abdalla Draz, Ard El Golf, Nasr City, Cairo, Egypt.
  
Notices to you:
  
Pegas Viet Nam Limited Khanh Hoa Branch.
Lo D13, Km 11, Nguyen Tat Thanh Avenue, Cam Hai Dong Commune, Cam Lam district, Khanh Hoa Province
Any required payment or report that we do not actually receive during regular business hours on the date due (or postmarked by postal authorities at least two (2) days before then) will be deemed delinquent. Notices delivered via the means specified above will be deemed delivered as of the times specified above whether or not you accept delivery. We reserve the right to notify both your Lender and any or all of your owners, creditors, and/or suppliers if we issue any default notice under this Agreement.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
E. chúng tôi giữ lại của sự đồng ý. Ngoại trừ khi thỏa thuận này rõ ràng buộc chúng tôi hợp lý để chấp thuận hoặc không phải cách bất hợp lý để giữ lại chúng tôi chấp thuận của bất kỳ hành động hoặc yêu cầu của bạn, chúng tôi có quyền tuyệt đối để từ chối bất cứ yêu cầu bạn thực hiện hoặc giữ lại chúng tôi chấp thuận của bất kỳ của bạn hành động được đề xuất, bắt đầu hoặc hoàn thành yêu cầu phê chuẩn của chúng tôi. Tuy nhiên, chúng tôi có thể giữ lại sự đồng ý của chúng tôi, bất cứ khi nào và bất cứ nơi nào nếu không yêu cầu, nếu bạn đang trong mặc định theo thỏa thuận này.F. trọng tài. Chúng tôi và bạn đồng ý rằng, ngoại trừ những tranh tụng, tranh chấp, hoặc yêu cầu bồi thường liên quan đến hoặc dựa trên việc sử dụng độc quyền nhãn hiệu, bản quyền tài liệu hoặc thông tin bí mật, tất cả những tranh cãi nhất, tranh chấp, hoặc yêu cầu bồi thường giữa chúng tôi (và/hoặc các chi nhánh của chúng tôi và chúng tôi và của chủ sở hữu, cán bộ, giám đốc, đại lý, và/hoặc nhân viên), và bạn (và/hoặc các chi nhánh và bảo lãnh và chủ sở hữu tương ứng của bạn và của họ cán bộ, giám đốc, đại lý và/hoặc nhân viên) phát sinh trong số hoặc liên quan đến:  (1)thỏa thuận này hoặc bất kỳ thỏa thuận khác giữa bạn và chúng tôi;  (2)các mối quan hệ với bạn;  (3)phạm vi hoặc hiệu lực của bản thoả thuận này hoặc bất kỳ thỏa thuận khác giữa bạn và chúng tôi hoặc bất kỳ điều khoản nào của bất kỳ những thỏa thuận (bao gồm cả tiểu mục này); hoặc  (4)bất kỳ tiêu chuẩn hệ thống;phải được nộp cho trọng tài ràng buộc để các Hiệp hội trọng tài châu Âu ("EAA"). Thủ tục tố tụng trọng tài sẽ được tiến hành bởi một (1) trọng tài viên và, ngoại trừ theo phần này nếu không cung cấp, theo các EAA quy định trọng tài thương mại hiện hành sau đó. Trọng tài phải là một luật sư được cấp phép, có ngành công nghiệp khách sạn kinh nghiệm, và được liệt kê trên danh sách quốc gia của EAA của Neutrals (hoặc tương đương thay thế danh sách khác của trọng tài có kinh nghiệm EAA chỉ định). Thủ tục tố tụng tất cả sẽ được thực hiện tại một vị trí thích hợp được lựa chọn bởi trọng tài trong vòng mười (10) dặm trong địa chỉ kinh doanh chính sau đó hiện tại của chúng tôi. Tất cả các vấn đề liên quan đến trọng tài sẽ được điều chỉnh bởi đạo luật trọng tài châu Âu và không theo bất kỳ luật trọng tài tiểu bang. Bản án sau khi giải thưởng của trọng tài có thể được nhập trong bất kỳ tòa án có thẩm quyền.Trọng tài viên có quyền giải thưởng hoặc bao gồm trong giải thưởng của mình bất kỳ cứu trợ mà họ xét thấy phù hợp, bao gồm tiền thiệt hại (với lãi suất trên các số tiền chưa thanh toán từ ngày do), hiệu suất cụ thể, biện pháp, và luật sư phí và chi phí, với điều kiện là trọng tài có thể không tuyên bố bất cứ nhãn hiệu độc quyền chung hoặc bằng cách khác không hợp lệ, hoặc trừ khi rõ ràng được cung cấp trong phần 13 M dưới đây , giải thưởng bất kỳ hình thức trừng phạt, gương mẫu, hoặc treble hoặc khác nhiều thiệt hại đối với một trong hai bên (chúng tôi và bạn hướng mèo trong phạm vi pháp luật cho phép, ngoại trừ như là rõ ràng được cung cấp trong phần 13 M dưới đây, bất kỳ quyền hoặc yêu cầu bồi thường cho bất kỳ hình thức trừng phạt, gương mẫu, và treble và khác nhiều thiệt hại chống lại khác).Chúng tôi và bạn đồng ý bị ràng buộc bởi các điều khoản của bất kỳ giới hạn về thời gian trong đó yêu cầu bồi thường phải được mang theo pháp luật hiện hành hoặc thỏa thuận này, tùy theo cái nào hết hạn trước đó. Chúng tôi và bạn cũng đồng ý rằng, trong bất kỳ tố tụng trọng tài, mỗi phải gửi hoặc nộp bất kỳ yêu cầu bồi thường sẽ tạo thành một counterclaim bắt buộc (như được xác định bởi các quy thủ tục dân sự châu Âu) trong vòng tiếp tục tương tự như yêu cầu bồi thường mà nó liên quan. Bất kỳ yêu cầu bồi thường không được gửi hoặc nộp theo yêu cầu là mãi mãi bị cấm. Trọng tài có thể không xem xét bất kỳ cuộc thảo luận giải quyết hoặc cung cấp mà có thể đã được thực hiện bởi hoặc là bạn hoặc chúng tôi.Chúng tôi và bạn đồng ý rằng trọng sẽ được thực hiện trên một cá nhân, không phải là một lớp học toàn, cơ sở. Chỉ chúng tôi (và các chi nhánh của chúng tôi và chúng tôi và của chủ sở hữu, cán bộ, giám đốc, đại lý, và/hoặc nhân viên, như được áp dụng) và bạn (và bảo lãnh của bạn và các chi nhánh và của bạn và của chủ sở hữu, cán bộ, giám đốc, đại lý và/hoặc nhân viên, như được áp dụng) có thể là các bên tham gia bất kỳ thủ tục tố tụng trọng tài được diễn tả trong phần này. Một tố tụng trọng tài giữa chúng tôi (và các chi nhánh của chúng tôi và chúng tôi và của chủ sở hữu, cán bộ, giám đốc, đại lý, và/hoặc nhân viên) và bạn (và/hoặc bảo lãnh của bạn và các chi nhánh và của bạn và của chủ sở hữu, cán bộ, giám đốc, đại lý và/hoặc nhân viên) có thể không được hợp nhất với bất kỳ tố tụng trọng tài khác giữa chúng tôi và bất kỳ người nào khác.Mặc dù sự đồng thuận của chúng tôi và của bạn để phân xử, chúng tôi và bạn mỗi có quyền trong một trường hợp thích hợp để tìm kiếm tạm thời điền đơn đặt hàng và tạm thời hoặc sơ bộ biện pháp từ một tòa án có thẩm quyền; cung cấp, Tuy nhiên, rằng chúng tôi và bạn phải contemporaneously gửi chúng tôi tranh chấp cho các trọng tài vào giá trị được cung cấp trong phần này 13F. Các quy định của phần này được định để hưởng lợi và ràng buộc một số không-bên thứ ba chữ ký và sẽ tiếp tục trong lực lượng đầy đủ và có hiệu lực subsequent để và bất kể hết hạn hoặc chấm dứt thỏa thuận này.G. thông báo. Tất cả văn thông báo, báo cáo, và thanh toán cho phép hoặc yêu cầu sẽ được chuyển giao bởi thỏa thuận này hoặc hướng dẫn sử dụng sẽ được coi là sẽ được chuyển giao:  (1)at the time delivered by hand;  (2)at the time delivered via computer transmission and, in the case of the Royalty Fee, Contributions, and other amounts due, at the time we actually receive payment via EFT;  (3)one (1) business day after transmission by facsimile or other electronic system if the sender has confirmation of successful transmission;  (4)one (1) business day after being placed in the hands of a nationally recognized commercial courier service for next business day delivery; or  (5)three (3) business days after placement in the Europe Mail by Registered or Certified Mail, Return Receipt Requested, postage prepaid.Any notice to us must be sent to the address specified below, although we may change this address for notice by giving you thirty (30) days’ prior notice by any of the means specified in subparagraphs (1) through (5) above. Any notice that we send you may be sent to the one (1) person identified below, even if you have multiple owners, at the address specified below. You may change the person and/or address for notice only by giving us thirty (30) days’ prior notice by any of the means specified in subparagraphs (1) through (5) above. Notices to us:  DESSOLE Franchising, 19 Mohame Abdalla Draz, Ard El Golf, Nasr City, Cairo, Egypt.  Notices to you:  Pegas Viet Nam Limited Khanh Hoa Branch. Lo D13, Km 11, Nguyen Tat Thanh Avenue, Cam Hai Dong Commune, Cam Lam district, Khanh Hoa ProvinceAny required payment or report that we do not actually receive during regular business hours on the date due (or postmarked by postal authorities at least two (2) days before then) will be deemed delinquent. Notices delivered via the means specified above will be deemed delivered as of the times specified above whether or not you accept delivery. We reserve the right to notify both your Lender and any or all of your owners, creditors, and/or suppliers if we issue any default notice under this Agreement.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
E. Khấu trừ của chúng tôi về sự đồng ý. Trừ trường hợp Hiệp định này rõ ràng nào bắt buộc chúng ta một cách hợp lý để chấp nhận hoặc không bất hợp lý để giữ lại chính của chúng ta về bất kỳ hành động hoặc yêu cầu của bạn, chúng tôi có quyền tuyệt đối từ chối bất kỳ yêu cầu bạn thực hiện hoặc giữ lại chính của chúng ta về bất cứ đề nghị của bạn, khởi xướng, hoặc hành động hoàn thành yêu cầu chính của chúng tôi. Tuy nhiên, chúng ta có thể giữ lại được sự đồng ý của chúng tôi, bất cứ khi nào và bất cứ nơi nào khác cần thiết, nếu bạn đang ở trong mặc định theo Hiệp định này.
F. Trọng tài. Chúng tôi và các bạn đồng ý rằng, trừ những tranh cãi, tranh chấp, hoặc khiếu nại liên quan đến hoặc dựa vào việc sử dụng không đúng cách của các phần mềm sở hữu nhãn hiệu, liệu có bản quyền, hoặc các thông tin mật, tất cả những tranh cãi, tranh chấp, khiếu kiện hoặc giữa chúng tôi (và / hoặc các chi nhánh của chúng tôi và chúng tôi và các chủ sở hữu tương ứng của họ, cán bộ, giám đốc, đại lý, và / hoặc nhân viên), và bạn (và / hoặc chi nhánh của bạn và bảo lãnh và của bạn và chủ sở hữu, cán bộ, giám đốc, đại lý và / hoặc nhân viên của họ) phát sinh từ hoặc liên quan tới : (1) Hiệp định này hoặc bất kỳ thỏa thuận nào khác giữa bạn và chúng tôi; (2) mối quan hệ của chúng tôi với bạn; (3) phạm vi hay hiệu lực của Hiệp định này hoặc bất kỳ thỏa thuận nào khác giữa bạn và chúng tôi hoặc bất kỳ điều khoản của bất kỳ của những thỏa thuận ( bao gồm tiểu mục này); hoặc (4) bất kỳ tiêu chuẩn hệ thống; phải được nộp cho trọng tài ràng buộc để các Hiệp hội Trọng tài châu Âu (các "EAA"). Các thủ tục tố tụng trọng tài sẽ được tiến hành bởi một (1) và trọng tài, trừ khi mục này có quy định khác, theo quy tắc trọng tài thương mại hiện hành sau đó của EAA. Các trọng tài viên phải là một luật sư được cấp phép, có kinh nghiệm trong ngành khách sạn, và được liệt kê trên quốc Roster của EAA của Trung lập (hoặc khác như danh sách thay thế tương đương các trọng tài viên có kinh nghiệm rằng EAA chỉ định). Tất cả các thủ tục tố tụng sẽ được tiến hành tại một địa điểm thích hợp được lựa chọn bởi các trọng tài viên đó là trong vòng mười (10) dặm của địa chỉ kinh doanh chính thì hiện tại của chúng tôi. Tất cả các vấn đề liên quan đến trọng tài sẽ được điều chỉnh bởi Luật Trọng tài châu Âu và không phải bởi bất kỳ luật trọng tài của nhà nước. Án khi giải thưởng của trọng tài có thể được nhập vào bất kỳ tòa án có thẩm quyền. Các trọng tài viên có quyền quyết định hoặc bao gồm trong giải thưởng của mình hoặc bất kỳ cứu trợ mà người đó cho là thích hợp, bao gồm cả thiệt hại tiền bạc (có lãi trên số tiền chưa trả từ ngày do), hiệu suất cụ thể, biện pháp ngăn chặn, và lệ phí và chi phí cho luật sư, với điều kiện là các trọng tài không thể tuyên bố bất kỳ phần mềm sở hữu Mark chung chung hoặc bất hợp lệ hoặc, trừ khi được quy định tại Mục 13m dưới đây, giải thưởng nào trừng phạt, gương mẫu, hoặc treble hay các hình thức khác của nhiều thiệt hại đối với một trong hai bên (chúng tôi và bạn hướng vẫy đến mức tối đa cho phép của pháp luật, trừ khi được quy định tại Mục 13m dưới đây, bất kỳ quyền hoặc yêu cầu bồi thường cho bất kỳ trừng phạt, gương mẫu, và treble và các dạng khác của nhiều thiệt hại chống lại các khác). Chúng tôi và các bạn đồng ý bị ràng buộc bởi các quy định của bất kỳ giới hạn về khoảng thời gian mà trong đó tuyên bố phải được đưa ra theo luật áp dụng hoặc Hiệp định này, tùy theo cái nào hết hạn trước đó. Chúng tôi và các bạn đồng ý thêm rằng, trong vụ kiện tụng trọng tài, mỗi người phải nộp hoặc nộp bất kỳ khiếu nại đó sẽ tạo thành một phản tố bắt buộc (như được định nghĩa bởi các quy tắc châu Âu tố tụng dân sự) trong tố tụng giống như các yêu cầu bồi thường mà nó liên quan. Bất kỳ yêu cầu bồi thường mà không nộp hoặc nộp theo yêu cầu là mãi mãi bị cấm. Trọng tài có thể không xem xét bất kỳ cuộc thảo luận giải quyết hoặc đề xuất mà có thể đã được thực hiện bởi bạn hoặc bởi chúng tôi. Chúng tôi và các bạn đồng ý rằng trọng tài sẽ được tiến hành trên một cá nhân, không phải là một lớp rộng, cơ sở. Chỉ có chúng ta (và các chi nhánh của chúng tôi và chúng tôi và họ chủ sở hữu, cán bộ, giám đốc, đại lý, và / hoặc nhân viên, như được áp dụng) và bạn (và Người bảo lãnh và chi nhánh của bạn và của bạn và chủ sở hữu, cán bộ, giám đốc, đại lý của họ và / hoặc người lao động, như được áp dụng) có thể là các bên tham gia bất kỳ thủ tục tố tụng trọng tài được mô tả trong phần này. Một vụ kiện tụng trọng tài giữa chúng ta (và các chi nhánh của chúng tôi và chúng tôi và họ chủ sở hữu, cán bộ, giám đốc, đại lý, và / hoặc nhân viên) và bạn (và / hoặc bảo lãnh và chi nhánh của bạn và của bạn và chủ sở hữu, cán bộ, giám đốc, đại lý của họ và / hoặc nhân viên) có thể không được hợp nhất với bất kỳ thủ tục trọng tài khác giữa chúng tôi và bất kỳ người nào khác. Mặc dù chúng tôi và thỏa thuận của bạn để phân xử, chúng tôi và bạn đều có quyền trong một trường hợp thích hợp để tìm kiếm lệnh cấm tạm thời và biện pháp ngăn chặn tạm thời hoặc sơ bộ từ một tòa án có thẩm quyền; cung cấp, tuy nhiên, rằng chúng ta và bạn contemporaneously phải đệ trình khiếu nại của chúng tôi đối với trọng tài về những thành tích theo quy định tại Mục 13F này. Các quy định của Mục này được dự định để được hưởng lợi và ràng buộc nhất định bên thứ ba phi bên ký kết và sẽ tiếp tục có hiệu lực và hiệu lực tiếp theo để và dù hết hạn của Hiệp định này hoặc chấm dứt. G. Thông báo. Tất cả các thông báo bằng văn bản, báo cáo, và các khoản thanh toán cho phép hoặc yêu cầu được cung cấp bởi Hiệp định này hoặc hướng dẫn sẽ được coi là để được giao: (1) vào thời điểm chuyển giao bằng tay; (2) tại thời điểm chuyển giao qua truyền máy tính, và trong trường hợp của Phí Royalty, đóng góp, và các khoản khác do, lúc đó chúng tôi thực sự nhận được thanh toán qua EFT; (3) một (1) ngày làm việc sau khi truyền bằng fax hoặc các hệ thống điện tử khác nếu người gửi có xác nhận của truyền tải thành công; (4) một (1) ngày làm việc sau khi được đặt trong tay của một dịch vụ chuyển phát nhanh hàng thương mại quốc gia công nhận để giao hàng ngày làm việc tiếp theo; hoặc (5) ba (3) ngày làm việc sau khi thi công ở châu Âu Mail bằng cách đăng ký hoặc Mail chứng, Return Receipt yêu cầu, bưu phí trả trước. Bất kỳ thông báo cho chúng tôi phải được gửi đến địa chỉ nêu dưới đây, mặc dù chúng ta có thể thay đổi địa chỉ này để thông báo bằng cách cho bạn ba mươi (30) ngày kể từ ngày thông báo trước "bởi bất kỳ phương tiện quy định tại điểm (1) đến (5) ở trên. Bất kỳ thông báo rằng chúng tôi gửi cho bạn có thể được gửi đến một (1) người được xác định dưới đây, thậm chí nếu bạn có nhiều chủ sở hữu, tại địa chỉ nêu dưới đây. Bạn có thể thay đổi con người và / hoặc địa chỉ để thông báo chỉ bằng cách cho chúng tôi ba mươi (30) thông báo trước ngày 'bằng bất kỳ phương tiện quy định tại điểm (1) đến (5) ở trên. Thông báo cho chúng tôi: DESSOLE Nhượng quyền thương mại, 19 Mohame Abdalla . Draz, Ard El Golf, Nasr City, Cairo, Ai Cập thông báo cho bạn: Chi nhánh Pegas Việt Nam TNHH Khánh Hòa. Lo D13, Km 11, Nguyễn Tất Thành Avenue, xã Đồng Cam Hải, huyện Cam Lâm, tỉnh Khánh Hòa Bất kỳ yêu cầu thanh toán hoặc báo cáo mà chúng ta không thực sự nhận được trong giờ làm việc vào ngày đến hạn (hoặc đóng dấu bưu điện của cơ quan bưu chính ít nhất hai (2) ngày trước ngày sau đó) sẽ bị coi là phạm pháp. Thông báo gửi qua các phương tiện quy định trên sẽ được coi là giao hàng như của thời quy định trên hay không, bạn chấp nhận giao hàng. Chúng tôi có quyền để thông báo cho cả người cho vay của bạn và bất kỳ hoặc tất cả các bạn chủ sở hữu, chủ nợ, và / hoặc các nhà cung cấp nếu chúng tôi có thông báo mặc định trong Hiệp định này.
 
 


 
 


 
 


 
 








 
 


 
 


 
 


 
 


 
 



 








  


  

  



đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: