100:00:02, 006--> 00:00:04, 392Ba tuần trước,một mái vòm vô hình bị rơ dịch - 100:00:02, 006--> 00:00:04, 392Ba tuần trước,một mái vòm vô hình bị rơ Việt làm thế nào để nói

100:00:02, 006--> 00:00:04, 392Ba t

1
00:00:02, 006--> 00:00:04, 392
Ba tuần trước,
một mái vòm vô hình bị rơi xuống

2
00:00:04, 427--> 00:00:08, 457
ngày của Chester Mill, cắt chúng tôi
ra khỏi phần còn lại của thế giới.

3
00:00:08, 492--> 00:00:10, 780
Mái vòm đã thử nghiệm
giới hạn của chúng tôi,

4
00:00:10, 815--> 00:00:14, 539
buộc mỗi người chúng ta để đối đầu với
quỷ cá nhân riêng của chúng tôi...

5
00:00:14, 574--> 00:00:16, 132
cơn thịnh nộ...

6
00:00:16, 134--> 00:00:18, 468
đau buồn...

7
00:00:18, 470--> 00:00:20, 203
sợ hãi.

8
00:00:20, 205--> 00:00:21, 437
Trời ơi.

9
00:00:22, 874--> 00:00:24, 191
Bây giờ, để tồn tại,

10
00:00:24, 226--> 00:00:27, 276
chúng ta phải chiến đấu của chúng tôi hầu hết
kẻ thù nguy hiểm...

11
00:00:27, 278--> 00:00:30, 813
đối phương trong vòng.

12
00:00:30, 815--> 00:00:32, 521
Bạn là ai?

13
00:00:32, 556--> 00:00:35, 489
Tôi là Christine Price, và
Điều này là bạn của tôi là Eva.

14
00:00:35, 524--> 00:00:37, 219
Xin lỗi, tôi cần chút không khí.

15
00:00:37, 254--> 00:00:39, 018
Và tất cả các bạn biết nhau?

16
00:00:39, 053--> 00:00:40, 556
Chúng ta đều có một cái gì đó
để đóng góp.

17
00:00:40, 558--> 00:00:42, 592
Và tôi sẽ thiết lập một văn phòng
ở đây trong tòa nhà này.

18
00:00:42, 594--> 00:00:45, 761
Nếu bất kỳ ai cần hỗ trợ,
Hãy đến tìm tôi.

19
00:00:49, 400--> 00:00:51, 034
Bạn đang làm gì?

20
00:00:51, 036--> 00:00:52, 402
Bạn rình mò.

21
00:00:52, 404--> 00:00:54, 303
-Xin vui lòng cho tôi biết bạn có máy ảnh.
-Những gì là sai trái,

22
00:00:54, 305--> 00:00:55, 505
nó thiếu?

23
00:00:55, 507--> 00:00:56, 973
Chuyến bay tính toán
của thiên thạch.

24
00:00:56, 975--> 00:00:58, 875
Bác sĩ chuyên khoa, cái con khỉ.

25
00:00:59, 743--> 00:01:01, 511
Christine làm việc cho Aktaion.

26
00:01:01, 513--> 00:01:05, 048
Bạn đang ngủ trong cùng một
Motel như tôi, hai cánh cửa xuống,

27
00:01:05, 050--> 00:01:06, 315
nhưng với cô ấy.

28
00:01:06, 817--> 00:01:08, 751
Mang nó.

29
00:01:08, 753--> 00:01:10, 653
Nó làm cho cơn đau biến mất.

30
00:01:10, 655--> 00:01:12, 822
Nó là an toàn. Tôi đã kiểm tra các kế hoạch.

31
00:01:12, 824--> 00:01:15, 391
Bởi vì tôi nói cho bạn: cột là
chịu lực. Bạn lấy đó ra,

32
00:01:15, 393--> 00:01:17, 660
nơi toàn bộ sẽ
đến rơi xuống.

33
00:01:20, 431--> 00:01:21, 731
Tôi đợi tất cả các đêm

34
00:01:21, 733--> 00:01:24, 100
để nói chuyện với bạn
trong khi bạn với cô ấy!

35
00:01:31, 542--> 00:01:33, 209
Đó là tuyệt vời.

36
00:01:33, 211--> 00:01:37, 046
Chỉ cần tất cả mọi thứ
cảm thấy rất cao.

37
00:01:37, 048--> 00:01:38, 097
Nó đã như...

38
00:01:38, 132--> 00:01:40, 299
Trở lại
trong thế giới khác?

39
00:01:45, 556--> 00:01:47, 290
Đó là cái gì?

40
00:01:48, 392--> 00:01:49, 892
Oxytocin.

41
00:01:49, 894--> 00:01:51, 627
Cơ thể chúng ta
sản xuất tự nhiên

42
00:01:51, 629--> 00:01:53, 563
trong tình dục.

43
00:01:53, 565--> 00:01:56, 650
Điều này chỉ là về
một ngàn lần mạnh mẽ hơn.

44
00:02:12, 282--> 00:02:14, 283
Tôi có thể tin cậy vào bạn?

45
00:02:14, 285--> 00:02:16, 752
Tôi cần anh làm
Tất cả mọi thứ tôi yêu cầu

46
00:02:16, 754--> 00:02:18, 321
không có câu hỏi.

47
00:02:18, 323--> 00:02:20, 423
Tôi biết làm thế nào để thực hiện theo đơn đặt hàng.

48
00:02:20, 425--> 00:02:21, 991
Tất cả mọi thứ
rằng tôi làm...

49
00:02:21, 993--> 00:02:24, 360
rằng bạn và tôi làm...

50
00:02:24, 362--> 00:02:26, 784
sẽ vì lợi ích
của nhóm.

51
00:02:27, 464--> 00:02:29, 636
Tất cả mọi thứ?

52
00:02:45, 184--> 00:02:51, 634
Đồng bộ và chỉnh sửa bởi explosiveskull
www.addic7ed.com

53
00:02:54, 102--> 00:02:55, 636
Nó kìa.

54
00:02:56, 790--> 00:02:58, 037
Đó là nó.

55
00:02:58, 039--> 00:03:00, 272
Cái gì?

56
00:03:00, 274--> 00:03:02, 007
Những gì là sai, cậu bé?

57
00:03:02, 009--> 00:03:04, 977
Hey, những gì là sai?

58
00:03:04, 979--> 00:03:07, 680
Những gì là sai trái, bạn có... bạn có
một cái gì đó trong của bạn paw, có?

59
00:03:07, 682--> 00:03:10, 282
Bạn không bao giờ nhìn thấy như vậy thân thiện
để một sinh vật.

60
00:03:10, 284--> 00:03:11, 750
Những gì của
tên của ông?

61
00:03:11, 752--> 00:03:13, 452
Tôi gọi anh ta Indy.

62
00:03:13, 454--> 00:03:15, 487
-Anh như thế, không, cậu bé?
-Chắc đây

63
00:03:15, 489--> 00:03:17, 456
cảnh có giá trị
mạo hiểm cuộc sống của mình cho?

64
00:03:17, 458--> 00:03:19, 987
Gã Aktaion có một khẩu súng
để trở lại của bạn đêm qua.

65
00:03:20, 022--> 00:03:20, 598
Hãy tin tôi

66
00:03:20, 633--> 00:03:22, 848
Nếu những gì là trên video đó không
mở mắt cậu bé xinh đẹp của bạn

67
00:03:22, 883--> 00:03:24, 530
về Christine,
không có gì sẽ.

68
00:03:24, 532--> 00:03:26, 432
Tại sao là Aktaion
cố gắng để giết bạn?

69
00:03:26, 434--> 00:03:28, 634
Bởi vì tôi đã mệt mỏi của
là của lợn guinea.

70
00:03:28, 636--> 00:03:30, 703
Nhưng điều này là rất lớn
hơn thế.

71
00:03:30, 705--> 00:03:32, 738
Ai đó bị nhiễm
Tất cả của Chester Mill.

72
00:03:32, 740--> 00:03:35, 441
Thị trấn của nhiễm?

73
00:03:35, 443--> 00:03:36, 875
Với những gì?

74
00:03:36, 877--> 00:03:39, 645
Bất cứ điều gì đã vào Christine
Khi cô đào đó damn trứng lên.

75
00:03:39, 647--> 00:03:41, 080
Khi tôi chỉ thị trấn
nó có là gì đi nữa,

76
00:03:41, 082--> 00:03:42, 581
họ sẽ
đến để giác quan của họ

77
00:03:42, 583--> 00:03:44, 939
và kick ass của cô
ra khỏi của Chester Mill.

78
00:03:51, 691--> 00:03:54, 352
Aktaion phải đã theo tôi.

79
00:03:55, 495--> 00:03:57, 630
Anh có bao giờ
cho biết sự thật?

80
00:03:57, 632--> 00:04:00, 466
Làm thế nào để tôi thậm chí biết
đã có một máy ảnh trong đó?

81
00:04:00, 468--> 00:04:03, 469
Nghe này: bạn ra
ở đây để tìm tôi,

82
00:04:03, 471--> 00:04:04, 837
không phải ngược lại.

83
00:04:04, 839--> 00:04:07, 506
Vì vậy, bạn có thể chèo thuyền hoặc các
địa ngục ra khỏi đây ngay bây giờ

84
00:04:07, 508--> 00:04:11, 359
hoặc bạn có thể đóng lên và giúp
tôi nhận được máy ảnh đó trở lại.

85
00:04:24, 824--> 00:04:27, 026
Tôi đã hy vọng đó là bạn.

86
00:04:29, 095--> 00:04:30, 929
Cảm ơn bạn.

87
00:04:35, 135--> 00:04:37, 710
Vì vậy những gì sẽ Julia nói, dù sao?

88
00:04:37, 745--> 00:04:39, 945
Để làm cho bạn cú đấm
cửa như thế?

89
00:04:44, 511--> 00:04:45, 978
Nó không quan trọng.

90
00:04:45, 980--> 00:04:49, 281
Làm cho nó ra ngực của bạn.
Bạn sẽ cảm thấy tốt hơn.

91
00:04:50, 316--> 00:04:53, 318
Uh... cô có
làm cho mình...

92
00:04:53, 320--> 00:04:56, 455
điên với lý thuyết âm mưu.

93
00:04:57, 557--> 00:05:00, 426
Cô ấy nghĩ rằng
bạn và Christine

94
00:05:00, 428--> 00:05:03, 104
đang nằm về bạn là ai.

95
00:05:06, 566--> 00:05:08, 967
Vì vậy, cho tôi biết cô là sai.

96
00:05:12, 772--> 00:05:15, 307
Eva. Trả lời tôi.

97
00:05:16, 843--> 00:05:18, 343
Tôi có thể không, tôi...

98
00:05:18, 345--> 00:05:19, 812
Tại sao không?

99
00:05:19, 814--> 00:05:22, 448
Bởi vì tôi-tôi không thể.

100
00:05:25, 318--> 00:05:27, 753
Nhìn, tôi-tôi không thể với một ai đó

101
00:05:27, 755--> 00:05:29, 955
Ai sẽ không nói chuyện với tôi.

102
00:05:35, 929--> 00:05:38, 956
Tiếp theo. Bước lên.
Hãy đến và nhận được nó.

103
00:05:44, 838--> 00:05:46, 371
Joe,

104
00:05:46, 373--> 00:05:47, 473
Norrie.

105
00:05:55, 448--> 00:05:57, 282
Đặt cược bạn guys đang đói.

106
00:05:57, 284--> 00:05:59, 685
Thậm chí là gì vậy?
Nó có mùi cháy tóc.

107
00:05:59, 687--> 00:06:02, 454
Thức ăn cho gia súc.
Thị hiếu tốt hơn nó có mùi.

108
00:06:02, 456--> 00:06:04, 803
Tôi muốn đốt tóc.

109
00:06:05, 525--> 00:06:07, 664
Trông giống như
rất nhiều công việc.

110
00:06:07, 699--> 00:06:10, 362
Bó của chúng tôi đã thay đổi
phân loại, ngâm,

111
00:06:10, 364--> 00:06:11, 909
mài.
Chúng tôi đã lên tất cả các đêm,

112
00:06:11, 944--> 00:06:13, 496
nhưng nó đã
thực hiện một tuần nếu không.

113
00:06:13, 531--> 00:06:15, 367
Nó là tuyệt vời
những gì mọi người có thể làm

114
00:06:15, 369--> 00:06:17, 536
khi họ làm việc cùng nhau.

115
00:06:21, 708--> 00:06:23, 142
Hey, Norrie,

116
00:06:23, 144--> 00:06:24, 710
bạn không nhớ
tiếp tục

117
00:06:24, 712--> 00:06:25, 711
Đối với tôi, làm bạn?

118
00:06:25, 713--> 00:06:27, 780
Tôi cần nghỉ ngơi.

119
00:06:27, 782--> 00:06:29, 748
Uh...

120
00:06:29, 750--> 00:06:32, 387
Tôi đã hứa với Joe tôi sẽ giúp anh ta
làm điều gì đó sáng nay.

121
00:06:32, 422--> 00:06:33, 945
Vâng, Vâng, tôi yêu cầu cô
để cung cấp cho tôi một bàn tay

122
00:06:33, 980--> 00:06:36, 139
với một số tấm pin mặt trời
gần nhà tôi.

123
00:06:36, 174--> 00:06:37, 215
Thị trấn cần quyền lực,
phải không?

124
00:06:37, 250--> 00:06:39, 221
Christine yêu cầu chúng tôi
nhận được điện sao lưu

125
00:06:39, 256--> 00:06:41, 457
Càng sớm càng tốt.

126
00:06:44, 297--> 00:06:46, 632
Vâng, bạn có thể không
tranh luận với Christine.

127
00:06:54, 841--> 00:06:56, 642
Buổi sáng.

128
00:06:56, 644--> 00:06:59, 545
Buổi sáng.
Bạn khoẻ không?

129
00:06:59, 547--> 00:07:01, 580
Ngoài
này nhức đầu lớn...

130
00:07:01, 582--> 00:07:03, 081
tốt hơn.

131
00:07:03, 083--> 00:07:05, 083
Cảm ơn bạn đã làm
Tất cả mọi thứ

132
00:07:05, 085--> 00:07:07, 286
rằng bạn đã làm.

133
00:07:09, 455--> 00:07:11, 056
Bạn muốn làm tất cả mọi thứ
một lần nữa sau đó?

134
00:07:18, 364--> 00:07:20, 899
Nham hiểm ra, là bạn?

135
00:07:20, 901--> 00:07:22, 901
Cảm thấy kéo Town Hall.

136
00:07:22, 903--> 00:07:25, 504
Tôi phải kiểm tra.

137
00:07:25, 506--> 00:07:27, 706
Đảm bảo rằng nơi
vẫn còn đứng.

138
00:07:27, 708--> 00:07:29, 798
Christine của đếm trên tôi
dẫn đầu nhóm hỗ
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
100:00:02, 006--> 00:00:04, 392Ba tuần trước,một mái vòm vô chuyển bị rơi xuống200:00:04, 427--> 00:00:08, 457ngày của Chester Mill, cắt chúng tôira khỏi phần còn lại của thế giới.300:00:08, 492--> 00:00:10, 780Mái vòm đã thử nghiệmgiới hạn của chúng tôi,400:00:10, 815--> 00:00:14, 539buộc mỗi người chúng ta tiếng đối đầu vớiquỷ cá nhân riêng của chúng tôi...500:00:14, 574--> 00:00:16, 132cơn thịnh nộ...600:00:16, 134--> 00:00:18, 468Đau buồn...700:00:18, 470--> 00:00:20, 203sợ hãi.800:00:20, 205--> 00:00:21, 437Gọi ơi.900:00:22, 874--> 00:00:24, 191Bây giờ, tiếng tồn tại,1000:00:24, 226--> 00:00:27, 276chúng ta phải chiến tác của chúng tôi hầu hếtsống thù nguy hiểm...1100:00:27, 278--> 00:00:30, 813Đối phương trong vòng.1200:00:30, 815--> 00:00:32, 521Bạn là ai?1300:00:32, 556--> 00:00:35, 489Tôi là Christine Price, vàĐiều này là bạn của tôi là Eva.1400:00:35, 524--> 00:00:37, 219Xin lỗi, tôi cần chút không Phật.1500:00:37, 254--> 00:00:39, 018Và tất đoàn các bạn biết nội?1600:00:39, 053--> 00:00:40, 556Chúng ta đều có một cái gì đóTiếng Third góp.1700:00:40, 558--> 00:00:42, 592Và tôi sẽ thiết lập một văn phòngỞ đây trong tòa nhà này.1800:00:42, 594--> 00:00:45, 761Nếu bất kỳ ai cần hỗ trợ,Hãy đến tìm tôi.1900:00:49, 400--> 00:00:51, 034Bạn đang làm gì?2000:00:51, 036--> 00:00:52, 402Bạn rình mò.2100:00:52, 404--> 00:00:54, 303-Xin vui lòng cho tôi biết bạn có máy ảnh.-Những gì là sai trái,2200:00:54, 305--> 00:00:55, 505nó thiếu?2300:00:55, 507--> 00:00:56, 973Chuyến bay tính toáncủa thiên thạch.2400:00:56, 975--> 00:00:58, 875Bác người chuyên khoa, cái con khỉ.2500:00:59, 743--> 00:01:01, 511Christine làm việc cho Aktaion.2600:01:01, 513--> 00:01:05, 048Bạn đang ngủ trong cùng mộtMotel như tôi, hai cánh cửa xuống,2700:01:05, 050--> 00:01:06, 315nhưng với cô ấy.2800:01:06, 817--> 00:01:08, 751Mang nó.2900:01:08, 753--> 00:01:10, 653Nó làm cho cơn đau biến mất.3000:01:10, 655--> 00:01:12, 822Nó là toàn diện. Tôi đã kiểm tra các kế hoạch.3100:01:12, 824--> 00:01:15, 391Bởi vì tôi đảm cho bạn: cột làchịu lực. Bạn lấy đó ra,3200:01:15, 393--> 00:01:17, 660nơi toàn bộ sẽĐến rơi xuống.3300:01:20, 431--> 00:01:21, 731Tôi đợi tất đoàn các đêm3400:01:21, 733--> 00:01:24, 100Tiếng đảm chuyện với bạntrong khi bạn với cô ấy!3500:01:31, 542--> 00:01:33, 209Đó là tuyệt vời.3600:01:33, 211--> 00:01:37, 046Chỉ cần tất đoàn mọi thứcảm thấy rất cao.3700:01:37, 048--> 00:01:38, 097Nó đã như...3800:01:38, 132--> 00:01:40, 299Trở lạitrong thế giới ông?3900:01:45, 556--> 00:01:47, 290Đó là cái gì?4000:01:48, 392--> 00:01:49, 892Oxytocin.4100:01:49, 894--> 00:01:51, 627Cơ Bulgaria chúng taở cạnh tự nhiên4200:01:51, 629--> 00:01:53, 563trong tình dục.4300:01:53, 565--> 00:01:56, 650Điều này chỉ là vềmột ngàn lần mạnh mẽ hơn.4400:02:12, 282--> 00:02:14, 283Tôi có Bulgaria tin cậy vào bạn?4500:02:14, 285--> 00:02:16, 752Tôi cần anh làmTất đoàn mọi thứ tôi yêu cầu4600:02:16, 754--> 00:02:18, 321không có câu hỏi.4700:02:18, 323--> 00:02:20, 423Tôi biết làm thế nào tiếng thực hiện theo thể đặt hàng.4800:02:20, 425--> 00:02:21, 991Tất đoàn mọi thứrằng tôi làm...4900:02:21, 993--> 00:02:24, 360rằng bạn và tôi làm...5000:02:24, 362--> 00:02:26, 784sẽ vì lợi họccủa nhóm.5100:02:27, 464--> 00:02:29, 636Tất đoàn mọi thứ?5200:02:45, 184--> 00:02:51, 634Đồng bộ và chỉnh sửa bởi explosiveskullwww.addic7ed.com5300:02:54, 102--> 00:02:55, 636Nó kìa.5400:02:56, 790--> 00:02:58, 037Đó là nó.5500:02:58, 039--> 00:03:00, 272Cái gì?5600:03:00, 274--> 00:03:02, 007Những gì là sai, cậu bé?5700:03:02, 009--> 00:03:04, 977Hey, những gì là sai?5800:03:04, 979--> 00:03:07, 680Những gì là sai trái, bạn có... bạn cómột cái gì đó trong của bạn paw, có?5900:03:07, 682--> 00:03:10, 282Bạn không bao giờ nhìn thấy như vậy thân thiệnTiếng một sinh vật.6000:03:10, 284--> 00:03:11, 750Những gì củatên của còn?6100:03:11, 752--> 00:03:13, 452Tôi gọi anh ta Indy.6200:03:13, 454--> 00:03:15, 487-Anh như thế, không, cậu bé?-Chắc đây6300:03:15, 489--> 00:03:17, 456cảnh có giá trịmạo hiểm cuộc sống của mình cho?6400:03:17, 458--> 00:03:19, 987Gì Aktaion có một khẩu súngTiếng trở lại của bạn đêm qua.6500:03:20, 022--> 00:03:20, 598Hãy tin tôi6600:03:20, 633--> 00:03:22, 848Nếu những gì là trên video đó khôngmở mắt cậu bé xinh đẹp của bạn6700:03:22, 883--> 00:03:24, 530về Christine,không có gì sẽ.6800:03:24, 532--> 00:03:26, 432Tại sao là Aktaioncố gắng tiếng giết bạn?6900:03:26, 434--> 00:03:28, 634Bởi vì tôi đã mệt mỏi củalà của lợn guinea.7000:03:28, 636--> 00:03:30, 703Nhưng ban này là rất lớnhơn thế.7100:03:30, 705--> 00:03:32, 738Ai đó bị nhiễmTất đoàn của Chester Mill.7200:03:32, 740--> 00:03:35, 441Thị trấn của nhiễm?7300:03:35, 443--> 00:03:36, 875Với những gì?7400:03:36, 877--> 00:03:39, 645Bất cứ ban quyết đã vào ChristineKhi cô đào đó damn trứng lên.7500:03:39, 647--> 00:03:41, 080Khi tôi chỉ thị trấnnó có là gì đi nữa,7600:03:41, 082--> 00:03:42, 581họ sẽĐến tiếng tháp quan của họ7700:03:42, 583--> 00:03:44, 939và kick ass của côra khỏi của Chester Mill.7800:03:51, 691--> 00:03:54, 352Aktaion phải đã theo tôi.7900:03:55, 495--> 00:03:57, 630Anh có bao giờcho biết sự thật?8000:03:57, 632--> 00:04:00, 466Làm thế nào tiếng tôi thậm chí biếtĐã có một máy ảnh trong đó?8100:04:00, 468--> 00:04:03, 469Nghe này: bạn raỞ đây tiếng tìm tôi,8200:04:03, 471--> 00:04:04, 837không phải ngược lại.8300:04:04, 839--> 00:04:07, 506Vì vậy, bạn có Bulgaria chèo thuyền hoặc cácĐịa ngục ra khỏi đây ngay bây giờ8400:04:07, 508--> 00:04:11, 359hoặc bạn có mùa Third lên và giúptôi nhận được máy ảnh đó trở lại.8500:04:24, 824--> 00:04:27, 026Tôi đã hy vọng đó là bạn.8600:04:29, 095--> 00:04:30, 929Cảm ơn bạn.8700:04:35, 135--> 00:04:37, 710Vì vậy những gì sẽ Julia đảm, dù sao?8800:04:37, 745--> 00:04:39, 945Để làm cho bạn cư đấmcửa như thế?8900:04:44, 511--> 00:04:45, 978Nó không quan trọng.9000:04:45, 980--> 00:04:49, 281Làm cho nó ra ngực của bạn.Bạn sẽ cảm thấy tốt hơn.9100:04:50, 316--> 00:04:53, 318Uh... cô cólàm cho mình...9200:04:53, 320--> 00:04:56, 455Điên với lý thuyết đảm mưu.9300:04:57, 557--> 00:05:00, 426Cô ấy nghĩ rằngbạn và Christine9400:05:00, 428--> 00:05:03, 104Đang nằm về bạn là ai.9500:05:06, 566--> 00:05:08, 967Vì vậy, cho tôi biết cô là sai.9600:05:12, 772--> 00:05:15, 307Eva. Trả hào tôi.9700:05:16, 843--> 00:05:18, 343Tôi có Bulgaria không, tôi...9800:05:18, 345--> 00:05:19, 812Tại sao không?9900:05:19, 814--> 00:05:22, 448Bởi vì tôi-tôi không Bulgaria.10000:05:25, 318--> 00:05:27, 753Nhìn, tôi-tôi không mùa với một ai đó10100:05:27, 755--> 00:05:29, 955Ai sẽ không đảm chuyện với tôi.10200:05:35, 929--> 00:05:38, 956Theo truyện. Bước lên.Hãy đến và nhận được nó.10300:05:44, 838--> 00:05:46, 371Joe,10400:05:46, 373--> 00:05:47, 473Norrie.10500:05:55, 448--> 00:05:57, 282Đặt cược bạn guys đang đói.10600:05:57, 284--> 00:05:59, 685Thậm chí là gì vậy?Nó có mùi cháy tóc.10700:05:59, 687--> 00:06:02, 454Ngữ ăn cho gia súc.Thị hiếu tốt hơn nó có mùi.10800:06:02, 456--> 00:06:04, 803Tôi muốn đốt tóc.10900:06:05, 525--> 00:06:07, 664Trông giống nhưrất nhiều công việc.11000:06:07, 699--> 00:06:10, 362Bó của chúng tôi đã thay đổiphân loại, ngâm,11100:06:10, 364--> 00:06:11, 909mài.Chúng tôi đã lên tất đoàn các đêm,11200:06:11, 944--> 00:06:13, 496nhưng nó đãthực hiện một tuần nếu không.11300:06:13, 531--> 00:06:15, 367Nó là tuyệt vờinhững gì mọi người có Bulgaria làm11400:06:15, 369--> 00:06:17, 536khi họ làm việc cùng nội.11500:06:21, 708--> 00:06:23, 142Hey, Norrie,11600:06:23, 144--> 00:06:24, 710bạn không nhớtruyện tục11700:06:24, 712--> 00:06:25, 711Đối với tôi, làm bạn?11800:06:25, 713--> 00:06:27, 780Tôi cần nghỉ ngơi.11900:06:27, 782--> 00:06:29, 748Uh...12000:06:29, 750--> 00:06:32, 387Tôi đã hứa với Joe tôi sẽ giúp anh talàm ban quyết đó dự nay.12100:06:32, 422--> 00:06:33, 945Vâng, Vâng, tôi yêu cầu côTiếng cung cấp cho tôi một bàn tay12200:06:33, 980--> 00:06:36, 139với một số tấm pin mặt gọigần nhà tôi.12300:06:36, 174--> 00:06:37, 215Thị trấn cần quyền lực,phải không?12400:06:37, 250--> 00:06:39, 221Christine yêu cầu chúng tôinhận được điện sao lưu12500:06:39, 256--> 00:06:41, 457Càng sớm càng tốt.12600:06:44, 297--> 00:06:46, 632Vâng, bạn có Bulgaria khôngtranh biệt với Christine.12700:06:54, 841--> 00:06:56, 642Buổi dự.12800:06:56, 644--> 00:06:59, 545Buổi dự.Bạn khoẻ không?12900:06:59, 547--> 00:07:01, 580Ngoàinày nhức đầu lớn...13000:07:01, 582--> 00:07:03, 081tốt hơn.13100:07:03, 083--> 00:07:05, 083Cảm ơn bạn đã làmTất đoàn mọi thứ13200:07:05, 085--> 00:07:07, 286rằng bạn đã làm.13300:07:09, 455--> 00:07:11, 056Bạn muốn làm tất đoàn mọi thứmột lần nữa sau đó?13400:07:18, 364--> 00:07:20, 899Nham hiểm ra, là bạn?13500:07:20, 901--> 00:07:22, 901Cảm thấy kéo Town Hall.13600:07:22, 903--> 00:07:25, 504Tôi phải kiểm tra.13700:07:25, 506--> 00:07:27, 706Đảm bảo rằng nơivẫn còn đứng.13800:07:27, 708--> 00:07:29, 798Christine của đếm trên tôidẫn đầu nhóm hỗ
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1
00:00:02, 006 -> 00:00:04, 392
Ba tuần trước,
one mái vòm vô hình bị rơi xuống 2 00:00:04, 427 -> 00:00:08, 457 of ngày Chester Mill, cắt we . from phần còn lại of thế giới 3 00:00:08, 492 -> 00:00:10, 780 Mái vòm have thử nghiệm giới hạn of we, 4 00:00:10 , 815 -> 00:00:14, 539 per buộc người we to đối đầu for quỷ cá nhân riêng of we ... 5 00:00:14, 574 -> 00:00:16, 132 cơn thịnh nộ ... 6 00:00:16, 134 -> 00:00:18, 468 đau buồn ... 7 00:00:18, 470 -> 00:00:20, 203 . sợ hãi 8 00:00:20, 205 -> 00:00:21, 437 . Trời ơi 9 00:00:22, 874 -> 00:00:24, 191 Bây giờ, để tồn tại, 10 00:00: 24, 226 -> 00:00:27, 276 we must chiến đấu of we hầu hết kẻ thù nguy hiểm ... 11 00:00:27, 278 -> 00:00:30, 813 đối phương . the past 12 00:00:30, 815 -> 00:00:32, 521 ? Bạn là ai 13 00:00:32, 556 -> 00:00:35, 489 Tôi là Christine Giá, and Điều . this is bạn của tôi là Eva 14 00:00:35, 524 -> 00:00:37, 219 Xin lỗi, tôi cần chút can khí. 15 00:00:37, 254 -> 0:00: 39, 018 Và tất cả các bạn biết nhau? 16 00:00:39, 053 -> 00:00:40, 556 They will have a ta cái gì đó . to close góp 17 00:00:40, 558- -> 00:00:42, 592 Và tôi would thiết lập an văn phòng is here in tòa nhà this. 18 00:00:42, 594 -> 00:00:45, 761 If bất kỳ ai cần hỗ trợ, . Please go to find tôi 19 00:00:49, 400 -> 00:00:51, 034 Bạn đang làm gì? 20 00:00:51, 036 -> 00:00:52, 402 Bạn rình mò. 21 00:00:52, 404 -> 00:00:54, 303 -Xin vui lòng cho tôi biết you máy ảnh. -Những gì is invalid trái, 22 00:00:54, 305 -> 00: 00:55, 505 ? it thiếu 23 00:00:55, 507 -> 00:00:56, 973 Chuyến bay tính toán of thiên thạch. 24 00:00:56, 975 -> 00:00:58 , 875 Bác sĩ chuyên khoa, cái con khỉ. 25 00:00:59, 743 -> 00:01:01, 511 Christine làm việc cho Aktaion. 26 00:01:01, 513 -> 0:01: 05, 048 Bạn đang ngủ in the same as Motel tôi, hai cánh cửa xuống, 27 00:01:05, 050 -> 00:01:06, 315 . but with the cô ấy 28 00:01:06, 817- -> 00:01:08, 751 Mang it. 29 00:01:08, 753 -> 00:01:10, 653 This làm cho cơn đau biến mất. 30 00:01:10, 655 -> 00 : 01: 12, 822 This is secure. . Tôi was check the kế hoạch 31 00:01:12, 824 -> 00:01:15, 391 Bởi vì tôi nói cho bạn: cột is chịu lực. Bạn lấy then ra, 32 00:01:15, 393 -> 00:01:17, 660 nơi toàn bộ would to rơi xuống. 33 00:01:20, 431 -> 00:01:21, 731 Tôi đợi all đêm 34 00:01:21, 733 -> 00:01:24, 100 to nói chuyện for you while you for cô ấy! 35 00:01:31, 542 -> 0:01: 33, 209 . Độ is tuyệt vời 36 00:01:33, 211 -> 00:01:37, 046 Chỉ cần tất cả mọi thứ cảm thấy much cao. 37 00:01:37, 048 -> 00: 01:38, 097 This was such as ... 38 00:01:38, 132 -> 00:01:40, 299 Trở lại in thế giới khác? 39 00:01:45, 556 -> 00:01 : 47, 290 Độ là cái gì? 40 00:01:48, 392 -> 00:01:49, 892 Oxytocin. 41 00:01:49, 894 -> 00:01:51, 627 Cơ thể we ta sản xuất tự nhiên 42 00:01:51, 629 -> 00:01:53, 563 . in their dục 43 00:01:53, 565 -> 00:01:56, 650 This is chỉ về . one ngàn lần mạnh mẽ than 44 00:02:12, 282 -> 00:02:14, 283 Tôi possible tin cậy vào bạn? 45 00:02:14, 285 -> 00:02:16, 752 Tôi cần anh làm Tất cả mọi thứ tôi yêu cầu 46 00:02:16, 754 -> 00:02:18, 321 with no questions. 47 00:02:18, 323 -> 0:02: 20, 423 . Tôi biết làm thế nào to execute theo đơn đặt hàng 48 00:02:20, 425 -> 00:02:21, 991 Tất cả mọi thứ that tôi làm ... 49 00:02:21 , 993 -> 00:02:24, 360 that you and tôi làm ... 50 00:02:24, 362 -> 00:02:26, ​​784 would vì lợi ích of the group. 51 00:02: 27, 464 -> 00:02:29, 636 Tất cả mọi thứ? 52 00:02:45, 184 -> 00:02:51, 634 Đồng bộ and chỉnh sửa bởi explosiveskull www.addic7ed.com 53 00 : 02: 54, 102 -> 00:02:55, 636 This kìa. 54 00:02:56, 790 -> 00:02:58, 037 Độ is it. 55 00:02:58, 039- -> 00:03:00, 272 cái gì? 56 00:03:00, 274 -> 00:03:02, 007 Những gì is invalid, cậu bé? 57 00:03:02, 009 -> 00 : 03: 04, 977 ? Hey, explain what is invalid 58 00:03:04, 979 -> 00:03:07, 680 Những gì sai trái is, you ... you one of something in ? bạn paw, has 59 00:03:07, 682 -> 00:03:10, 282 You never nhìn thấy such thân thiện for one sinh vật. 60 00:03:10, 284 -> 00 : 03: 11, 750 Những gì of the name of ông? 61 00:03:11, 752 -> 00:03:13, 452 Tôi gọi anh ta Indy. 62 00:03:13, 454 -> 00: 03:15, 487 ? -Anh such as thế, không, cậu bé -Chắc đấy 63 00:03:15, 489 -> 00:03:17, 456 cảnh has giá trị ? mạo hiểm cuộc sống of mình cho 64 00 : 03: 17, 458 -> 00:03:19, 987 Gã Aktaion have a khẩu súng to trở lại of your đêm qua. 65 00:03:20, 022 -> 00:03:20, 598 Hãy tin tôi 66 00:03:20, 633 -> 00:03:22, 848 If explain what is trên phim does not mở mắt cậu bé xinh đẹp của bạn 67 00:03:22, 883 -> 0:03: 24, 530 về Christine, . does not have gì would 68 00:03:24, 532 -> 00:03:26, 432 Tại sao is Aktaion attempt to giết bạn? 69 00:03:26, 434 -> 00:03:28, 634 Bởi vì tôi have mệt mỏi of . is of lợn guinea 70 00:03:28, 636 -> 00:03:30, 703 But this is much greater than thế. 71 00:03 : 30, 705 -> 00:03:32, 738 Ai which bị nhiễm . Tất cả of Chester Mill 72 00:03:32, 740 -> 00:03:35, 441 Thị trấn of nhiễm? 73 00: 03:35, 443 -> 00:03:36, 875 ? With explain what 74 00:03:36, 877 -> 00:03:39, 645 Bất cứ điều gì have to Christine Khi cô đào then trứng chết tiệt . lên 75 00:03:39, 647 -> 00:03:41, 080 Khi tôi chỉ thị trấn it may là gì đi nữa, 76 00:03:41, 082 -> 00:03:42, 581 they will be to to giác quan their 77 00:03:42, 583 -> 00:03:44, 939 and kick ass of cô . from of Chester Mill 78 00:03:51, 691 -> 00: 03:54, 352 . Aktaion must have theo tôi 79 00:03:55, 495 -> 00:03:57, 630 Anh có bao giờ cho biết sự thật? 80 00:03:57, 632 -> 00 : 04: 00, 466 Làm thế nào tôi for even biết already have one máy ảnh in which? 81 00:04:00, 468 -> 00:04:03, 469 Nghe này: bạn ra is here to find tôi , 82 00:04:03, 471 -> 00:04:04, 837 not ngược lại. 83 00:04:04, 839 -> 00:04:07, 506 Vì vậy, you can chèo thuyền or the địa ngục from đây now 84 00:04:07, 508 -> 00:04:11, 359 or you not close up and giúp tôi receive máy ảnh which trở lại. 85 00:04: 24, 824 -> 00:04:27, 026 Tôi hy vọng which was that you. 86 00:04:29, 095 -> 00:04:30, 929 . Cảm ơn bạn 87 00:04:35, 135 -> 00:04:37, 710 Vì vậy explain what would Julia nói, though sao? 88 00:04:37, 745 -> 00:04:39, 945 To make you cú đấm cửa như thế? 89 00:04:44, 511 -> 00:04:45, 978 This is not important. 90 00:04:45, 980 -> 00:04:49, 281 . Làm for it ra ngực of you You . would cảm thấy better 91 00:04:50, 316 -> 00:04:53, 318 Uh ... cô may làm cho mình ... 92 00:04:53, 320 -> 00:04 : 56, 455 . điên for lý thuyết âm Mưu 93 00:04:57, 557 -> 00:05:00, 426 Cô ấy nghĩ that you and Christine 94 00:05:00, 428 -> 00:05 : 03, 104 . đang behind về bạn là ai 95 00:05:06, 566 -> 00:05:08, 967 . Vì vậy, cho tôi biết cô is invalid 96 00:05:12, 772 -> 00:05:15, 307 Eva. . Trả lời tôi 97 00:05:16, 843 -> 00:05:18, 343 Tôi may not, tôi ... 98 00:05:18, 345 -> 00:05:19, 812 Tại ? sao không 99 00:05:19, 814 -> 00:05:22, 448 Bởi vì tôi-tôi could not. 100 00:05:25, 318 -> 00:05:27, 753 Nhìn, tôi -tôi could not with one ai that 101 00:05:27, 755 -> 00:05:29, 955 Ai sẽ can nói chuyện for tôi. 102 00:05:35, 929 -> 00:05:38 , 956 Tiếp theo. . Bước lên . Please go to and receive it 103 00:05:44, 838 -> 00:05:46, 371 Joe, 104 00:05:46, 373 -> 00:05:47, 473 Norrie. 105 00:05:55, 448 -> 00:05:57, 282 Đặt cược bạn kẻ đang đói. 106 00:05:57, 284 -> 00:05:59, 685 even là gì vậy? That . have mùi cháy tóc 107 00:05:59, 687 -> 00:06:02, 454 Thức ăn cho gia súc. Thị hiếu better if it has mùi. 108 00:06:02, 456 -> 00: 06:04, 803 . Tôi wish to đốt tóc 109 00:06:05, 525 -> 00:06:07, 664 Trông like . many công việc 110 00:06:07, 699 -> 00:06 : 10, 362 Bó of we changed phân loại, ngâm, 111 00:06:10, 364 -> 00:06:11, 909 mài. We have lên all đêm, 112 00:06: 11, 944 -> 00:06:13, 496 but it was thực hiện an tuần if no. 113 00:06:13, 531 -> 00:06:15, 367 This is tuyệt vời explain what you mọi người can cause 114 00:06:15, 369 -> 00:06:17, 536 while they làm việc cùng nhau. 115 00:06:21, 708 -> 00:06:23, 142 Hey, Norrie, 116 00:06:23, 144 -> 00:06:24, 710 you do not nhớ tiếp tục 117 00:06:24, 712 -> 00:06:25, 711 With tôi, làm bạn? 118 00: 06:25, 713 -> 00:06:27, 780 . Tôi cần nghỉ Ngòi 119 00:06:27, 782 -> 00:06:29, 748 Uh ... 120 00:06:29, 750 -> 00:06:32, 387 Tôi hứa was as Joe tôi will help anh ta làm điều gì đó sáng nay. 121 00:06:32, 422 -> 00:06:33, 945 Vâng, Vâng, tôi yêu cầu cô to provide cho tôi one bàn tay 122 00:06:33, 980 -> 00:06:36, 139 with one số tấm pin mặt trời . Recent nhà tôi 123 00:06:36, 174-- > 00:06:37, 215 Thị trấn cần quyền lực, must not? 124 00:06:37, trình 250 -> 0:06:39, 221 Christine yêu cầu we got điện sao lưu 125 00:06: 39, 256 -> 00:06:41, 457 Càng sớm as tốt. 126 00:06:44, 297 -> 00:06:46, 632 Vâng, you may not tranh luận with the Christine. 127 00: 06:54, 841 -> 00:06:56, 642 Buổi sáng. 128 00:06:56, 644 -> 00:06:59, 545 Buổi sáng. You can not khoẻ? 129 00:06:59, 547 -> 00:07:01, 580 Ngoài this Nhức đầu lớn ... 130 00:07:01, 582 -> 00:07:03, 081 . better 131 00:07:03, 083-- > 00:07:05, 083 Cảm ơn you have làm Tất cả mọi thứ 132 00:07:05, 085 -> 00:07:07, 286 . that you have làm 133 00:07:09, 455-- > 00:07:11, 056 Bạn muốn làm tất cả mọi thứ once again and then? 134 00:07:18, 364 -> 00:07:20, 899 ? Nham hiểm ra, that you 135 00:07 : 20, 901 -> 00:07:22, 901 . Cảm thấy kéo Town Hall 136 00:07:22, 903 -> 00:07:25, 504 . Tôi must kiểm tra 137 00:07:25, 506 -> 00:07:27, 706 Đảm bảo that nơi . still đứng 138 00:07:27, 708 -> 00:07:29, 798 Christine of đếm trên tôi dẫn đầu nhóm hỗ







































































































































































































































































































































































































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: