Determining the correct structure of coordinatingconjunctions and the  dịch - Determining the correct structure of coordinatingconjunctions and the  Việt làm thế nào để nói

Determining the correct structure o

Determining the correct structure of coordinating
conjunctions and the syntactic constituents
that they coordinate is a difficult task.
This subtask of syntactic parsing is explored
here for biomedical scientific literature. In
particular, the intuition that sentences containing
coordinating conjunctions can often be
rephrased as two or more smaller sentences
derived from the coordination structure is exploited.
Generating candidate sentences corresponding
to different possible coordination
structures and comparing them with a language
model is employed to help determine
which coordination structure is best. This
strategy is used to augment a simple baseline
system for coordination resolution which outperforms
both the baseline system and a constituent
parser on the same task.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Xác định cấu trúc chính xác của phối hợpLiên từ và các thành phần cú pháphọ phối hợp là một nhiệm vụ khó khăn.Nhiệm vụ con này của phân tích cú pháp được khám pháở đây cho tài liệu khoa học y sinh học. Ởđặc biệt, trực giác câu có chứaLiên từ coordinating thường có thểrephrased là hai hoặc thêm nhỏ hơn câubắt nguồn từ sự phối hợp cơ cấu khai thác.Tạo ra các ứng cử viên câu tương ứngđể phối hợp có thể khác nhaucấu trúc và so sánh chúng với một ngôn ngữMô hình được sử dụng để giúp xác địnhcơ cấu phối hợp đó là tốt nhất. Điều nàychiến lược được sử dụng để tăng cường một đường cơ sở đơn giảnHệ thống cho độ phân giải phối hợp nhanh hơn so vớiHệ thống đường cơ sở và thành phầnphân tích cú pháp trên nhiệm vụ tương tự.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Xác định cấu trúc chính xác của việc phối hợp
liên từ và các thành phần cú pháp
mà họ phối hợp là một nhiệm vụ khó khăn.
Subtask này của phân tích cú pháp được khám phá
ở đây cho văn học khoa học y sinh. Trong
đó, trực giác rằng câu có chứa
liên từ phối hợp thường có thể được
viết lại như hai câu nhỏ hơn
bắt nguồn từ cấu trúc phối hợp được khai thác.
Tạo câu ứng cử viên tương ứng
để phối hợp khác nhau có thể có
cấu trúc và so sánh chúng với một ngôn ngữ
mô hình được sử dụng để giúp xác định
đó cấu trúc phối hợp là tốt nhất. Điều này
chiến lược được sử dụng để làm tăng thêm một cơ sở đơn giản
hệ thống để giải quyết sự phối hợp đó nhanh hơn so với
cả hệ thống cơ bản và một thành phần
phân tích cú pháp trên cùng một nhiệm vụ.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: