Spring in Japan can only mean one thing: cherry blossom. Sandwiched be dịch - Spring in Japan can only mean one thing: cherry blossom. Sandwiched be Việt làm thế nào để nói

Spring in Japan can only mean one t

Spring in Japan can only mean one thing: cherry blossom. Sandwiched between the long, bitter winter months and the sweltering humidity of summer, spring is by far the most popular time for tourism in Japan - both domestic and international. The atmosphere at this time of year is infectious, with parks packed with revelers and supermarket shelves stacked with the latest blossom-flavoured snacks and drinks. The cherry blossom (or sakura) "front" sweeps along the length of the country each year, beginning with Okinawa in the far south in February and working its way along Japan to northern Hokkaido in May. A variety of factors can affect when the cherry blossom comes into bloom: a particularly cold winter can mean that the flowers come out late, unseasonably mild weather can usher them out sooner, and heavy rain can mean that the trees drop their petals much quicker than otherwise. For this reason, the forecast is followed avidly throughout the sakura season!
Dates

The cherry blossom usually begins to bloom in Okinawa in around January/February, passes through the middle of Japan in March and April, and finishes with a late bloom in northern Hokkaido in May. In areas of high altitude, the blossom also arrives rather later than in low-altitude regions.

Tokyo usually sees its first blossoms in the dying days of March, with full bloom falling around April 5. Kyoto follows a day or two later, while the mountainous areas around Takayama and Matsumoto bloom about two weeks later - beginning in mid-April.

For a more accurate idea of where and when the cherry blossom will be blooming this year, take a look at our wonderful new sakura infographic! Slide the slider and you'll see the cherry blossom front as it moves from south to north.

Click HERE to visit our cherry blossom infographic


Hanami

If you are lucky enough to be in Japan during cherry blossom season, it is de rigueur to head out into the local parks and gardens, bring a selection of picnic food and drinks and join the locals for a hanami - or"flower-viewing". It is during this period that the Japanese are at their most relaxed, and all public places take on a party-like atmosphere.

Typical hanami spots include city parks, landscape gardens, castle grounds and along riverbanks, and you'll find all of these areas buzzing with people throughout the sakura season. The blossom usually only hangs around for a couple of weeks - sometimes less if there is heavy rain on the cards - so you only have a brief window in which to enjoy the trees in full bloom. So popular are these parties that some companies will pay a member of staff to sit in the park all day, saving a spot for the office hanami in the evening!

Hanami can be conducted in the daytime sun or in the evening. Both are lovely, but we particularly enjoy the blossoms at dusk when lanterns hang in the trees, turning the canopy a glowing pink. You might also be lucky enough to spot a geisha or two entertaining clients under the trees!


History

The tradition of hanami has a history stretching back over many centuries, thought to have begun during the Nara Period (710-794), so by getting involved you will be joining in one of Japan's best-loved and most time-honoured rituals.

Though the term hanami has been used almost exclusively to refer to cherry blossom-viewing parties since the Heian Period (794-1185), historically the Japanese held hanami parties beneath wisteria and plum blossom too. Some older Japanese still gather to view the plum blossom (ume) today, as a more sedate alternative to the sometimes raucous hanami gatherings.

In ancient Japan, cherry blossom had great importance because it announced the rice-planting season and was used to divine the year's harvest. Its fleeting beauty, moreover, was celebrated as a metaphor for life itself - and it was praised in numerous poems of the era.

Such was its significance that the Japanese believed the sakura trees contained spirits, and made offerings to them with rice wine. This grew into the tradition of the hanami party - a celebration of feasting, drinking and making merry that is thought to have begun in the Imperial court of Emperor Saga and gradually filtered down through the samurai classes to become a tradition beloved by all echelons of society.


Sakura products

If you're in Japan during hanami season, it can seem as though the country has gone a little sakura-mad. Not only are there blossom-themed events and festivals going on up and down the country, but even the products in the supermarkets reflect the coming season - with limited edition, sakura-flavoured foods and drinks on the menu for a fleeting time only.

These include sakura chu-hai (sweet alcoholic canned drinks), sakura dumplings, sakura KitKats, sakura beer (yes, really), sakura crisps - there's even a sakura-flavoured Starbucks latte!

And what does it taste like? Well, most people will agree that it's something of an acquired taste, with a flavour somewhere between lavender and soap
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Spring in Japan can only mean one thing: cherry blossom. Sandwiched between the long, bitter winter months and the sweltering humidity of summer, spring is by far the most popular time for tourism in Japan - both domestic and international. The atmosphere at this time of year is infectious, with parks packed with revelers and supermarket shelves stacked with the latest blossom-flavoured snacks and drinks. The cherry blossom (or sakura) "front" sweeps along the length of the country each year, beginning with Okinawa in the far south in February and working its way along Japan to northern Hokkaido in May. A variety of factors can affect when the cherry blossom comes into bloom: a particularly cold winter can mean that the flowers come out late, unseasonably mild weather can usher them out sooner, and heavy rain can mean that the trees drop their petals much quicker than otherwise. For this reason, the forecast is followed avidly throughout the sakura season!DatesThe cherry blossom usually begins to bloom in Okinawa in around January/February, passes through the middle of Japan in March and April, and finishes with a late bloom in northern Hokkaido in May. In areas of high altitude, the blossom also arrives rather later than in low-altitude regions.Tokyo usually sees its first blossoms in the dying days of March, with full bloom falling around April 5. Kyoto follows a day or two later, while the mountainous areas around Takayama and Matsumoto bloom about two weeks later - beginning in mid-April.For a more accurate idea of where and when the cherry blossom will be blooming this year, take a look at our wonderful new sakura infographic! Slide the slider and you'll see the cherry blossom front as it moves from south to north.Click HERE to visit our cherry blossom infographicHanamiIf you are lucky enough to be in Japan during cherry blossom season, it is de rigueur to head out into the local parks and gardens, bring a selection of picnic food and drinks and join the locals for a hanami - or"flower-viewing". It is during this period that the Japanese are at their most relaxed, and all public places take on a party-like atmosphere. Typical hanami spots include city parks, landscape gardens, castle grounds and along riverbanks, and you'll find all of these areas buzzing with people throughout the sakura season. The blossom usually only hangs around for a couple of weeks - sometimes less if there is heavy rain on the cards - so you only have a brief window in which to enjoy the trees in full bloom. So popular are these parties that some companies will pay a member of staff to sit in the park all day, saving a spot for the office hanami in the evening!Hanami can be conducted in the daytime sun or in the evening. Both are lovely, but we particularly enjoy the blossoms at dusk when lanterns hang in the trees, turning the canopy a glowing pink. You might also be lucky enough to spot a geisha or two entertaining clients under the trees!Lịch sửTruyền thống hanami có một lịch sử trải dài trở lại qua nhiều thế kỷ, cho là đã bắt đầu trong thời kỳ Nara (710-794), do đó, bằng cách tham gia bạn sẽ tham gia trong một của Nhật bản yêu thích nhất và đặt nghi thức sinh.Mặc dù thuật ngữ hanami đã được sử dụng hầu như chỉ để tham khảo cho các anh đào hoa-xem bên kể từ thời kỳ Heian (794-1185), trong lịch sử Nhật Bản tổ chức hanami bên dưới wisteria và mận Hoa quá. Một số tiếng Nhật lớn vẫn thu thập để xem hoa mận (ume) ngày hôm nay, như là một thay thế hơn sedate để các cuộc tụ họp hanami đôi khi raucous.Ở Nhật bản cổ đại, Hoa anh đào đã rất quan trọng bởi vì nó đã thông báo mùa trồng lúa và được coi là thiêng liêng của năm thu hoạch. Vẻ đẹp Thái của nó, hơn nữa, được tổ chức như là một ẩn dụ cho cuộc sống riêng của mình - và nó đã được ca ngợi trong nhiều bài thơ của thời đại.Đó là ý nghĩa của nó rằng Nhật bản tin sakura cây có tinh thần, và thực hiện dịch vụ cho họ với rượu gạo. Điều này phát triển thành truyền thống của Đảng hanami - một kỷ niệm của ăn uống, uống và làm cho vui vẻ có nghĩa là cho là đã bắt đầu tại tòa án triều đình Thiên hoàng Saga và dần dần được lọc xuống thông qua các lớp học samurai để trở thành một truyền thống yêu quý của tất cả echelons của xã hội.Sakura sản phẩmIf you're in Japan during hanami season, it can seem as though the country has gone a little sakura-mad. Not only are there blossom-themed events and festivals going on up and down the country, but even the products in the supermarkets reflect the coming season - with limited edition, sakura-flavoured foods and drinks on the menu for a fleeting time only.These include sakura chu-hai (sweet alcoholic canned drinks), sakura dumplings, sakura KitKats, sakura beer (yes, really), sakura crisps - there's even a sakura-flavoured Starbucks latte!And what does it taste like? Well, most people will agree that it's something of an acquired taste, with a flavour somewhere between lavender and soap
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Mùa xuân ở Nhật Bản chỉ có thể có nghĩa là một điều: hoa anh đào. Kẹp giữa những tháng mùa đông dài cay đắng và độ ẩm oi ả của mùa hè, mùa xuân đến nay là thời gian phổ biến nhất đối với du lịch tại Nhật Bản - cả trong nước và quốc tế. Bầu không khí tại thời điểm này của năm là bị lây nhiễm, với các khu vui chơi và đóng gói với các kệ siêu thị xếp chồng lên nhau với những món ăn nhẹ và thức uống có hương vị hoa mới nhất. Các hoa anh đào (hay sakura) càn quét "mặt tiền" dọc theo chiều dài đất nước mỗi năm, bắt đầu từ Okinawa ở phía nam vào tháng Hai và làm việc theo cách của mình cùng Nhật Bản đến miền bắc Hokkaido tháng năm. Một loạt các yếu tố có thể ảnh hưởng đến khi hoa anh đào đến nở: một mùa đông đặc biệt lạnh có thể có nghĩa rằng những bông hoa đến muộn, thời tiết trái mùa nhẹ có thể mở chúng ra sớm hơn, và mưa lớn có thể có nghĩa rằng những cây thả cánh hoa của họ nhanh hơn nhiều so với nếu không thì. Vì lý do này, các dự báo được theo sau một cách say sưa suốt mùa sakura!
Ngày Các hoa anh đào thường bắt đầu nở rộ ở Okinawa trong khoảng tháng Giêng / tháng Hai, đi giữa Nhật Bản vào tháng ba và tháng tư thông qua, và kết thúc với một nở muộn ở miền bắc Hokkaido vào tháng Năm. Tại các khu vực núi cao, hoa cũng đến khá muộn so với các vùng ở độ cao thấp. Tokyo thường thấy hoa đầu tiên của mình trong những ngày hấp hối của tháng, với đầy đủ hoa rơi khoảng tháng tư 5. Kyoto sau một hoặc hai ngày sau đó, trong khi vùng núi quanh Takayama và Matsumoto nở khoảng hai tuần sau đó -. đầu vào giữa tháng tư Để biết chính xác hơn về nơi và khi hoa anh đào sẽ nở trong năm nay, có một cái nhìn tuyệt vời ở sakura mới Infographic của chúng tôi! Di chuyển thanh trượt và bạn sẽ thấy phía trước hoa anh đào khi nó di chuyển từ nam đến bắc. Click vào đây để ghé thăm Infographic hoa anh đào của chúng tôi Hanami Nếu bạn đủ may mắn được ở Nhật Bản trong mùa hoa anh đào, nó là de rigueur định đầu ra vào các công viên địa phương và các khu vườn, mang lại một lựa chọn thức ăn và thức uống dã ngoại và tham gia người dân địa phương cho một hanami - hay "hoa-xem". Đó là trong thời gian này mà người Nhật đang ở của họ thoải mái nhất, và tất cả những nơi công cộng đưa vào một bầu không khí bên giống. Điểm hanami điển hình bao gồm công viên thành phố, khu vườn cảnh quan, sân lâu đài và dọc theo bờ sông, và bạn sẽ tìm thấy tất cả các khu vực ù với người suốt mùa sakura. Hoa thường chỉ được treo xung quanh cho một vài tuần - đôi khi ít hơn nếu có mưa lớn trên thẻ - vì vậy bạn chỉ có một khoảng thời gian ngắn, trong đó để tận hưởng những cây nở rộ. Vì vậy, phổ biến là các bên rằng một số công ty sẽ phải trả một thành viên của đội ngũ nhân viên ngồi trong công viên tất cả các ngày, tiết kiệm một chỗ cho các hanami văn phòng vào buổi tối! Hanami có thể được tiến hành trong ánh mặt trời vào ban ngày hoặc buổi tối. Cả hai đều là đáng yêu, nhưng chúng tôi đặc biệt thích hoa vào lúc hoàng hôn khi những chiếc đèn lồng treo trên cây, biến tán một màu hồng rực rỡ. Bạn cũng có thể may mắn nhìn thấy một geisha hoặc hai khách hàng giải trí dưới tán cây! Lịch sử Truyền thống hanami có một lịch sử trải dài qua nhiều thế kỷ, nghĩ đã bắt đầu trong thời kỳ Nara (710-794), vì vậy việc tham gia bạn sẽ được tham gia vào một trong những nghi thức tôn trọng thời điểm được yêu thích nhất và Nhật Bản. Mặc dù hanami hạn đã được sử dụng hầu như chỉ để tham khảo anh đào bên hoa-xem kể từ thời kỳ Heian (794-1185), trong lịch sử Nhật Bản đã tổ chức hanami bên dưới wisteria và hoa mận quá. Một số người Nhật lớn tuổi vẫn tụ tập để xem hoa mận (ume) hôm nay, như là một thay thế nghiêm trang hơn với những tập hợp hanami đôi khi khàn khàn. Tại Nhật Bản cổ đại, hoa anh đào có tầm quan trọng rất lớn vì nó công bố mùa trồng lúa và đã được sử dụng để thần thánh thu hoạch năm. Vẻ đẹp thoáng qua của mình, hơn nữa, đã được tổ chức như một phép ẩn dụ cho cuộc sống riêng của mình -. Và nó đã được ca ngợi trong nhiều bài thơ của thời đại như vậy là ý nghĩa của nó mà người Nhật tin rằng cây sakura chứa tinh thần, và cúng dường cho chúng với rượu gạo. Điều này đã phát triển thành truyền thống của đảng hanami - một kỷ niệm của yến tiệc, uống rượu và làm cho vui vẻ mà được cho là đã bắt đầu trong triều đình của Hoàng đế Saga và dần dần được lọc qua nhiều tầng lớp samurai để trở thành một truyền thống yêu quý của tất cả các cấp của xã hội . sản phẩm Sakura Nếu bạn đang ở Nhật Bản trong mùa hanami, nó có thể có vẻ như nước này đã đi một chút sakura-điên. Không chỉ có những sự kiện hoa theo chủ đề và các lễ hội diễn ra ở trên và xuống nước, nhưng ngay cả những sản phẩm trong siêu thị phản ánh các mùa tới -. Với phiên bản giới hạn, các loại thực phẩm sakura-hương liệu và đồ uống trong thực đơn của một chỉ thời gian ngắn ngủi này bao gồm sakura chu-hai (nước ngọt đóng hộp có cồn), bánh bao sakura, KitKats sakura, bia sakura (có, thực sự), khoai tây chiên giòn sakura - thậm chí có một sakura-hương vị Starbucks pha cà phê! Và những gì nó có hương vị như thế nào? Vâng, hầu hết mọi người sẽ đồng ý rằng đó là một cái gì đó của một hương vị mua lại, với một hương vị một nơi nào đó giữa hoa oải hương và xà phòng




































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: