As no other phenomenon in living memory, the Indian Ocean earthquake a dịch - As no other phenomenon in living memory, the Indian Ocean earthquake a Việt làm thế nào để nói

As no other phenomenon in living me

As no other phenomenon in living memory, the Indian Ocean earthquake and resulting tsunami have reminded people of the raw power of natural forces at work. There was nothing "man-made" about this particular disaster, though it may well be that the overwhelming scale of its impact was exacerbated by the way in which we have developed some of the worst-affected coastal areas.

In Collapse, Jared Diamond uses that elemental power of nature as his background, but fills his foreground with an astonishing cavalcade of different peoples and cultures from across the planet. They are linked by Diamond's inquiry into what caused some of these societies (such as the Mayan civilisation or the people of Easter Island) to collapse, while others facing similar challenges managed to survive.

He admits to having started out on this inquiry assuming it would prove to be straightforward abuse of their physical environment that precipitated their demise. In other words, serial ecocide. It turned out to be a lot more complex, with several equally influential factors involved, such as climate change, the presence of hostile neighbours, any involvement in trade, and a host of different response mechanisms on the part of those facing potential collapse. Each collapse or near-collapse throws up a different balance of those key factors.


Sign up to our Bookmarks newsletter
Read more
Diamond is at pains to stress the objectivity he has brought to bear on a sequence of collapse scenarios that often continue to generate serious controversy, and for the most part (until the final chapter) leaves it up to the reader to draw down any conclusions from these scenarios that may be relevant to our own societies today. This pursuit of objectivity drives him into a depth of detail that on several occasions clearly impedes the narrative line he is seeking to develop. There is only so much about the middens on Easter Island or the soil structures of Greenland that one needs to know to embrace a particular collapse hypothesis.

The diversity of the case studies he uses (both past and present) is extraordinary. Ranging from the highlands of New Guinea to the Pitcairn and Henderson Islands, from Greenland and Iceland to Rwanda and the Maya, from Haiti and the Dominican Republic to the US southwest and China - with many an additional stop-off in between. His starting point and most lovingly elaborated case study is Easter Island ("the clearest example of a society that destroyed itself by overexploiting its own resources"), which he invites the reader to see as a "metaphor, a worst-case scenario for what may lie ahead of us in our own future".

Advertisement

How could this particular collapse have happened? Or, as one of his own students put it, what do you suppose the islander who cut down the last tree on Easter Island said to himself as he was doing it? Given that in this instance there was no extreme shift in the island's climate at that time and no hostile invaders, why would any group of people commit "ecocide" in such a dramatic fashion?

He advances potential explanations to that question (in relation to all the different collapses and near-collapses that he explores) in the final third of the book. And several of these explanations have direct relevance to our own ecological crisis: a failure to anticipate future consequences; an inability to read trends or see behind the phenomenon of "creeping normalcy", with things getting just a little bit worse each year than the year before but not bad enough for anyone to notice; the disproportionate power of detached elites, particularly when they condone or even positively promote what he describes as "rational bad behaviour" on the part of those who manage or use natural resources.

For those interested in the role of big business (either as "saints" or as "sinners" in the pursuit of more sustainable ways of creating wealth), Diamond devotes a whole chapter to examining the behaviour of oil, mining and forestry companies around the world. Their recurring and often egregious "bad behaviour" can indeed be interpreted as "rational", inasmuch as governments have consistently failed to proscribe such behaviour (either through legislation or by forcing companies to pay a proper price for the use of the natural world), while the majority of consumers would appear to be relatively indifferent to the environmental damage done in pursuit of their cornucopian fantasies.

But Diamond reserves his most insightful analysis for the more "irrational" reasons why we are not as yet responding to the scale and urgency of today's converging environmental problems. The often irreconcilable clash between the pursuit of short-term gratification and the defence of future generations' long-term interests features prominently in many of his collapse case studies - the concept of "intergenerational justice" was clearly no more compelling to some of these long-gone societies than it is for us today. What's more, the greater the level of change required (to a society's core values), the easier it becomes to lapse into systematic and falsely reassuring denial.

Advertisement

Here Diamond finally nails his colours to the mast. Anticipating a wide range of rebuttals to his central hypothesis (that the kind of collapse experienced by many cultures and civilisations in the past could easily happen to modern-day societies), he reminds people that we are already witnessing the conditions for collapse in a number of different countries: "Just as in the past, countries that are environmentally stressed, overpopulated, or both, become at risk of getting politically stressed, and of their governments collapsing. When people are desperate, undernourished and without hope, they blame their governments, which they see as responsible for or unable to solve their problems. They try to emigrate at any cost. They fight each other over land. They kill each other. They start civil wars. They figure that they have nothing to lose, so they become terrorists, or they support or tolerate terrorism."

Interestingly, however, Diamond chooses not to conclude his arguments on that apocalyptic note. Reverting to the inference of his subtitle ("how societies choose to fail or survive"), he briefly reviews the intriguing history of the Netherlands, the country with the highest level of environmental awareness and membership of environmental organisations anywhere in the world. One-fifth of the total land mass of the Netherlands is below sea level, reclaimed from the sea over centuries, and protected by a complex system of dykes and pumping operations. These reclaimed lands are called "polders", and the Dutch have a clear sense of themselves as "all down in the polders together - we've learned throughout history that we're all living in the same polder, and that our survival depends on each other's survival". This is a country that has chosen to avoid collapse through a combination of solidarity and smart engineering.

The title for Diamond's final chapter, "The World as a Polder", is premised on his optimistic instinct that even as the threat of ecological meltdown seems to get greater by the year, so too does our awareness of our interdependence and the need for unprecedented solidarity if we are to secure any kind of sustainable future. Diamond may well see in the extraordinary response of the rich world to those countries shattered by the Indian Ocean tsunami precisely the kind of empathy and engagement on which our ability to avoid ecological collapse will surely depend.

· Jonathon Porritt is chairman of the UK Sustainable Development Commission and programme director of Forum for the Future
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Như không có hiện tượng khác trong sinh hoạt bộ nhớ, các trận động đất Ấn Độ Dương và kết quả sóng thần đã nhắc nhở người sức mạnh nguyên của các lực lượng tự nhiên tại nơi làm việc. Đã có không có gì "con người gây ra" về thảm họa cụ thể này, mặc dù nó cũng có thể là quy mô áp đảo của tác động của nó trầm trọng hơn bằng cách mà chúng tôi đã phát triển một số khu vực ven biển ảnh hưởng tồi tệ nhất.Trong sự sụp đổ, Jared Diamond sử dụng quyền lực đó nguyên tố của thiên nhiên như là nền tảng của mình, nhưng điền vào phía sau của mình với một cavalcade đáng kinh ngạc của các dân tộc khác nhau và các nền văn hóa từ trên hành tinh. Họ được liên kết bởi của kim cương điều tra nguyên nhân gây ra một số những xã hội (chẳng hạn như nền văn minh Maya hoặc người dân của đảo phục sinh) sụp đổ, trong khi những người khác phải đối mặt với những thách thức tương tự như quản lý để tồn tại.Ông thừa nhận đã bắt đầu ngày này yêu cầu thông tin giả định nó sẽ chứng minh là các lạm dụng đơn giản của môi trường của họ về thể chất kết tủa sự sụp đổ của họ. Nói cách khác, nối tiếp ecocide. Nó bật ra rất nhiều chi tiết phức tạp, với một số yếu tố có ảnh hưởng như nhau tham gia, chẳng hạn như biến đổi khí hậu, sự hiện diện của những người hàng xóm thù địch, bất kỳ sự tham gia trong thương mại, và một loạt các cơ chế phản ứng khác nhau trên một phần của những người phải đối mặt với tiềm năng sụp đổ. Mỗi sụp đổ hoặc gần sụp đổ ném lên một sự cân bằng khác nhau những yếu tố quan trọng.Đăng ký tin của chúng tôi đánh dấu Tìm hiểu thêmKim cương là lúc đau để nhấn mạnh tính khách quan, ông đã mang lại chịu trên một chuỗi các kịch bản sụp đổ thường tiếp tục tạo ra tranh cãi nghiêm trọng, và hầu hết các phần (cho đến khi chương cuối cùng) lá nó đến người đọc để vẽ xuống bất kỳ kết luận từ các tình huống có thể có liên quan đến xã hội riêng của chúng tôi vào ngày hôm nay. Này theo đuổi của khách quan drives anh ta vào một chiều sâu của chi tiết mà nhiều lần rõ ràng cản trở dòng tường thuật ông đang tìm kiếm để phát triển. Không chỉ rất nhiều về tổ trên đảo phục sinh hoặc sụp đổ cấu trúc đất của Greenland mà cần phải biết để nắm lấy đặc biệt một giả thuyết.Sự đa dạng của các nghiên cứu trường hợp, ông đã sử dụng (cả trong quá khứ và hiện tại) là bất thường. Khác nhau, từ các cao nguyên New Guinea Pitcairn và đảo Henderson, từ Greenland và Iceland Rwanda và Maya, từ Haiti và cộng hòa Dominica về phía Tây Nam Hoa Kỳ và Trung Quốc - với nhiều người một bổ sung ngừng ra ở giữa. Điểm khởi đầu và đặt lovingly xây dựng trường hợp nghiên cứu của ông là đảo phục sinh ("rõ ràng nhất ví dụ của một xã hội mà phá hủy chính nó bởi overexploiting tài nguyên riêng của mình"), ông mời người đọc để xem như là một "ẩn dụ, một kịch bản tồi tệ nhất cho những gì có thể nói dối phía trước của chúng tôi trong tương lai của chính chúng ta".Quảng cáoSự sụp đổ đặc biệt này có thể đã xảy ra như thế nào? Hoặc, là một sinh viên của mình đặt nó, những gì làm bạn giả sử dương những người cắt giảm cây cuối cùng trên đảo phục sinh nói với mình như ông đã làm nó? Cho rằng trong trường hợp này có không có sự thay đổi khắc nghiệt trong khí hậu của hòn đảo tại thời điểm đó và không có thù địch quân xâm lược, tại sao bất kỳ nhóm người sẽ cam kết "ecocide" trong một thời trang ấn tượng?Ông tiến bộ tiềm năng giải thích cho câu hỏi đó (liên quan đến tất cả các khác nhau sụp đổ và gần sụp đổ rằng ông đã khám phá) thứ ba cuối cùng của cuốn sách. Và một số những lời giải thích có sự liên quan trực tiếp đến cuộc khủng hoảng sinh thái riêng của chúng tôi: một sự thất bại để dự đoán hậu quả trong tương lai; một không có khả năng đọc xu hướng hoặc nhìn thấy sau hiện tượng "leo bình thường", với những thứ nhận được chỉ là một chút chút tồi tệ hơn mỗi năm hơn năm trước nhưng không xấu đủ cho bất cứ ai nhận thấy; không cân xứng sức mạnh của tầng lớp tách ra, đặc biệt là khi họ tha hoặc ngay cả tích cực thúc đẩy những gì ông mô tả là "hành vi xấu hợp lý" trên một phần của những người quản lý hoặc sử dụng tài nguyên thiên nhiên.Đối với những người quan tâm đến vai trò của doanh nghiệp lớn (hoặc "thánh" hay "tội nhân" theo đuổi cách bền vững hơn của việc tạo ra sự giàu có), kim cương devotes một chương toàn bộ để kiểm tra các hành vi của dầu, công ty khai thác mỏ và lâm nghiệp trên toàn thế giới. Định kỳ và thường egregious "tình trạng hành vi của họ" thực sự có thể được hiểu là "hợp lý", nhân vì chính phủ đã thất bại một cách nhất quán để proscribe các hành vi (hoặc thông qua pháp luật hoặc bằng cách buộc công ty phải trả một mức giá thích hợp cho việc sử dụng của thế giới tự nhiên), trong khi đa số người tiêu dùng sẽ xuất hiện để tương đối vô tư để thiệt hại môi trường thực hiện trong việc theo đuổi tưởng tượng cornucopian của họ.Nhưng kim cương dự trữ phân tích sâu sắc nhất của ông cho các lý do "bất hợp lý" tại sao chúng tôi đang không khi nào đáp ứng với quy mô và mức độ khẩn cấp của ngày hôm nay của hội tụ các vấn đề môi trường. Cuộc đụng độ thường irreconcilable giữa theo đuổi ngắn hạn sự hài lòng và bảo vệ các thế hệ tương lai dài hạn lợi ích tính năng nổi bật trong nhiều nghiên cứu trường hợp sự sụp đổ của mình - các khái niệm về "giữa các thế hệ tư pháp" là rõ ràng không có thêm hấp dẫn đến một số trong những xa xưa xã hội hơn là đối với chúng tôi vào ngày hôm nay. Hơn nữa, lớn hơn mức độ của sự thay đổi yêu cầu (để một xã hội giá trị cốt lõi), các dễ dàng hơn nó sẽ trở thành để mất hiệu lực vào hệ thống và yên tâm sai từ chối.Quảng cáoỞ đây Diamond cuối cùng móng tay màu sắc của mình để cột buồm. Dự đoán một loạt các rebuttals để ông giả thuyết Trung (rằng các loại của sự sụp đổ kinh nghiệm của nhiều nền văn hóa và văn trong quá khứ có thể dễ dàng xảy ra đối với xã hội ngày nay), ông nhắc nhở mọi người rằng chúng tôi đã chứng kiến các điều kiện cho sự sụp đổ ở một số quốc gia khác nhau: "chỉ cần như trong quá khứ, các nước môi trường căng thẳng, overpopulated, hoặc cả hai , trở thành nguy cơ nhận được nhấn mạnh về chính trị, và chính phủ của họ sụp đổ. Khi mọi người đang tuyệt vọng, undernourished và không có hy vọng, họ đổ lỗi cho chính phủ của họ, mà họ thấy như chịu trách nhiệm hoặc không thể giải quyết vấn đề của họ. Họ cố gắng để nhập cư bất cứ giá nào. Họ đánh nhau trên đất. Họ giết lẫn nhau. Họ bắt đầu cuộc nội chiến. Họ nghĩ rằng họ không có gì để mất, do đó, họ trở thành những kẻ khủng bố, hoặc họ hỗ trợ hoặc chịu đựng khủng bố."Interestingly, however, Diamond chooses not to conclude his arguments on that apocalyptic note. Reverting to the inference of his subtitle ("how societies choose to fail or survive"), he briefly reviews the intriguing history of the Netherlands, the country with the highest level of environmental awareness and membership of environmental organisations anywhere in the world. One-fifth of the total land mass of the Netherlands is below sea level, reclaimed from the sea over centuries, and protected by a complex system of dykes and pumping operations. These reclaimed lands are called "polders", and the Dutch have a clear sense of themselves as "all down in the polders together - we've learned throughout history that we're all living in the same polder, and that our survival depends on each other's survival". This is a country that has chosen to avoid collapse through a combination of solidarity and smart engineering.The title for Diamond's final chapter, "The World as a Polder", is premised on his optimistic instinct that even as the threat of ecological meltdown seems to get greater by the year, so too does our awareness of our interdependence and the need for unprecedented solidarity if we are to secure any kind of sustainable future. Diamond may well see in the extraordinary response of the rich world to those countries shattered by the Indian Ocean tsunami precisely the kind of empathy and engagement on which our ability to avoid ecological collapse will surely depend.· Jonathon Porritt là chủ tịch của Ủy ban phát triển bền vững của Vương Quốc Anh và chương trình giám đốc của diễn đàn cho tương lai
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Như không có hiện tượng khác trong bộ nhớ sống, các trận động đất Ấn Độ Dương và sóng thần đã nhắc nhở mọi người về năng lượng nguyên của lực lượng tự nhiên tại nơi làm việc. Không có gì "nhân tạo" về thảm họa đặc biệt này, mặc dù nó cũng có thể là quy mô áp đảo của các tác động của nó càng trầm trọng hơn bởi cách thức mà chúng tôi đã phát triển một số khu vực ven biển tồi tệ nhất bị ảnh hưởng. Trong Collapse, sử dụng Jared Diamond rằng điện nguyên tố của thiên nhiên như là nền tảng của mình, nhưng đầy tiền cảnh của mình với một cuộc biểu diển đáng kinh ngạc của các dân tộc khác nhau và các nền văn hóa trên khắp hành tinh. Chúng được liên kết bởi các cuộc điều tra của Diamond vào những gì gây ra một số trong những xã hội (chẳng hạn như các nền văn minh Maya hoặc người dân đảo Phục Sinh) sụp đổ, trong khi những người khác phải đối mặt với những thách thức tương tự như quản lý để tồn tại. Anh thừa nhận đã bắt đầu ra trên cuộc điều tra này giả định nó sẽ chứng minh được lạm dụng đơn giản của môi trường vật lý của họ mà kết tủa sụp đổ của họ. Nói cách khác, ecocide nối tiếp. Nó bật ra được rất nhiều phức tạp hơn, với một số yếu tố có ảnh hưởng như nhau có liên quan, chẳng hạn như thay đổi khí hậu, sự hiện diện của các nước láng giềng thù địch, bất kỳ sự tham gia trong thương mại, và một loạt các cơ chế phản ứng khác nhau trên một phần của những người phải đối mặt với sự sụp đổ tiềm năng. Mỗi sụp đổ hoặc gần như sụp đổ ném lên một sự cân bằng khác nhau của những yếu tố quan trọng. Đăng ký để Bookmarks bản tin của chúng tôi Tìm hiểu thêm Diamond tục cố gắng nhấn mạnh tính khách quan, ông đã mang lại để mang về một chuỗi các kịch bản sụp đổ mà thường tiếp tục để tạo ra tranh cãi nghiêm trọng , và cho hầu hết các phần (cho đến chương cuối cùng) lá nó lên cho người đọc để rút ra bất kỳ kết luận từ những kịch bản này có thể liên quan đến các xã hội của chúng ta ngày hôm nay. Này theo đuổi quan thúc đẩy ông vào một chiều sâu chi tiết mà nhiều lần rõ ràng cản trở dòng tự sự ông đang tìm cách phát triển. Chỉ có quá nhiều về middens trên đảo Phục Sinh hoặc các cấu trúc đất của Greenland mà một người cần phải biết nắm lấy một giả thuyết sụp đổ cụ thể. Sự đa dạng của các nghiên cứu trường hợp ông sử dụng (cả trong quá khứ và hiện tại) là phi thường. Khác nhau, từ vùng cao nguyên New Guinea đến Pitcairn Islands và Henderson, từ Greenland và Iceland tới Rwanda và Maya, từ Haiti và Cộng hòa Dominica để Mỹ Tây Nam và Trung Quốc - với nhiều bổ sung stop-off ở giữa. Điểm khởi đầu của mình và nghiên cứu trường hợp yêu thương xây dựng nhất là đảo Phục Sinh ("ví dụ rõ ràng nhất của một xã hội bị phá hủy bản thân bằng cách khai thác quá mức nguồn lực của mình"), mà Ngài mời gọi người đọc để xem như một "phép ẩn dụ, một kịch bản trường hợp xấu nhất cho những gì có thể nằm phía trước chúng ta trong tương lai của chúng ta ". Quảng cáo Làm thế nào có thể sụp đổ này đặc biệt đã xảy ra? Hoặc, là một trong những sinh viên của mình, cái gì bạn cho rằng các đảo thuộc người chặt cây cuối cùng trên đảo Phục Sinh nói với mình như ông đã làm việc đó? Cho rằng trong trường hợp này không có sự thay đổi khắc nghiệt của khí hậu của đảo vào thời điểm đó và không có kẻ xâm lược thù địch, tại sao một nhóm người sẽ cam kết "ecocide" trong một thời trang ấn tượng như vậy? Ông tiến giải thích tiềm năng cho câu hỏi đó (liên quan đến tất cả sự sụp đổ khác nhau và gần như sụp đổ mà ông khám phá) trong ba cuối cùng của cuốn sách. Và một số những giải thích này có liên quan trực tiếp đến cuộc khủng hoảng sinh thái của chúng ta: một thất bại để lường trước hậu quả trong tương lai; không có khả năng đọc các xu hướng hay nhìn thấy đằng sau hiện tượng "leo bình thường", với những điều nhận được chỉ là một chút tồi tệ hơn mỗi năm so với năm trước nhưng chưa đủ tồi tệ cho bất cứ ai để ý; quyền lực không cân xứng của giới tinh hoa tách ra, đặc biệt là khi họ bỏ qua hoặc thậm chí tích cực thúc đẩy những gì ông mô tả là "hành vi xấu hợp lý" trên một phần của những người quản lý hoặc sử dụng tài nguyên thiên nhiên. Đối với những người quan tâm đến vai trò của các doanh nghiệp lớn (hoặc như là "vị thánh "hoặc là" tội lỗi "trong việc theo đuổi cách bền vững hơn trong việc tạo sự giàu có), Diamond dành cả một chương để kiểm tra hành vi của các công ty dầu khí, khai thác khoáng sản và lâm nghiệp trên toàn thế giới. Mình định kỳ và thường xuyên "hành vi xấu" nghiêm trọng thực sự có thể được hiểu là "hợp lý", bởi vì khi các chính phủ đã liên tục thất bại trong việc cấm hành vi như vậy (hoặc thông qua luật hoặc bằng cách buộc các công ty phải trả một mức giá thích hợp cho việc sử dụng của thế giới tự nhiên), trong khi phần lớn người tiêu dùng sẽ có vẻ khá thờ ơ với những thiệt hại về môi trường được thực hiện trong việc theo đuổi những điều tưởng tượng cornucopian của họ. Tuy nhiên, kim cương bảo phân tích sâu sắc nhất của ông cho biết thêm lý do "không hợp lý" tại sao chúng ta không phải là chưa đáp ứng với quy mô và tính cấp thiết của vấn đề môi trường hội tụ của ngày hôm nay. Các cuộc đụng độ thường không thể dung hòa giữa việc theo đuổi sự thỏa mãn ngắn hạn và bảo vệ lợi ích lâu dài các thế hệ tương lai "có tính năng nổi bật trong nhiều trường hợp nghiên cứu sự sụp đổ của ông - các khái niệm về" sự công bằng giữa các thế hệ "là rõ ràng không có nhiều hấp dẫn cho một số trong những lâu xã hội -gone hơn là cho chúng ta hôm nay. Những gì nhiều hơn, lớn hơn mức độ thay đổi yêu cầu (giá trị cốt lõi của một xã hội), dễ dàng hơn nó sẽ trở thành mất hiệu lực vào hệ thống và sai trấn an từ chối. Advertisement đây kim cương cuối cùng móng tay màu sắc của mình vào cột buồm. Dự đoán một loạt các bác bỏ giả thuyết trung tâm của ông (mà các loại của sự sụp đổ kinh nghiệm của nhiều nền văn hóa và văn minh trong quá khứ có thể dễ dàng xảy ra với các xã hội hiện đại ngày nay), ông nhắc nhở mọi người rằng chúng ta đã chứng kiến những điều kiện cho sự sụp đổ trong một số của các nước khác nhau:. "Cũng như trong quá khứ, các nước được nhấn mạnh với môi trường, quá đông, hoặc cả hai, trở thành nguy cơ của việc nhấn mạnh về chính trị, và các chính phủ của họ sụp đổ Khi mọi người đang tuyệt vọng, suy dinh dưỡng và không có hy vọng, họ đổ lỗi cho chính phủ của họ , mà họ cho là chịu trách nhiệm cho hay không thể giải quyết vấn đề của họ. Họ cố gắng để di cư bất cứ giá nào. Họ đánh nhau trên đất. Họ giết nhau. Họ bắt đầu cuộc chiến tranh dân sự. Chúng con số mà họ không có gì để mất, vì vậy họ trở thành những kẻ khủng bố, hoặc họ ủng hộ hay dung túng chủ nghĩa khủng bố. "Thật thú vị, tuy nhiên, Diamond chọn không kết luận của mình trên đó lưu ý khải huyền. Lùi lại đến các suy luận của phụ đề của mình ("làm thế nào xã hội chọn để thất bại hoặc sống sót"), ông nhanh chóng đánh giá lịch sử hấp dẫn của Hà Lan, đất nước có mức độ cao nhất của nhận thức môi trường và thành viên của các tổ chức môi trường ở bất cứ đâu trên thế giới. Một phần năm của tổng khối lượng đất của Hà Lan nằm dưới mực nước biển, khai hoang từ biển qua nhiều thế kỷ, và được bảo vệ bởi một hệ thống phức tạp của đê điều và các hoạt động bơm. Những vùng đất khai hoang được gọi là "lấn biển", và người Hà Lan có một ý thức rõ ràng về bản thân như "tất cả xuống trong lấn biển cùng nhau - chúng tôi đã học được trong suốt lịch sử mà chúng ta đang sống trong cùng một đất lấn biển, và rằng sự sống còn của chúng tôi phụ thuộc vào sống còn "của nhau. Đây là một quốc gia đã lựa chọn để tránh sụp đổ qua một sự kết hợp của tinh thần đoàn kết và kỹ thuật thông minh. Các tiêu đề cho chương cuối cùng của Diamond, "Thế giới như một Polder", là tiền đề trên bản năng lạc quan của mình mà thậm chí là mối đe dọa của khủng hoảng sinh thái có vẻ được lớn hơn bởi năm như thế nào thì nhận thức của chúng tôi phụ thuộc lẫn nhau của chúng tôi và sự cần thiết phải đoàn kết chưa từng có nếu chúng ta để đảm bảo bất kỳ loại trong tương lai bền vững. Kim cương cũng có thể nhìn thấy trong các phản ứng bất thường của các nước giàu cho những quốc gia bị phá vỡ bởi sóng thần Ấn Độ Dương cách chính xác các loại của sự đồng cảm và sự tham gia vào đó khả năng của chúng tôi để tránh sụp đổ sinh thái chắc chắn sẽ phụ thuộc. · Jonathon Porritt là chủ tịch của phát triển bền vững Anh Ủy ban và chương trình giám đốc diễn đàn cho tương lai






























đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: