A 22-year-old Vietnamese woman was strangled to death in a hotel room  dịch - A 22-year-old Vietnamese woman was strangled to death in a hotel room  Việt làm thế nào để nói

A 22-year-old Vietnamese woman was

A 22-year-old Vietnamese woman was strangled to death in a hotel room in South Korean on November 30 by a local man, who handed himself in to police after committing the crime, local police reported.

>> Vietnamese bride found dead in valley in South Korea
On December 1, 2014, the Vietnamese Embassy in South Korea notified the Immigration Department in Ho Chi Minh City of the death of Nguyen Thi Thanh Ngan, a Vietnamese woman who was killed at 3 am at room 208 of a hotel in Jeju on Sunday.
According of South Korean police, Ngan got married to Kim Hyun Jun on April 26, 2012 and the couple went to South Korea in June 2012. Ngan and her husband divorced later but she still stayed in South Korea.
After her divorce, through introduction, Ngan got acquainted with a South Korea man, named Kim Hee Cheol, 41, on November 30.
After drinking liquor with four friends at a bar, Kim Hee Cheol and Ngan came to the said hotel, where the man strangled her to death.
After killing the woman, the man called 119 to inform the killing and asked for emergency medical help but Ngan had died.
The man later handed himself to police who are investigating his motive of killing the woman.
The man committed the murder when he was relatively drunk, police said.
Before going to South Korea, Ngan resided in her family’s house in Ward 2, District 4, Ho Chi Minh City.
Ngan’s family said that the woman had not returned to Vietnam after traveling to South Korea and seldom got in contact with her family.
According to Ngan’s relatives, her husband decided to divorce her after knowing that she could not bear children.
After leaving her husband’s house in Jeju, Ngan lived on the support of her Vietnamese friends in South Korea and were seeking a job, her family said.
Nguyen Ngoc Minh, 60, Ngan’s father, said, “The Vietnamese Embassy in South Korea has informed us of Ngan’s death and asked us to go to Korea to receive her body at our expense.”
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Một người phụ nữ Việt Nam 22 tuổi bị xiết cổ đến chết trong một phòng khách sạn ở Hàn Quốc ngày 30 tháng 11 bởi một người đàn ông địa phương, người trao mình trong cảnh sát sau khi cam kết tội phạm, cảnh sát địa phương báo cáo. >> Cô dâu Việt Nam tìm thấy chết trong thung lũng ở Hàn QuốcNgày 1 tháng 12 năm 2014, đại sứ quán Việt Nam tại Nam Triều tiên thông báo nhập cư, thuộc thành phố Hồ Chí Minh của cái chết của Nguyễn Thị Thanh Ngan, một người phụ nữ Việt Nam bị chết lúc 03 tại Phòng 208 của một khách sạn ở Jeju vào ngày chủ nhật.Theo cảnh sát Hàn, Ngan đã kết hôn với Kim Hyun Jun ngày 26 tháng 4 năm 2012 và các cặp vợ chồng đến Hàn Quốc trong tháng 6 năm 2012. Ngan và chồng bà ly dị sau đó nhưng cô ấy vẫn còn ở lại tại Hàn Quốc.Sau khi ly hôn của mình, thông qua giới thiệu, Ngan có quen với một người Nam Triều tiên, tên là Kim Hee Cheol, 41, ngày 30 tháng 11.Sau khi uống rượu với bạn bè tại một quán bar, Kim Hee Cheol và Ngan đến khách sạn nói, nơi người đàn ông xiết cổ cô ấy đến chết.Sau khi giết người phụ nữ, người đàn ông gọi là 119 để thông báo cho các vụ giết người và yêu cầu trợ giúp y tế khẩn cấp nhưng Ngan đã chết.Người đàn ông sau đó chuyển mình để cảnh sát đang điều tra động cơ của mình giết người phụ nữ.Người đàn ông cam kết các vụ giết người khi ông say rượu tương đối, cảnh sát cho biết.Trước khi đi đến Hàn Quốc, Ngan sống trong ngôi nhà của gia đình ở Phường 2, Quận 4, TP. Hồ Chí Minh.Ngan của gia đình nói rằng người phụ nữ không có quay trở lại Việt Nam sau khi đi du lịch để hàn và hiếm khi có tiếp xúc với gia đình cô.Theo của ngân hàng, chồng bà quyết định ly hôn cô ấy sau khi biết rằng cô không thể sinh con.Sau khi rời khỏi nhà của chồng ở Jeju, Ngan sống vào sự hỗ trợ của bạn bè của cô Việt Nam tại Hàn Quốc và đã tìm kiếm một công việc, gia đình cô nói.Nguyễn Ngọc Minh, 60, Cha Ngan của, nói, "đại sứ quán Việt Nam tại Nam Triều tiên đã thông báo chúng tôi về cái chết của Ngan và yêu cầu chúng tôi để đi sang Triều tiên để nhận được cơ thể của mình với chi phí của chúng tôi."
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Một phụ nữ 22 tuổi Việt bị bóp cổ đến chết trong một căn phòng khách sạn ở Hàn Quốc vào ngày 30 tháng 11 bởi một người đàn ông địa phương, những người đã tự nộp mình cho cảnh sát sau khi phạm tội, cảnh sát địa phương báo cáo. >> cô dâu Việt chết trong thung lũng ở Hàn Quốc On 01 Tháng Mười Hai 2014, Đại sứ quán Việt Nam tại Hàn Quốc thông báo của Sở Di Trú tại Thành phố Hồ Chí Minh về cái chết của Nguyễn Thị Thanh Ngân, một người phụ nữ Việt vừa bị giết tại 03:00 tại phòng 208 của một khách sạn ở Jeju vào ngày Chủ nhật. Theo cảnh sát Hàn Quốc, Ngân đã kết hôn với Kim Hyun Jun vào ngày 26 Tháng 4 năm 2012 và cặp đôi này đã đến Hàn Quốc vào tháng Sáu năm 2012. Ngân và chồng đã ly dị sau đó, nhưng cô ấy vẫn ở lại Hàn Quốc. Sau khi ly hôn, thông qua giới thiệu, Ngân đã làm quen với một người đàn ông Hàn Quốc, tên là Kim Hee Cheol, 41 tuổi, vào ngày 30 tháng 11. Sau khi uống rượu với bốn người bạn tại một quán bar, Kim Hee Cheol và Ngân đã đến khách sạn cho biết, nơi người đàn ông bóp cổ cô đến cái chết. Sau khi giết chết người phụ nữ, người đàn ông được gọi là 119 để thông báo cho người giết chết và yêu cầu trợ giúp y tế khẩn cấp, nhưng Ngân đã qua đời. Sau đó, người đã tự nộp mình cho cảnh sát đang điều tra động cơ của hắn giết chết người phụ nữ. Người đàn ông phạm tội giết người khi ông là tương đối say rượu, cảnh sát cho biết. Trước khi đi Hàn Quốc, Ngân sống tại ngôi nhà của gia đình ở Phường 2, Quận 4, Thành phố Hồ Chí Minh. gia đình của Ngan nói rằng người phụ nữ đã không trở về Việt Nam sau khi đi du lịch đến Hàn Quốc và hiếm có tiếp xúc với gia đình của mình. Theo bà Ngân, chồng cô đã quyết định ly dị cô ấy sau khi biết rằng cô không thể sinh con. Sau khi rời khỏi nhà chồng ở Jeju, Ngan sống vào sự hỗ trợ của bạn bè Việt của mình tại Hàn Quốc và đang tìm kiếm một công việc, gia đình bà nói. Nguyễn Ngọc Minh, 60 tuổi, cha của Ngan, nói, "Đại sứ quán Việt Nam tại Hàn Quốc đã thông báo chúng ta về cái chết của Ngan và yêu cầu chúng tôi đi đến Hàn Quốc để nhận được cơ thể của mình với chi phí của chúng tôi."













đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: