Cho dù bạn gọi nó là một 'khoảng cách năm', một năm' ra' hay một năm' tắt', quyết định để chậm trễ sẽ đếnmột năm sau khi rời trường đại học là một trong những khó khăn, nhưng quan trọng.Becky Roberts, hiện đang học lịch sử tại Đại học Warwick, không hối hận vì quyết định của mình đểmất một năm. 'Tôi đã làm việc khó khăn như vậy đối với tôi khóa A levels,', cô nói. ' Tôi biết nó sẽ làm cho tôi tốtđể làm một cái gì đó hoàn toàn không liên quan đến việc học tập trước khi bắt tay vào một khóa học văn bằng ba năm.Năm tôi đi làm việc cho công ty của cha tôi không phải là một kỳ nghỉ bằng bất kỳ phương tiện nào, nhưng nó đã là một breaktừ thế giới của giáo dục, và đó là chỉ là những gì tôi cần.'Carl Sanchez đồng ý bây giờ nửa chừng một học sinh học tại Đại học Cardiff, Carl đã dànhnhiều năm của ông khoảng cách đi du lịch. ' Tôi đã làm việc cho khoảng ba tháng để tiết kiệm đủ tiền, sau đóđã đi đến ở với một số bạn bè những người sống ở Pháp. Tôi đã kết thúc vòng hầu hết châu Âu, du lịchvà thậm chí có Nga cho một vài tuần, mà là tuyệt vời.'Becky và Carl hưởng năm của họ ra, nhưng họ có cảm thấy nó đã hưởng lợi họ về cuộc sống đại học của họ bây giờ? 'Chắc chắn,' ông Carl. ' Khi tôi rời trường, tôi là một bình thường, khávô trách nhiệm, mười tám tuổi. Tôi đã không là bất cứ nơi nào, tôi đã không làm bất cứ điều gì. Một năm sau,Khi tôi đã đi đến trường đại học, tôi cảm thấy nhiều hơn như một người lớn trẻ.''Tôi biết một vài người tại Warwick đã một năm ra,' ông Becky. ' Nói chung, chúng tôi biết thêmdedicated to our studies than those students who came straight from school. We’ve got differentpriorities. We want to have fun, of course, but we realise we’re here to get our degrees. I don’t think some of the others have quite realised why they’re at university yet.’There are drawbacks to taking a gap year, though. Penny Cartwright went straight from school tostudy medicine at Imperial College, London. ‘I thought about taking a gap year but decidedagainst it and don’t regret the decision for a minute. Becoming a doctor takes such a long time – I’ll be about 26 years old before I can start earning any money – that the sooner you start, the better, in my opinion. It might be fun, but it’s really just a wasted year in terms of career development.’There’s also the financial consideration. If you do decide to take a year off, and you don’t want to work the whole time as Becky did, you have to be able to pay for it. Susan Jenkins, aCareers Officer, points out that parents are now less likely to fund their child’s year off. ‘Twenty years ago, it was fairly common for parents to say to their son or daughter, ‘Here’s two thousand pounds, go and have fun abroad for a few months.’ Nowadays, because parents have to pay so much more for their child’s education while they’re at university, they just can’t afford to pay for this extra year too.’One option, of course, is to do what Carl did: work for a few months in order to save up for a trip abroad. Another option is to find casual work while travelling abroad. ‘There are now a lot of books and websites with loads of information for people who want to do this,’ says Susan.‘It’s a great way to see the world, gain experience, and get money for living expenses all at the same time. But don’t expect to earn enough to save any money.’So, should you take a gap year? The answer is: it depends. If you want a break from books andessays, then it’s probably a good idea – as long as you, or your parents, can afford it and as long as you’re going to do something worthwhile during your time off. Sitting at home watching TV doesn’t count! If you want to get your degree and start regular employment as quickly aspossible, a gap year may not be so sensible.
đang được dịch, vui lòng đợi..