Ví dụ 1: Một ứng dụng Web yêu cầu người dùng phải đăng nhập, nhưng được gọi là nó "cá." Trang đăng nhập đã được dán nhãn "Xác thực người dùng." Điều này là xấu vì: (1) người dùng không biết những gì "xác thực" có nghĩa là, và (2) chữ "người dùng" là các biệt ngữ phát triển phần mềm; người dùng không xác định với cụm từ đó. Tồi tệ hơn, nếu một người sử dụng lại các ứng dụng không sử dụng cho hơn 15 phút, các ứng dụng trở lại-kết thúc đăng nhập người dùng tắt, nhưng các ứng dụng trong trình duyệt Web của người dùng tiếp tục xuất hiện như là người dùng trái nó. Người sử dụng đã gián đoạn của họ sử dụng ứng dụng để làm một cái gì đó khác nào thường quay trở lại các ứng dụng, tìm thấy nó như họ mong đợi, cố gắng để làm một cái gì đó, và đột nhiên nhận được thông báo sau: Phiên làm việc đã hết hạn. Xin vui lòng reauthenticate. [OK] Khi người dùng nhấn vào "OK", họ được đưa đến trang "Xác thực người dùng". Tôi đề nghị loại bỏ từ người sử dụng"," thay thế "xác thực" với "đăng nhập", và tăng thời gian chờ tự động đăng xuất (vì họ không thể loại bỏ nó). ■ Ví dụ 2: công ty phát triển ứng dụng thương mại điện tử cho các máy tính nối mạng. Ứng dụng cho phép người dùng tạo ra và lưu mẫu cho các giao dịch thông thường. Nó đã cho người dùng tùy chọn tiết kiệm mẫu máy tính riêng của họ hoặc trên một máy chủ mạng. Các mẫu được lưu trữ trên các máy chủ đã được truy cập bởi người dùng khác; Các mẫu được lưu trữ trên máy PC đã được tư nhân. Vấn đề đã là rằng phần mềm được gọi hai tùy chọn lưu trữ là "cơ sở dữ liệu" và "địa phương". Các nhà phát triển sử dụng "cơ sở dữ liệu" mẫu trên hệ phục vụ vì họ đã được lưu giữ trong cơ sở dữ liệu. Nhà phát triển sử dụng "địa phương" cho mẫu vào những người dùng sở hữu PC bởi vì đó là những gì "địa phương" có nghĩa là cho họ. Tôi đề nghị rằng họ sử dụng "chia sẻ" hoặc "cộng đồng" thay vì "cơ sở dữ liệu" và "riêng" thay vì "địa phương".
đang được dịch, vui lòng đợi..
