Yes,” Camila told her, meeting Lauren’s gaze levelly, “but, I could co dịch - Yes,” Camila told her, meeting Lauren’s gaze levelly, “but, I could co Việt làm thế nào để nói

Yes,” Camila told her, meeting Laur

Yes,” Camila told her, meeting Lauren’s gaze levelly, “but, I could come back at the weekend and see you.” She offered enthusiastically.

“I wondered whether you’d let me come and see you,” Lauren countered uncertainly. “I’d like to see where you live if you’re ok with that?” she asked. “I drove up there once before but, they wouldn’t let me in so I’ve no idea what it’s like and I’m interested to see it. I think it’d be good for me to understand what your life there consists of so that I don’t find it so hard when you’re there.”

“I’m sorry that I got your hopes up,” Camila apologised, placing her free hand on Lauren’s knee. “I just thought it would be better to talk to you in person whilst I was here,” she informed her.

“No, you’re right,” Lauren reassured her. “You need to stay there and get the help you need,” she said, her other hand sliding down to caress the new scars on Camila’s left wrist meaningfully. “Just come back to me properly as soon as you can ok?”

“Ok,” Camila said smiling as she leant forward to kiss Lauren on the lips, her own lingering there for a moment reluctant to break the contact. “I promise you that I’ll be back before you know, you’ll see.”

“So how did you get here?” Lauren asked her after a moment as she continued to stroke Camila’s left forearm rhythmically with her fingertips.

“My parents picked me up,” she informed Lauren. “I spoke to them yesterday and it was decided that if my therapist cleared me to leave then I could be released this morning to attend the deposition tomorrow. Otherwise they’d have to have sent someone to the rehabilitation centre to get my statement.”

“The deposition is tomorrow?” Lauren asked her surprised. “Dinah didn’t mention anything.”

“I didn’t tell Dinah,” Camila said seriously. “We weren’t one hundred percent sure that it was definitely going to happen or not. Everything was dependent on how my therapy session went.”

“Well, they obviously think that you’re doing alright Camz,” Lauren offered supportively. “Otherwise they wouldn’t have let you come home.”

“Yeah, it’s really good.” Camila agreed happily. “They’re actually pretty strict about letting people out on day release if they’re not ready so I guess that means that they trust me.”

“Are you worried about tomorrow?” Lauren asked her interestedly.

“Yes,” Camila admitted without difficulty, “but I have to face the driver eventually so I suppose tomorrow is as good a time as any right?”

“Are your parents going to be with you?” Lauren asked her. “Dinah said that you haven‘t seen them much since you were admitted to rehab.”

“I only saw them for the first time this morning when they picked me up,” Camila shared with her. “I was angry at them for sending me away and so I refused to see them. I hate to admit it but I think I was trying to punish them for finally admitting that they couldn’t manage me at home anymore…I feel awful about it now, but, I can’t take it back.”

“Was it really awkward when you saw them?” Lauren asked worriedly. “I mean, you’re all ok now aren’t you?”

“The thing that I’ve learnt about parents is that they have a surprising knack for forgiveness when it comes to their children,” Camila shared with her girlfriend thoughtfully. “My parents have literally been through hell and back with me but this morning, after I’d shunned them for six weeks out of pettiness, they both ran up to me and pulled me in to the tightest hug,” Camila continued, a half-smile forming on her lips at the memory. “They were so happy to see me that it was as though nothing had happened at all, kind of like I’d just been away at camp for the summer or something.”

She paused for a moment to wipe at the corner of her eye where a tear was forming and threatening to fall.

“We spent a lot of time together talking when we got home and I apologised,” she told Lauren. “My therapist is really keen on apologies. She says that they’re good for the soul. That they help you to move forward positively and accept what you can’t change.”

“She sounds smart,” Lauren noted smiling.

“She is,” Camila agreed.

“So, I’m dying to know how you planned your joke.” Lauren said, changing the subject to a slightly more upbeat one.

“Oh that,” Camila laughed to herself. “Well, actually, when I made the video this wasn’t even the joke that I was talking about.” She admitted.

“It wasn’t?” Lauren asked amused.

“No,” Camila chuckled. “The joke I was talking about was ‘What does a pig use when it has a skin rash?’” she asked.

Lauren frowned, shaking her head in response to the question.

“I’ve no idea,” she answered shrugging.

“Oinkment.” She finished and Lauren chuckled, more at Camila then the joke.

“You said it was a really good joke,” Lauren reminded her entertained. “That was just…well, awful if I’m honest. Where did you hear it?” she asked.

“I made it up,” Camila responded lightly, unfazed.

“Ok, then I’m confused,” Lauren told her. “How did the whole ‘knock knock’ joke come around?”

“Well, actually I only thought o
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Vâng,"Camila nói với cô ấy, gặp cái nhìn của Lauren levelly,"nhưng, tôi có thể trở lại vào cuối tuần và xem bạn." Cô phục vụ nhiệt tình."Tôi tự hỏi, cho dù bạn muốn cho tôi đến và nhìn thấy bạn," Lauren ngược uncertainly. "Tôi muốn nhìn thấy bạn sống ở đâu nếu bạn đang ok với điều đó?", cô đã hỏi. "Tôi đã lái xe lên có một lần trước khi, nhưng, họ sẽ không cho tôi vì vậy tôi không biết những gì nó là như thế và tôi đang quan tâm để xem nó. Tôi nghĩ rằng nó sẽ là tốt cho tôi để hiểu những gì cuộc sống của bạn có bao gồm vì vậy mà tôi không tìm thấy nó khó khăn như vậy khi bạn đang có.""Tôi xin lỗi tôi có hy vọng của bạn lên," Camila gửi lời xin lỗi, cách đặt bàn tay miễn phí của cô trên đầu gối của Lauren. "Tôi chỉ nghĩ rằng nó sẽ là tốt hơn để nói chuyện với bạn trong người, trong khi tôi đã ở đây," cô thông báo với cô ấy."Không, bạn đang phải," Lauren yên tâm của cô. "Bạn cần phải ở lại đó và nhận được sự giúp đỡ bạn cần," cô nói, cô ấy khác tay trượt xuống để vuốt ve những vết sẹo mới trên cổ tay trái của Camila có ý nghĩa. "Vừa trở lại với tôi đúng ngay khi bạn có thể ok?""Ok," Camila nói mỉm cười khi cô leant chuyển tiếp để hôn Lauren trên môi, mình có nán lại một chút thời gian miễn cưỡng để phá vỡ số liên lạc. "Tôi hứa với bạn rằng tôi sẽ trở lại trước khi bạn biết, bạn sẽ thấy.""Vậy làm thế nào đã làm bạn nhận được ở đây?" Lauren hỏi cô một lát sau khi cô tiếp tục đột quỵ cẳng tay trái của Camila rhythmically với ngón tay của cô.“My parents picked me up,” she informed Lauren. “I spoke to them yesterday and it was decided that if my therapist cleared me to leave then I could be released this morning to attend the deposition tomorrow. Otherwise they’d have to have sent someone to the rehabilitation centre to get my statement.”“The deposition is tomorrow?” Lauren asked her surprised. “Dinah didn’t mention anything.”“I didn’t tell Dinah,” Camila said seriously. “We weren’t one hundred percent sure that it was definitely going to happen or not. Everything was dependent on how my therapy session went.”“Well, they obviously think that you’re doing alright Camz,” Lauren offered supportively. “Otherwise they wouldn’t have let you come home.”“Yeah, it’s really good.” Camila agreed happily. “They’re actually pretty strict about letting people out on day release if they’re not ready so I guess that means that they trust me.”“Are you worried about tomorrow?” Lauren asked her interestedly.“Yes,” Camila admitted without difficulty, “but I have to face the driver eventually so I suppose tomorrow is as good a time as any right?”“Are your parents going to be with you?” Lauren asked her. “Dinah said that you haven‘t seen them much since you were admitted to rehab.”“I only saw them for the first time this morning when they picked me up,” Camila shared with her. “I was angry at them for sending me away and so I refused to see them. I hate to admit it but I think I was trying to punish them for finally admitting that they couldn’t manage me at home anymore…I feel awful about it now, but, I can’t take it back.”“Was it really awkward when you saw them?” Lauren asked worriedly. “I mean, you’re all ok now aren’t you?”“The thing that I’ve learnt about parents is that they have a surprising knack for forgiveness when it comes to their children,” Camila shared with her girlfriend thoughtfully. “My parents have literally been through hell and back with me but this morning, after I’d shunned them for six weeks out of pettiness, they both ran up to me and pulled me in to the tightest hug,” Camila continued, a half-smile forming on her lips at the memory. “They were so happy to see me that it was as though nothing had happened at all, kind of like I’d just been away at camp for the summer or something.”She paused for a moment to wipe at the corner of her eye where a tear was forming and threatening to fall.“We spent a lot of time together talking when we got home and I apologised,” she told Lauren. “My therapist is really keen on apologies. She says that they’re good for the soul. That they help you to move forward positively and accept what you can’t change.”“She sounds smart,” Lauren noted smiling.“She is,” Camila agreed.“So, I’m dying to know how you planned your joke.” Lauren said, changing the subject to a slightly more upbeat one.“Oh that,” Camila laughed to herself. “Well, actually, when I made the video this wasn’t even the joke that I was talking about.” She admitted.“It wasn’t?” Lauren asked amused.“No,” Camila chuckled. “The joke I was talking about was ‘What does a pig use when it has a skin rash?’” she asked.Lauren frowned, shaking her head in response to the question.“I’ve no idea,” she answered shrugging.“Oinkment.” She finished and Lauren chuckled, more at Camila then the joke.“You said it was a really good joke,” Lauren reminded her entertained. “That was just…well, awful if I’m honest. Where did you hear it?” she asked.“I made it up,” Camila responded lightly, unfazed.“Ok, then I’m confused,” Lauren told her. “How did the whole ‘knock knock’ joke come around?”“Well, actually I only thought o
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Vâng, "Camila nói với cô ấy, gặp ánh mắt của Lauren levelly", nhưng, tôi có thể trở lại vào cuối tuần qua và nhìn thấy bạn. "Cô chào nhiệt tình.

" Tôi tự hỏi liệu bạn có muốn cho tôi đến và nhìn thấy bạn, "Lauren phản đối chắc chắn. "Tôi muốn nhìn thấy nơi bạn sống nếu bạn ok với điều đó?" Cô hỏi. "Tôi lái xe đến đó một lần trước, nhưng họ sẽ không cho tôi vào vì vậy tôi đã không có ý tưởng những gì nó muốn và tôi quan tâm để xem nó. Tôi nghĩ rằng nó sẽ rất tốt cho tôi để hiểu những gì cuộc sống của bạn có bao gồm vì vậy mà tôi không tìm thấy nó khó khăn như vậy, khi bạn đang ở đó. "

" Tôi xin lỗi mà tôi đã hy vọng của bạn lên, "Camila xin lỗi, đặt bàn tay miễn phí của cô trên Lauren đầu gối. "Tôi chỉ nghĩ rằng nó sẽ được tốt hơn để nói chuyện với bạn trong người trong khi tôi đã ở đây," cô thông báo với cô.

"Không, bạn nói đúng," Lauren trấn an cô. "Bạn cần phải ở lại đó và nhận được sự giúp đỡ bạn cần," cô nói, tay kia trượt xuống vuốt ve những vết sẹo mới trên cổ tay trái của Camila có ý nghĩa. "Chỉ cần trở về với tôi đúng ngay khi bạn có thể ok?"

"Ok", Camila cho biết mỉm cười khi cô nghiêng về phía trước để hôn Lauren trên môi, chính cô còn sót lại ở đó một lúc miễn cưỡng để phá vỡ các liên lạc. "Tôi hứa với các bạn rằng tôi sẽ trở lại trước khi bạn biết, bạn sẽ thấy."

"Vì vậy, làm thế nào bạn có được ở đây?" Lauren hỏi cô một lát sau khi cô tiếp tục vuốt ve cánh tay trái của Camila nhịp nhàng với ngón tay của mình.

"My cha mẹ đón tôi, "cô thông báo với Lauren. "Tôi đã nói chuyện với họ ngày hôm qua và nó đã được quyết định rằng nếu bác sĩ chuyên khoa của tôi xóa tôi để lại sau đó tôi có thể được phát hành sáng nay để tham dự sự lắng đọng vào ngày mai. Nếu không họ sẽ phải có ai đó đến trung tâm phục hồi chức năng để có được tuyên bố của tôi. "

" Việc lắng là ngày mai? "Lauren hỏi ngạc nhiên của cô. "Dinah đã không đề cập đến bất cứ điều gì."

"Tôi không nói cho Dinah," Camila nói nghiêm túc. "Chúng tôi không phải là một trăm phần trăm chắc chắn rằng nó đã được chắc chắn sẽ xảy ra hay không. Tất cả mọi thứ phụ thuộc vào phiên điều trị của tôi đã đi như thế nào. "

" Vâng, họ rõ ràng nghĩ rằng bạn đang làm ổn Camz, "Lauren cung cấp supportively. "Nếu không, họ sẽ không cho phép bạn trở về nhà."

"Vâng, đó là thực sự tốt." Camila đồng ý vui vẻ. "Họ thực sự khá nghiêm ngặt về việc cho phép người dân ra vào ngày phát hành nếu họ chưa sẵn sàng nên tôi đoán đó có nghĩa là họ tin tưởng tôi."

"Bạn có lo lắng về ngày mai?" Lauren hỏi cô interestedly.

"Vâng," Camila thừa nhận mà không gặp khó khăn, "nhưng tôi phải đối mặt với những người lái xe cuối cùng vì vậy tôi giả sử ngày mai là tốt một thời gian như bất kỳ phải không?"

"có phải cha mẹ của bạn sẽ được với bạn?" Lauren hỏi cô. "Dinah nói rằng bạn không nhìn thấy họ rất nhiều kể từ khi bạn được nhận vào cai nghiện."

"Tôi chỉ thấy họ lần đầu tiên sáng nay khi họ đón tôi," Camila chia sẻ với cô ấy. "Tôi đã giận dữ họ đã gửi cho tôi đi và vì vậy tôi đã từ chối gặp họ. Tôi ghét phải thừa nhận điều đó, nhưng tôi nghĩ rằng tôi đã cố gắng để trừng phạt họ vì cuối cùng đã thừa nhận rằng họ không thể quản lý cho tôi ở nhà nữa ... Tôi cảm thấy khủng khiếp về nó bây giờ, nhưng, tôi không thể lấy lại. "

" Có phải thực sự khó xử khi bạn nhìn thấy họ? "Lauren hỏi một cách lo lắng. "Ý tôi là, bạn tất cả ok bây giờ phải không?"

"Điều mà tôi đã học được về cha mẹ là họ có một sở trường đáng ngạc nhiên cho sự tha thứ khi nói đến con cái của họ," Camila chia sẻ với bạn gái của mình suy nghĩ. "Cha mẹ tôi đã theo nghĩa đen đã trải qua địa ngục và trở lại với tôi, nhưng sáng nay, sau khi tôi xa lánh họ trong sáu tuần ra nhỏ mọn, cả hai đều chạy đến tôi và kéo tôi vào ôm chặt chẽ," Camila tiếp tục, một nửa -smile hình thành trên môi cô khi nhớ. "Họ đã rất vui mừng khi thấy tôi rằng nó đã như thể chưa có chuyện gì xảy ra ở tất cả, giống như tôi chỉ muốn được đi chơi ở trại cho mùa hè hoặc một cái gì đó."

Cô dừng lại một lát để lau ở khóe mắt nơi một giọt nước mắt đã được hình thành và đe dọa rơi.

"chúng tôi đã dành rất nhiều thời gian bên nhau nói chuyện khi chúng tôi về nhà và tôi xin lỗi," cô nói với Lauren. "Trị liệu của tôi là thực sự quan tâm về lời xin lỗi. Cô nói rằng họ đang tốt cho tâm hồn. Đó là họ giúp bạn di chuyển về phía trước một cách tích cực và chấp nhận những gì bạn không thể thay đổi. "

" Cô ấy có vẻ thông minh, "Lauren lưu ý mỉm cười.

" Cô ấy là, "Camila đồng ý.

" Vì vậy, tôi sắp chết để biết làm thế nào bạn có kế hoạch trò đùa của bạn . "Lauren cho biết, việc thay đổi tùy thuộc vào một chút lạc quan hơn.

" Ồ, "Camila cười với chính mình. "Vâng, thực sự, khi tôi thực hiện clip này không phải là ngay cả những trò đùa mà tôi đã nói về." Cô thừa nhận.

"Đó là không?" Lauren hỏi buồn cười.

"Không," Camila cười khúc khích. "Những trò đùa tôi đã nói về là" Những gì hiện một sử dụng lợn khi nó bị phát ban da? ", Cô hỏi.

Lauren cau mày, lắc đầu trả lời cho câu hỏi.

" Tôi không biết, "cô trả lời nhún vai.

"Oinkment." cô đã hoàn thành và Lauren cười khúc khích, hơn Camila sau đó các trò đùa.

"Bạn nói đó là một trò đùa thực sự tốt", Lauren nhắc giải trí của mình. "Đó chỉ là ... tốt, khủng khiếp nếu tôi trung thực. Trường hợp bạn đã nghe được? "Cô hỏi.

" Tôi đã thực hiện nó ", Camila trả lời nhẹ nhàng, không hề bối rối.

" Ok, sau đó tôi bối rối, "Lauren nói với cô ấy. "Làm thế nào mà toàn bộ 'gõ gõ' trò đùa đến xung quanh?"

"Vâng, thực sự tôi chỉ nghĩ o
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: