To permit introduction of a needle from a hypodermic syringe into a mu dịch - To permit introduction of a needle from a hypodermic syringe into a mu Việt làm thế nào để nói

To permit introduction of a needle

To permit introduction of a needle from a hypodermic syringe
into a multiple-dose vial and provide for resealing as soon
as the needle is withdrawn, each vial is sealed with a rubber closure held in place by an aluminum cap (Fig. 26-5). This
principle is also followed for single-dose containers of the cartridge type, except that there is only a single introduction of
the needle to make possible the withdrawal or expulsion of
the contents.
Rubber closures are composed of multiple ingredients plasticized and mixed together at an elevated temperature on milling machines. The elastomer primarily used in rubber closures,
plungers, and other rubber items used in parenteral packaging
and delivery systems is synthetic butyl or halobutyl rubber.
Natural rubber is also used, but, if it is natural rubber latex,
then the product label must include a warning statement, due
to the potential for allergic reactions from latex exposure.
The plasticized mixture is placed in molds and vulcanized
(cured) under high temperature and pressure. During vulcanization the polymer strands are cross-linked by the vulcanizing
agent, assisted by the accelerator and activator, so that motion
is restricted and the molded closure acquires the elastic, resilient character required for its use. Ingredients not involved
in the cross-linking reactions remain dispersed within the compound and, along with the degree of curing, affect the properties of the finished closure. Table 26-3 provides examples of
rubber-closure ingredients.
The physical properties considered in the selection of a particular formulation include elasticity, hardness, tendency to
fragment, and permeability to vapor transfer. The elasticity is
critical in establishing a seal with the lip and neck of a vial or
other opening and in resealing after withdrawal of a hypodermic needle from a vial closure. The hardness should provide
firmness, but not excessive resistance to the insertion of a needle through the closure, and minimal fragmentation of pieces of
rubber should occur as the hollow shaft of the needle is pushed
through the closure. Although vapor transfer occurs to some
degree with all rubber formulations, appropriate selection of
ingredients makes it possible to control the degree of permeability. Physicochemical and toxicological tests for evaluating
rubber closures are described in section in the USP.
The ingredients dispersed throughout the rubber compound
may be subject to leaching into the product contacting the
closure. These ingredients (Table 26-3) pose potential compatibility interactions with product ingredients, if leached into the
product solution, and these effects must be evaluated. Further,
some ingredients must be evaluated for potential toxicity.
The example of pure red cell aplasia, an immunogenic reaction caused by leachables from a rubber closure in a erythropoietin prefilled syringe formulation, highlights the criticality of
appropriate container-closure and the study of such leachables
and extractables, even as a function of stability shelf life.21
To reduce the problem of leachables, laminates have been
applied to the product contact surfaces of closures, with various
polymers, the most successful being Teflon®(DuPont polytetrafluoroethylene [PTFE]) and Flurotec®(West/Daikyo copolymer
of tetrafluoroethylene and ethylene). Polymeric coatings have
been developed that are claimed to have more integral binding
with the rubber matrix, however, details of their function are
trade secrets. Although rubber coatings do reduce the potential
for extractables/leachables and eliminate the need for applied
silicone treatment, they may have potential disadvantages of
not flowing as easily during high speed filling operations and
may not have the same container-closure integrity as uncoated
stoppers with vial openings.
The physical shape of some typical closures may be seen in
Figure 26-5. Most of them have a lip and a protruding flange that
extends into the neck of the vial or bottle. Many disk closures
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Để cho phép các giới thiệu của kim từ một ống tiêm tiêm vào nhiều liều vial và cung cấp cho resealing ngay như kim ngừng hoạt động, mỗi chai thuốc được niêm phong với một đóng cửa cao su được tổ chức tại chỗ của một nắp nhôm (hình 26-5). Điều này nguyên tắc cũng theo sau cho single-liều container loại mực, ngoại trừ rằng đó là chỉ là một giới thiệu duy nhất của kim để làm cho có thể thu hồi hoặc các trục xuất của các nội dung.Đóng cửa cao su được tạo thành từ nhiều thành phần dẻo và pha trộn với nhau tại một nhiệt độ cao trên máy phay. Những chủ yếu được sử dụng trong đóng cửa cao su, plungers, và các mặt hàng cao su được sử dụng trong biện bao bì và hệ thống phân phối là cao su butyl hoặc halobutyl tổng hợp. Cao su thiên nhiên cũng sử dụng, nhưng, nếu nó là latex cao su thiên nhiên, sau đó nhãn sản phẩm phải bao gồm một tuyên bố cảnh báo, do để tiềm năng cho các phản ứng dị ứng cao su tiếp xúc.Hỗn hợp dẻo đặt trong khuôn mẫu và cao (chữa khỏi) dưới nhiệt độ cao và áp lực. Trong lưu hóa polymer sợi được cross-linked bởi các các lưu hóa Đại lý, sự hỗ trợ của gia tốc và kích hoạt, vì vậy chuyển động đó bị hạn chế và đóng cửa đúc mua lại nhân vật đàn hồi, đàn hồi cần thiết cho việc sử dụng nó. Thành phần tham gia không phản ứng cross-linking vẫn còn phân tán trong hợp chất và, cùng với mức độ chữa, ảnh hưởng đến tính chất của việc đóng cửa đã hoàn thành. Bảng 26-3 cung cấp các ví dụ của Các thành phần cao su-đóng cửa.Các tính chất vật lý xem xét trong việc lựa chọn một công thức đặc biệt bao gồm độ đàn hồi, độ cứng, xu hướng mảnh, và tính thấm để hơi chuyển. Độ đàn hồi là quan trọng trong việc thiết lập một con dấu với môi và cổ của một lọ hoặc khác mở và trong resealing Sau khi thu hồi của một cây kim tiêm từ một chai thuốc đóng cửa. Độ cứng nên cung cấp độ cứng, nhưng không quá nhiều kháng để chèn của kim thông qua việc đóng cửa, và tối thiểu phân mảnh của mảnh cao su nên xảy ra như trục rỗng của kim đẩy thông qua việc đóng cửa. Mặc dù hơi chuyển xảy ra với một số văn bằng với tất cả cao su công thức, các lựa chọn thích hợp của thành phần làm cho nó có thể để kiểm soát mức độ thấm. Hóa lý và giấy thử nghiệm để đánh giá đóng cửa cao su được mô tả trong phần < 381 > trong USP.Các thành phần phân tán khắp hợp chất cao su có thể bị lọc quặng vào sản phẩm liên hệ với các đóng cửa. Các thành phần (bảng 26-3) đặt ra tiềm năng khả năng tương thích tương tác với các thành phần sản phẩm, nếu leached vào các sản phẩm giải pháp, và các hiệu ứng phải được đánh giá. Hơn nữa, một số thành phần phải được đánh giá cho tiềm năng độc tính.Ví dụ về tinh khiết tế bào đỏ aplasia, một phản ứng immunogenic gây ra bởi leachables từ một đóng cửa cao su trong một công thức ống tiêm erythropoietin prefilled, điểm nổi bật criticality của thích hợp container-đóng cửa và nghiên cứu như vậy leachables và extractables, thậm chí như là một chức năng của sự ổn định kệ life.21Để giảm vấn đề leachables, laminates đã áp dụng cho các sản phẩm liên hệ bề mặt của đóng cửa, với nhiều polyme, thành công nhất là Teflon ® (DuPont polytetrafluoroethylene [PTFE]) và Flurotec ® (West/Daikyo chất đồng trùng hợp tetrafluoroethylene và ethylene). Lớp phủ polyme có phát triển mà được yêu cầu để có thêm ràng buộc không thể tách rời với ma trận cao su, Tuy nhiên, chi tiết về chức năng của họ là bí mật thương mại. Mặc dù lớp phủ cao su giảm tiềm năng cho extractables/leachables và loại bỏ sự cần thiết để áp dụng Silicone điều trị, họ có thể có tiềm năng bất lợi của không dễ dàng chảy trong tốc độ cao làm đầy các hoạt động và không có sự toàn vẹn đóng cửa thùng chứa tương tự như couche Stoppers với lọ hở.Hình dạng vật lý của một số đóng cửa điển hình có thể được nhìn thấy trong Hình 26-5. Hầu hết họ có một lip và một nhô ra bích mà mở rộng vào cổ của chai thuốc hoặc chai. Nhiều đĩa đóng cửa
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
To permit introduction of a needle from a hypodermic syringe
into a multiple-dose vial and provide for resealing as soon
as the needle is withdrawn, each vial is sealed with a rubber closure held in place by an aluminum cap (Fig. 26-5). This
principle is also followed for single-dose containers of the cartridge type, except that there is only a single introduction of
the needle to make possible the withdrawal or expulsion of
the contents.
Rubber closures are composed of multiple ingredients plasticized and mixed together at an elevated temperature on milling machines. The elastomer primarily used in rubber closures,
plungers, and other rubber items used in parenteral packaging
and delivery systems is synthetic butyl or halobutyl rubber.
Natural rubber is also used, but, if it is natural rubber latex,
then the product label must include a warning statement, due
to the potential for allergic reactions from latex exposure.
The plasticized mixture is placed in molds and vulcanized
(cured) under high temperature and pressure. During vulcanization the polymer strands are cross-linked by the vulcanizing
agent, assisted by the accelerator and activator, so that motion
is restricted and the molded closure acquires the elastic, resilient character required for its use. Ingredients not involved
in the cross-linking reactions remain dispersed within the compound and, along with the degree of curing, affect the properties of the finished closure. Table 26-3 provides examples of
rubber-closure ingredients.
The physical properties considered in the selection of a particular formulation include elasticity, hardness, tendency to
fragment, and permeability to vapor transfer. The elasticity is
critical in establishing a seal with the lip and neck of a vial or
other opening and in resealing after withdrawal of a hypodermic needle from a vial closure. The hardness should provide
firmness, but not excessive resistance to the insertion of a needle through the closure, and minimal fragmentation of pieces of
rubber should occur as the hollow shaft of the needle is pushed
through the closure. Although vapor transfer occurs to some
degree with all rubber formulations, appropriate selection of
ingredients makes it possible to control the degree of permeability. Physicochemical and toxicological tests for evaluating
rubber closures are described in section <381> in the USP.
The ingredients dispersed throughout the rubber compound
may be subject to leaching into the product contacting the
closure. These ingredients (Table 26-3) pose potential compatibility interactions with product ingredients, if leached into the
product solution, and these effects must be evaluated. Further,
some ingredients must be evaluated for potential toxicity.
The example of pure red cell aplasia, an immunogenic reaction caused by leachables from a rubber closure in a erythropoietin prefilled syringe formulation, highlights the criticality of
appropriate container-closure and the study of such leachables
and extractables, even as a function of stability shelf life.21
To reduce the problem of leachables, laminates have been
applied to the product contact surfaces of closures, with various
polymers, the most successful being Teflon®(DuPont polytetrafluoroethylene [PTFE]) and Flurotec®(West/Daikyo copolymer
of tetrafluoroethylene and ethylene). Polymeric coatings have
been developed that are claimed to have more integral binding
with the rubber matrix, however, details of their function are
trade secrets. Although rubber coatings do reduce the potential
for extractables/leachables and eliminate the need for applied
silicone treatment, they may have potential disadvantages of
not flowing as easily during high speed filling operations and
may not have the same container-closure integrity as uncoated
stoppers with vial openings.
The physical shape of some typical closures may be seen in
Figure 26-5. Most of them have a lip and a protruding flange that
extends into the neck of the vial or bottle. Many disk closures
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: