10100:11:28,410 --> 00:11:30,503- Seals?- Sea, air and land.10200:11:3 dịch - 10100:11:28,410 --> 00:11:30,503- Seals?- Sea, air and land.10200:11:3 Việt làm thế nào để nói

10100:11:28,410 --> 00:11:30,503- S

101
00:11:28,410 --> 00:11:30,503
- Seals?
- Sea, air and land.

102
00:11:31,413 --> 00:11:35,406
-I Less able to swim, sir.
- This is not for a broken heart.

103
00:11:35,417 --> 00:11:39,353
- Most people will stop.
-I Do not most people, sir.
I did not stop.

104
00:11:41,390 --> 00:11:43,449
Lift your legs!

105
00:11:43,492 --> 00:11:47,553
Thank this!

106
00:11:47,563 --> 00:11:51,329
It was the first time.

107
00:11:51,533 --> 00:11:55,435
If you are swept away, you're going to die!

108
00:11:55,471 --> 00:11:58,531
Do not turn your face from me.
View and accept this.

109
00:11:59,308 --> 00:12:01,469
Old old are you, huh?

110
00:12:02,311 --> 00:12:05,439
Did you join the Navy
because they want to have fun in the Noah Ark?

111
00:12:05,447 --> 00:12:09,508
- How old are you?
30! You've dusty and disappeared.
- 30 years.

112
00:12:10,385 --> 00:12:12,319
We will do it again.

113
00:12:12,421 --> 00:12:17,358
We're going to be a fighter.

114
00:12:17,392 --> 00:12:20,259
I never see him.

115
00:12:20,329 --> 00:12:24,322
I came to confront terrorists.

116
00:12:24,399 --> 00:12:27,368
Who did it?

117
00:12:27,402 --> 00:12:29,529
I do not know.

118
00:12:29,538 --> 00:12:32,530
-Do I ask you?
- Do Not.

119
00:12:33,342 --> 00:12:36,277
See yourself.

120
00:12:36,311 --> 00:12:42,477
You bastard! That's what I said.

121
00:12:43,318 --> 00:12:46,253
Biggles, the name now.

122
00:12:46,355 --> 00:12:48,323
And the tickets very difficult.

123
00:12:48,323 --> 00:12:52,487
What are you doing here if
you hate water?

124
00:12:52,528 --> 00:12:54,462
Never mind, sir.
I'm not black.

125
00:12:54,496 --> 00:13:00,298
- Do Not?
-I New black. We ran slow,
low jump and swim.

126
00:13:00,335 --> 00:13:04,294
And I made a proud white skin!

127
00:13:09,378 --> 00:13:11,369
That people who quit!

128
00:13:11,547 --> 00:13:13,481
You say goodbye.

129
00:13:14,349 --> 00:13:17,284
If he stops here,
He stopped on the battlefield.

130
00:13:17,419 --> 00:13:21,321
When everything is in trouble,
he will not pull you out.

131
00:13:21,490 --> 00:13:25,358
I'm looking for a knight.

132
00:13:26,428 --> 00:13:32,367
I can not hear?
You want to call your parents?
Maybe they can replace you.

133
00:13:32,467 --> 00:13:37,427
This is a game.

134
00:13:37,472 --> 00:13:43,274
That's what I'm talking about.
- Where are you?

135
00:13:43,278 --> 00:13:46,304
We will survive, sir!

136
00:13:46,381 --> 00:13:47,507
They are warm!

137
00:13:48,350 --> 00:13:50,409
Give her speech.

138
00:13:50,419 --> 00:13:53,445
How about you, old man?

139
00:13:55,357 --> 00:13:56,346
How are you?

140
00:13:56,458 --> 00:13:58,289
Dangerous.

141
00:13:58,427 --> 00:14:03,296
I felt dangerous.
- He feels dangerous.

142
00:14:09,504 --> 00:14:11,529
Log In!

143
00:14:41,336 --> 00:14:43,327
Oh yes it penyiksaanmu!

144
00:14:43,338 --> 00:14:46,466
Once more.

145
00:14:48,543 --> 00:14:52,377
If you want the target, use this.

146
00:14:54,449 --> 00:14:57,247
- Hello.
- Hi There.

147
00:14:57,419 --> 00:15:01,355
-How Are you?
- Okay, thank you.

148
00:15:03,458 --> 00:15:09,419
- Can I buy you a drink?
-What Made you drink
higher 6 inches and charming?

149
00:15:09,531 --> 00:15:11,465
Does not make you married?

150
00:15:11,533 --> 00:15:15,333
I'm watching you.

151
00:15:15,437 --> 00:15:16,495
Do not be a loser.

152
00:15:16,538 --> 00:15:18,335
Go home.

153
00:15:25,280 --> 00:15:26,474
That might leather pants.

154
00:15:27,316 --> 00:15:28,374
Oh yes?

155
00:15:29,518 --> 00:15:32,316
What to wear pants women
so as not to be disturbed?

156
00:15:32,421 --> 00:15:34,480
Maybe Corduroy.

157
00:15:35,390 --> 00:15:40,225
What's wrong with kalian--
suddenly single after 3 beers?

158
00:15:40,395 --> 00:15:43,364
Which occurred after the third beer
is the fourth beer.

159
00:15:43,398 --> 00:15:45,491
Very good.

160
00:15:46,268 --> 00:15:49,396
- Red-neck real.
-I Am not a red-neck,
I Texans.

161
00:15:49,538 --> 00:15:54,475
-What's The difference?
- We rode horses,
they rode his cousin.

162
00:15:55,310 --> 00:15:57,437
What do you do before?

163
00:15:57,479 --> 00:16:03,475
-I Polish dolphins. they should
polished or broken skin.
-Do I look stupid to you?

164
00:16:04,386 --> 00:16:06,320
No, you look sad.

165
00:16:10,425 --> 00:16:12,416
Am I high enough to
buy you a drink?

166
00:16:12,527 --> 00:16:16,395
Not until you tell me your job.
- Okay, how about this ..

167
00:16:16,565 --> 00:16:22,367
One glass for one question.

168
00:16:22,371 --> 00:16:25,272
- How Do?
- Ok.

169
00:16:25,374 --> 00:16:28,400
Okay asked.

170
00:16:28,543 --> 00:16:30,534
You're military. Which branch?

171
00:16:30,545 --> 00:16:34,276
I just completed the BUD / S.

172
00:16:34,316 --> 00:16:36,511
- Are you kidding? You Seal?
- Yes, ma'am.

173
00:16:38,487 --> 00:16:40,284
That's two questions.

174
00:16:40,522 --> 00:16:41,420
Shit.

175
00:16:47,329 --> 00:16:49,320
I do not mean to do it.

176
00:16:50,298 --> 00:16:52,266
Okay, honestly.

177
00:16:52,267 --> 00:16:55,259
I know about all of you.
My sister is engaged to Seal.

178
00:16:55,370 --> 00:16:57,429
- Is It True?
- Yes I Do.

179
00:16:57,439 --> 00:17:00,340
What do you mean you know
all about us?

180
00:17:00,509 --> 00:17:07,278
You're a bunch of arrogant, selfish
he who thinks can lie
and do as you please.

181
00:17:07,349 --> 00:17:09,317
I never dated SEAL.

182
00:17:09,551 --> 00:17:13,282
What do you mean selfish?
I am devoted to my country.

183
00:17:13,422 --> 00:17:17,415
- Why?
- Because this is the best country on earth
and I deserve to be protected.

184
00:17:17,559 --> 00:17:20,494
I'm sorry this happened to your sister
but it was not me.

185
00:17:22,431 --> 00:17:24,296
Nice to meet you.

186
00:17:24,499 --> 00:17:28,526
- Where are you going?
-I Will go home, you say no
be dating SEAL.

187
00:17:30,405 --> 00:17:32,464
I said I'd never marry.

188
00:17:33,341 --> 00:17:37,277
Hello, nice to meet you?

189
00:17:37,312 --> 00:17:38,472
- What is your name?
- Taya.

190
00:17:39,314 --> 00:17:39,541
Taya.

191
00:17:40,348 --> 00:17:43,374
I'm Chris Kyle.
Nice to meet you.

192
00:17:45,320 --> 00:17:49,279
You're very selfish thought could
protect us all, right Chris?

193
00:17:49,458 --> 00:17:53,451
Our commander says

194
00:17:55,397 --> 00:17:59,299
there are three things that should we worry about:
ego, alcohol and women.

195
00:17:59,334 --> 00:18:02,326
Sounds like you are being attacked.

196
00:18:05,407 --> 00:18:06,465
You are beautiful.

197
00:18:07,476 --> 00:18:09,341
So you ...

198
00:18:19,287 --> 00:18:20,345
I got you.

199
00:18:28,497 --> 00:18:31,398
I'm not going home with you
so do not think about it.

200
00:18:40,542 --> 00:18:44,342
Feel the air filling every cell
in the body.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
10100:11:28, 410--> 00:11:30, 503-Con dấu?-Biển, không khí và đất.10200:11:31, 413--> 00:11:35, 406-Tôi ít có khả năng bơi lội, thưa ngài.-Đây không phải là cho một trái tim tan vỡ.10300:11:35, 417--> 00:11:39, 353-Hầu hết mọi người sẽ ngừng.-Tôi làm không hầu hết mọi người, thưa ngài.Tôi đã không ngừng.10400:11:41, 390--> 00:11:43, 449Nhấc chân của bạn!10500:11:43, 492--> 00:11:47, 553Cảm ơn này!10600:11:47, 563--> 00:11:51, 329Đó là lần đầu tiên.10700:11:51, 533--> 00:11:55, 435Nếu bạn được cuốn trôi, bạn sẽ chết!10800:11:55, 471--> 00:11:58, 531Không bật khuôn mặt của bạn từ tôi.Xem và chấp nhận điều này.10900:11:59, 308--> 00:12:01, 469Tuổi già chứ, hả?11000:12:02, 311--> 00:12:05, 439Bạn có tham gia Hải quânbởi vì họ muốn để vui chơi trong Noah Ark?11100:12:05, 447--> 00:12:09, 508-Làm thế nào cũ bạn?30! Bạn đã bụi và biến mất.-30 tuổi.11200:12:10, 385--> 00:12:12, 319Chúng tôi sẽ làm điều đó một lần nữa.11300:12:12, 421--> 00:12:17, 358Chúng ta sẽ là một máy bay chiến đấu.11400:12:17, 392--> 00:12:20, 259Tôi không bao giờ thấy anh ta.11500:12:20, 329--> 00:12:24, 322Tôi đến để đối đầu với những kẻ khủng bố.11600:12:24, 399--> 00:12:27, 368Ai đã làm nó?11700:12:27, 402--> 00:12:29, 529Tôi không biết.11800:12:29, 538--> 00:12:32, 530-Tôi yêu cầu bạn?-Thì không.11900:12:33, 342--> 00:12:36, 277Nhìn thấy chính mình.12000:12:36, 311--> 00:12:42, 477Đồ khốn! Đó là những gì tôi nói.12100:12:43, 318--> 00:12:46, 253Biggles, bây giờ tên.12200:12:46, 355--> 00:12:48, 323Và vé rất khó khăn.12300:12:48, 323--> 00:12:52, 487Bạn làm gì ở đây nếubạn ghét nước?12400:12:52, 528--> 00:12:54, 462Không bao giờ nhớ, thưa ngài.Tôi không phải là màu đen.12500:12:54, 496--> 00:13:00, 298-Làm không?-Tôi mới đen. Chúng tôi chạy chậm,nhảy thấp và bơi lội.12600:13:00, 335--> 00:13:04, 294Và tôi đã thực hiện một làn da trắng tự hào!12700:13:09, 378--> 00:13:11, 369Những người bỏ!12800:13:11, 547--> 00:13:13, 481Bạn nói lời tạm biệt.12900:13:14, 349--> 00:13:17, 284Nếu ông dừng lại ở đây,Ông dừng lại trên chiến trường.13000:13:17, 419--> 00:13:21, 321Khi tất cả mọi thứ đang gặp rắc rối,ông sẽ không kéo bạn.13100:13:21, 490--> 00:13:25, 358Tôi đang tìm một hiệp sĩ.13200:13:26, 428--> 00:13:32, 367Tôi không thể nghe thấy?Gọi cha mẹ của bạn không?Có lẽ họ có thể thay thế bạn.13300:13:32, 467--> 00:13:37, 427Đây là một trò chơi.13400:13:37, 472--> 00:13:43, 274Đó là những gì tôi đang nói về.-Anh ở đâu?13500:13:43, 278--> 00:13:46, 304Chúng ta sẽ sống sót, thưa ngài!13600:13:46, 381--> 00:13:47, 507Họ được ấm áp!13700:13:48, 350--> 00:13:50, 409Cho bài phát biểu của mình.13800:13:50, 419--> 00:13:53, 445Làm thế nào về bạn, ông già?13900:13:55, 357--> 00:13:56, 346Bạn khoẻ không?14000:13:56, 458--> 00:13:58, 289Nguy hiểm.14100:13:58, 427--> 00:14:03, 296Tôi cảm thấy nguy hiểm.-Anh cảm thấy nguy hiểm.14200:14:09, 504--> 00:14:11, 529Đăng nhập!14300:14:41, 336--> 00:14:43, 327Oh có nó penyiksaanmu!14400:14:43, 338--> 00:14:46, 466Một lần nữa.14500:14:48, 543--> 00:14:52, 377Nếu bạn muốn các mục tiêu, sử dụng.14600:14:54, 449--> 00:14:57, 247-Xin chào.-Chào có.14700:14:57, 419--> 00:15:01, 355-Khỏe chứ?-Được rồi, cảm ơn bạn.14800:15:03, 458--> 00:15:09, 419-Tôi có thể mua cho bạn một thức uống?-Made những gì bạn uốngcao hơn 6 inch và quyến rũ?14900:15:09, 531--> 00:15:11, 465Không làm cho bạn kết hôn?15000:15:11, 533--> 00:15:15, 333Tôi đang theo dõi bạn.15100:15:15, 437--> 00:15:16, 495Không có kẻ thua cuộc.15200:15:16, 538--> 00:15:18, 335Về nhà.15300:15:25, 280--> 00:15:26, 474Đó có thể bằng da quần.15400:15:27, 316--> 00:15:28, 374Ồ, vâng?15500:15:29, 518--> 00:15:32, 316Những gì để mặc quần nữnhư vậy là không phải là băn khoăn?15600:15:32, 421--> 00:15:34, 480Có lẽ Corduroy.15700:15:35, 390--> 00:15:40, 225Những gì là sai với kalian--đột nhiên duy nhất sau 3 bia?15800:15:40, 395--> 00:15:43, 364Đó xảy ra sau khi bia thứ balà bia thứ tư.15900:15:43, 398--> 00:15:45, 491Rất tốt.16000:15:46, 268--> 00:15:49, 396-Red-cổ thực.-Tôi không phải là một màu đỏ-cổ,Tôi dân Texas.16100:15:49, 538--> 00:15:54, 475-Những gì là sự khác biệt?-Chúng tôi cưỡi con ngựa,họ vượt qua người Anh em họ của mình.16200:15:55, 310--> 00:15:57, 437Bạn làm gì trước khi?16300:15:57, 479--> 00:16:03, 475-Tôi đánh bóng cá heo. họ nênđánh bóng hoặc bị hỏng da.-Tôi có trông ngu ngốc để bạn?16400:16:04, 386--> 00:16:06, 320Không, em buồn.16500:16:10, 425--> 00:16:12, 416Tôi đủ cao đểbạn mua một thức uống?16600:16:12, 527--> 00:16:16, 395Không phải cho đến khi bạn cho tôi biết công việc của bạn.-Được rồi, làm thế nào về điều này...16700:16:16, 565--> 00:16:22, 367Một kính cho một câu hỏi.16800:16:22, 371--> 00:16:25, 272-Làm thế nào để?-Được rồi.16900:16:25, 374--> 00:16:28, 400Chấp nhận được yêu cầu.17000:16:28, 543--> 00:16:30, 534Anh quân sự. Chi nhánh nào?17100:16:30, 545--> 00:16:34, 276Tôi chỉ cần hoàn thành BUD / S.17200:16:34, 316--> 00:16:36, 511-Anh đùa với? Bạn niêm phong?-Vâng, thưa bà.17300:16:38, 487--> 00:16:40, 284Đó là hai câu hỏi.17400:16:40, 522--> 00:16:41, 420Chết tiệt.17500:16:47, 329--> 00:16:49, 320Tôi có nghĩa là để làm điều đó.17600:16:50, 298--> 00:16:52, 266Rồi, một cách trung thực.17700:16:52, 267--> 00:16:55, 259Tôi biết về tất cả các bạn.Chị tham gia để con dấu.17800:16:55, 370--> 00:16:57, 429-Là nó thật sự?-Đúng vậy.17900:16:57, 439--> 00:17:00, 340Những gì bạn có nghĩa là bạn biếtTất cả giới thiệu?18000:17:00, 509--> 00:17:07, 278Bạn là một bó của kiêu ngạo, ích kỷông đã nghĩ rằng có thể nói dốivà làm như bạn xin vui lòng.18100:17:07, 349--> 00:17:09, 317Tôi không bao giờ hẹn hò với con dấu.18200:17:09, 551--> 00:17:13, 282Điều gì làm bạn có nghĩa là ích kỷ?Tôi dành cho đất nước của tôi.18300:17:13, 422--> 00:17:17, 415-Tại sao?-Bởi vì đây là đất nước tốt nhất trên trái đấtvà tôi xứng đáng để được bảo vệ.18400:17:17, 559--> 00:17:20, 494Tôi tiếc rằng điều này đã xảy ra với em gái của bạnnhưng nó không phải tôi.18500:17:22, 431--> 00:17:24, 296Rất vui được gặp bạn.38t00:17:24, 499--> 00:17:28, 526-Anh đi đâu?-Tôi sẽ về nhà, bạn nói "không"hẹn hò con dấu.18700:17:30, 405--> 00:17:32, 464Tôi đã nói tôi sẽ không bao giờ lập gia đình.18800:17:33, 341--> 00:17:37, 277Xin chào, rất vui được gặp bạn?18900:17:37, 312--> 00:17:38, 472-Những gì là tên của bạn?-Taya.19000:17:39, 314--> 00:17:39, 541Taya.19100:17:40, 348--> 00:17:43, 374Tôi là Chris Kyle.Rất vui được gặp bạn.19200:17:45, 320--> 00:17:49, 279Bạn đang rất ích kỷ suy nghĩ có thểbảo vệ chúng ta tất cả, Chris đúng?19300:17:49, 458--> 00:17:53, 451Chúng tôi chỉ huy nói19400:17:55, 397--> 00:17:59, 299có ba điều mà nên chúng tôi lo lắng về:tự ngã, rượu và phụ nữ.19500:17:59, 334--> 00:18:02, 326Âm thanh như bạn đang bị tấn công.19600:18:05, 407--> 00:18:06, 465Em thật xinh đẹp.19700:18:07, 476--> 00:18:09, 341Vì vậy bạn...19800:18:19, 287--> 00:18:20, 345Con đây rồi.19900:18:28, 497--> 00:18:31, 398Tôi không về nhà với bạnVì vậy không nghĩ về nó.20000:18:40, 542--> 00:18:44, 342Cảm thấy không khí làm đầy mỗi tế bàotrong cơ thể.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
101
00: 11: 28.410 -> 00: 11: 30.503
- Seals?
- Sea, không khí và đất. 102 00: 11: 31.413 -> 00: 11: 35.406 . -Tôi Ít khả năng bơi lội, thưa ông - Đây là . không cho một trái tim tan vỡ 103 00: 11: 35.417 -> 00: 11: 39.353 - Hầu hết mọi người sẽ ngừng. -Tôi Đừng hầu hết mọi người, thưa ông. Tôi không dừng lại. 104 00: 11: 41.390 -> 00 43.449:: 11 Lift chân của bạn! 105 00: 11: 43.492 -> 00: 11: 47.553 Cảm ơn này! 106 00: 11: 47.563 -> 00: 11: 51.329 . Đây là lần đầu tiên 107 00:11: 51.533 -> 00: 11: 55.435 Nếu bạn đang bị cuốn đi, bạn sẽ chết! 108 00: 11: 55.471 -> 00: 11: 58.531 . Đừng biến khuôn mặt của bạn từ tôi . Xem và chấp nhận điều này 109 00: 11: 59.308 -> 00: 12: 01.469 Old tuổi rồi, huh? 110 00: 12: 02.311 -> 00: 12: 05.439 Bạn đã tham gia hải quân vì họ muốn có niềm vui trong Noah Ark? 111 00: 12: 05.447 -> 00: 12: 09.508 - Bạn bao nhiêu tuổi? 30! Bạn đã bụi bặm và biến mất. - 30 năm. 112 00: 12: 10.385 -> 00: 12: 12.319 Chúng tôi sẽ làm điều đó một lần nữa. 113 00: 12: 12.421 -> 00: 12: 17.358 Chúng tôi sẽ là một máy bay chiến đấu. 114 00: 12: 17.392 -> 00: 12: 20.259 Tôi chưa bao giờ nhìn thấy anh ta. 115 00: 12: 20.329 -> 00: 12: 24.322 . Tôi đã phải đối đầu với những kẻ khủng bố 116 00: 12: 24.399 - -> 00: 12: 27.368 Ai đã làm nó? 117 00: 12: 27.402 -> 00: 12: 29.529 Tôi không biết. 118 00: 12: 29.538 -> 00: 12: 32.530 -Không tôi hỏi bạn? . - Do Not 119 00: 12: 33.342 -> 00: 12: 36.277 Xem mình. 120 00: 12: 36.311 -> 00: 12: 42.477 Đồ khốn! Đó là những gì tôi đã nói. 121 00: 12: 43.318 -> 00: 12: 46.253 Biggles, tên nó bây giờ. 122 00: 12: 46.355 -> 00: 12: 48.323 Và vé rất khó khăn. 123 00:12: 48.323 -> 00: 12: 52.487 Những gì bạn đang làm gì ở đây nếu bạn ghét nước? 124 00: 12: 52.528 -> 00: 12: 54.462 . Không sao, thưa ông . Tôi không phải màu đen 125 00: 12: 54.496 -> 00: 13: 00.298 - Do Not -Tôi mới màu đen. Chúng tôi chạy chậm, nhảy thấp và bơi lội. 126 00: 13: 00.335 -> 00: 13: 04.294 Và tôi đã thực hiện một làn da trắng tự hào! 127 00: 13: 09.378 -> 00: 13: 11.369 Đó là những người bỏ thuốc lá! 128 00: 13: 11.547 -> 00: 13: 13.481 Bạn nói lời tạm biệt. 129 00: 13: 14.349 -> 00: 13: 17.284 Nếu anh dừng lại ở đây, ông dừng lại trên chiến trường. 130 00: 13: 17.419 - -> 00: 13: 21.321 Khi tất cả mọi thứ đang gặp khó khăn, ông sẽ không kéo bạn ra ngoài. 131 00: 13: 21.490 -> 00: 13: 25.358 Tôi đang tìm kiếm một hiệp sĩ. 132 00: 13: 26.428 - > 00: 13: 32.367 Tôi không thể nghe thấy? Bạn muốn gọi cha mẹ của bạn? Có lẽ họ có thể thay thế bạn. 133 00: 13: 32.467 -> 00: 13: 37.427 Đây là một trò chơi. 134 00: 13: 37.472 - -> 00: 13: 43.274 . Đó là những gì tôi đang nói về - Anh đang ở đâu? 135 00: 13: 43.278 -> 00: 13: 46.304 Chúng tôi sẽ tồn tại, thưa ông! 136 00: 13: 46.381 -> 00 : 13: 47.507 Họ đang ấm! 137 00: 13: 48.350 -> 00: 13: 50.409 Hãy cho bài phát biểu của mình. 138 00: 13: 50.419 -> 00: 13: 53.445 ? Làm thế nào về bạn, người đàn ông cũ 139 00: 13: 55.357 -> 00: 13: 56.346 Làm thế nào bạn? 140 00: 13: 56.458 -> 00: 13: 58.289 Dangerous. 141 00: 13: 58.427 -> 00: 14: 03.296 Tôi cảm thấy nguy hiểm. - Ông cảm thấy nguy hiểm. 142 00: 14: 09.504 -> 00: 14: 11.529 Log In! 143 00: 14: 41.336 -> 00: 14: 43.327 Oh yes nó penyiksaanmu! 144 00: 14: 43.338 -> 00 : 14: 46.466 lần nữa. 145 00: 14: 48.543 -> 00: 14: 52.377 Nếu bạn muốn các mục tiêu, sử dụng này. 146 00: 14: 54.449 -> 00: 14: 57.247 . - Xin chào - Hi Có . 147 00: 14: 57.419 -> 00: 15: 01.355 -Làm thế nào là bạn? - Được rồi, cảm ơn bạn. 148 00: 15: 03.458 -> 00: 15: 09.419 - Tôi có thể mua cho bạn một thức uống -Thế làm bạn uống cao hơn 6 inches và quyến rũ? 149 00: 15: 09.531 -> 00: 15: 11.465 Không làm cho bạn kết hôn? 150 00: 15: 11.533 -> 00: 15: 15.333 . Tôi đang xem bạn 151 00: 15: 15.437 -> 00: 15: 16.495 Đừng là người thua cuộc. 152 00: 15: 16.538 -> 00: 15: 18.335 Go nhà. 153 00: 15: 25.280 -> 00: 15: 26.474 Đó quần sức da. 154 00: 15: 27.316 -> 00: 15: 28.374 Oh yes? 155 00: 15: 29.518 -> 00: 15: 32.316 gì để mặc quần phụ nữ ? để không bị quấy rầy 156 00 : 15: 32.421 -> 00: 15: 34.480 Có lẽ Corduroy. 157 00: 15: 35.390 -> 00: 15: 40.225 Có gì sai với kalian-- bất ngờ duy nhất sau 3 cốc bia? 158 00: 15: 40.395 -> 00: 15: 43.364 Trong đó xảy ra sau khi bia thứ ba là loại bia thứ tư. 159 00: 15: 43.398 -> 00: 15: 45.491 Rất tốt. 160 00: 15: 46.268 -> 00: 15: 49.396 - mang đỏ . cổ thực -Tôi không Am một cổ màu đỏ, tôi Texans. 161 00: 15: 49.538 -> 00: 15: 54.475 ? -Điều gì là Sự khác biệt - Chúng tôi cưỡi ngựa, . họ cưỡi em họ của mình 162 00: 15: 55.310 -> 00: 15: 57.437 Những gì bạn làm trước đây? 163 00: 15: 57.479 -> 00: 16: 03.475 -Tôi cá heo Ba Lan. họ nên đánh bóng hoặc da bị. -Không Mình thật ngốc với bạn? 164 00: 16: 04.386 -> 00: 16: 06.320 Không, bạn nhìn buồn. 165 00: 16: 10.425 -> 00: 16: 12.416 Am Tôi đủ cao để mua cho bạn một thức uống? 166 00: 16: 12.527 -> 00: 16: 16.395 Không cho đến khi bạn cho tôi biết công việc của bạn. - Được rồi, như thế nào về điều này .. 167 00: 16: 16.565 -> 00: 16: 22.367 Một kính cho một câu hỏi. 168 00: 16: 22.371 -> 00: 16: 25.272 - Như thế nào? - Ok. 169 00: 16: 25.374 -> 00: 16: 28.400 . Được rồi hỏi 170 00: 16: 28.543 -> 00: 16: 30.534 quân bạn. Mà chi nhánh? 171 00: 16: 30.545 -> 00: 16: 34.276 Tôi vừa hoàn thành BUD / S. 172 00: 16: 34.316 -> 00: 16: 36.511 - Anh đùa? Bạn Seal? - Vâng, thưa cô. 173 00: 16: 38.487 -> 00: 16: 40.284 Đó là hai câu hỏi. 174 00: 16: 40.522 -> 00: 16: 41.420 Shit. 175 00: 16: 47.329 -> 00: 16: 49.320 Tôi không có nghĩa là để làm điều đó. 176 00: 16: 50.298 -> 00: 16: 52.266 Được rồi, anh nói thật. 177 00: 16: 52.267 -> 00: 16: 55.259 Tôi biết . về tất cả các bạn gái của tôi đã đính hôn với Seal. 178 00: 16: 55.370 -> 00: 16: 57.429 - Is It True? - Có, tôi Do. 179 00: 16: 57.439 -> 00: 17: 00.340 bạn có ý nghĩa gì bạn biết tất cả về chúng ta? 180 00: 17: 00.509 -> 00: 17: 07.278 Bạn là một bó của kiêu ngạo, ích kỷ , ông đã nghĩ có thể nói dối và làm như bạn xin vui lòng. 181 00: 17: 07.349 -> 00: 17: 09.317 Tôi không bao giờ ngày SEAL. 182 00: 17: 09.551 -> 00: 17: 13.282 Những gì bạn có nghĩa là ích kỷ? Tôi dành cho đất nước của tôi. 183 00: 17: 13.422 -> 00 : 17: 17.415 - Tại sao? - Bởi vì đây là đất nước tốt nhất trên trái đất và tôi xứng đáng được bảo vệ. 184 00: 17: 17.559 -> 00: 17: 20.494 Tôi xin lỗi này xảy ra với em gái của bạn , nhưng nó không . tôi 185 00: 17: 22.431 -> 00: 17: 24.296 Rất vui được gặp bạn. 186 00: 17: 24.499 -> 00: 17: 28.526 - Anh đi đâu -Tôi sẽ về nhà, bạn nói không được hẹn hò SEAL. 187 00: 17: 30.405 -> 00: 17: 32.464 Tôi nói tôi sẽ không bao giờ kết hôn. 188 00: 17: 33.341 -> 00: 17: 37.277 Xin chào, rất vui được gặp các bạn 189 00: 17: 37.312 -> 00: 17: 38.472 - tên của bạn là gì? - Taya. 190 00: 17: 39.314 -> 00: 17: 39.541 Taya. 191 00: 17: 40.348 -> 00: 17: 43.374 Tôi Chris Kyle. Rất vui được gặp bạn. 192 00: 17: 45.320 -> 00: 17: 49.279 Bạn đang suy nghĩ rất ích kỷ có thể bảo vệ chúng ta, đúng Chris? 193 00: 17: 49.458 -> 00: 17: 53.451 chỉ huy của chúng tôi nói 194 00: 17: 55.397 -> 00: 17: 59.299 có được ba điều mà chúng ta nên lo lắng về: ngã, rượu và phụ nữ. 195 00: 17: 59.334 -> 00: 18: 02.326 Âm thanh như bạn đang bị tấn công. 196 00: 18: 05.407 -> 00: 18: 06.465 Bạn đang đẹp. 197 00: 18: 07.476 -> 00: 18: 09.341 Vì vậy, bạn ... 198 00: 18: 19.287 -> 00: 18: 20.345 Tôi đã có em. 199 00: 18: 28.497 -> 00: 18: 31.398 Tôi sẽ không về nhà với bạn vì vậy đừng nghĩ về nó. 200 00: 18: 40.542 -> 00: 18: 44.342 Hãy cảm nhận không khí làm mọi tế bào trong cơ thể.































































































































































































































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: