110101:49:34,290 --> 01:49:38,351- Command pilot shoot.- Viper 34, gun dịch - 110101:49:34,290 --> 01:49:38,351- Command pilot shoot.- Viper 34, gun Việt làm thế nào để nói

110101:49:34,290 --> 01:49:38,351-

1101
01:49:34,290 --> 01:49:38,351
- Command pilot shoot.
- Viper 34, gunshot.

1102
01:49:43,266 --> 01:49:44,460
Misses.

1103
01:49:47,337 --> 01:49:48,531
Shit.

1104
01:49:50,273 --> 01:49:54,300
We have to move,
come on, quickly!

1105
01:49:58,348 --> 01:50:00,509
We have to move!

1106
01:50:08,424 --> 01:50:11,416
Echo 7, where are you?

1107
01:50:15,264 --> 01:50:19,291
We attack attack!

1108
01:50:20,403 --> 01:50:22,303
Down!

1109
01:50:22,538 --> 01:50:26,406
Come on! Fast!

1110
01:50:42,425 --> 01:50:44,450
The last person!

1111
01:50:58,274 --> 01:51:02,335
Let's get together!

1112
01:51:03,346 --> 01:51:05,405
Fast!

1113
01:51:16,459 --> 01:51:23,331
- Hurry up!
- Up to the truck!

1114
01:51:35,445 --> 01:51:41,281
-Come On, we have to go!
- Let me help you, come on!

1115
01:51:42,452 --> 01:51:44,420
The Way!

1116
01:51:44,454 --> 01:51:48,413
Where is Chris?
He had been behind us.

1117
01:51:50,460 --> 01:51:53,293
Open the door.

1118
01:51:56,432 --> 01:51:59,265
Stop the truck!

1119
01:52:01,370 --> 01:52:05,238
Chris! Come on!

1120
01:52:05,274 --> 01:52:08,300
Come on, quickly!

1121
01:52:08,344 --> 01:52:12,280
We will not leave.
Received my hand, come on!

1122
01:52:12,281 --> 01:52:16,513
Chris! Come on, quickly!

1123
01:52:16,552 --> 01:52:21,387
Come ride!

1124
01:53:31,294 --> 01:53:36,493
- Yes I Do?
-I Can message you on the plane?

1125
01:53:36,532 --> 01:53:39,501
Yes I Do. I came home early.

1126
01:53:39,535 --> 01:53:41,503
Really?

1127
01:53:42,305 --> 01:53:44,432
You're in Germany?

1128
01:53:44,440 --> 01:53:47,341
Do Not. I'm here.

1129
01:53:48,511 --> 01:53:51,378
Near here.

1130
01:53:51,380 --> 01:53:53,280
You're home?

1131
01:53:53,516 --> 01:53:56,451
What are you doing?

1132
01:54:00,423 --> 01:54:03,290
I think it only took
a minute.

1133
01:54:05,428 --> 01:54:10,456
Chris, children want to meet.
It's been 9 months.

1134
01:54:18,374 --> 01:54:20,535
I'm going home.

1135
01:54:20,543 --> 01:54:22,477
You are okay?

1136
01:54:23,379 --> 01:54:25,313
Yes I Do.

1137
01:54:28,451 --> 01:54:31,284
Unfortunately, go home.

1138
01:54:31,420 --> 01:54:34,389
We miss you.

1139
01:54:36,559 --> 01:54:38,527
Ok.

1140
01:55:19,402 --> 01:55:23,361
Chris? Dear?

1141
01:55:29,512 --> 01:55:33,346
I'm going out.

1142
01:55:40,356 --> 01:55:42,517
Come on, higher.

1143
01:55:42,558 --> 01:55:45,527
See your face, dear.

1144
01:55:45,561 --> 01:55:49,395
Nice One.
Look different.

1145
01:55:50,333 --> 01:55:52,460
The game Tuesday.

1146
01:55:52,501 --> 01:55:56,460
He will be in the team.
That would be great.

1147
01:55:56,472 --> 01:55:59,339
Crazy, right?

1148
01:55:59,442 --> 01:56:05,472
I was so mad when
see other children.

1149
01:56:06,449 --> 01:56:09,384
You was either a coach.

1150
01:56:12,288 --> 01:56:16,349
He would lose the tooth,
I was a little worried.

1151
01:56:16,392 --> 01:56:18,519
He says only you
which may be pulled.

1152
01:56:18,527 --> 01:56:20,518
You want to do it?

1153
01:56:38,381 --> 01:56:40,440
Chris?

1154
01:56:54,463 --> 01:56:58,331
I can phone
draw from your wife.

1155
01:56:58,334 --> 01:57:00,461
She stories about barbecue.

1156
01:57:01,470 --> 01:57:03,438
That's a pity.

1157
01:57:03,472 --> 01:57:07,272
It seems out of control.
You're worried?

1158
01:57:07,276 --> 01:57:08,470
No, sir.

1159
01:57:08,511 --> 01:57:12,379
So you do not worry about that happening?

1160
01:57:12,381 --> 01:57:14,508
No, sir. I do not
anxious about it.

1161
01:57:15,518 --> 01:57:18,351
I want to ask you, Chris.

1162
01:57:18,354 --> 01:57:20,413
How long have you
serve your country?

1163
01:57:21,290 --> 01:57:25,386
- 4 mission, so ...
- Approximately a thousand days?

1164
01:57:25,428 --> 01:57:27,419
Yes, Sir.

1165
01:57:28,264 --> 01:57:35,295
You will be surprised if I tell AL
note you kill more than 160?

1166
01:57:35,538 --> 01:57:42,535
Ever think of doing things
do not want you doing there?

1167
01:57:42,545 --> 01:57:45,309
That's not me.

1168
01:57:45,514 --> 01:57:47,277
Like what you?

1169
01:57:47,283 --> 01:57:51,276
I'm just protecting my friends.
They are trying to kill our soldiers.

1170
01:57:51,320 --> 01:57:54,551
I'm willing to die for
protect them.

1171
01:57:57,526 --> 01:58:03,396
The problem I feel sad for
people who could not I save.

1172
01:58:05,334 --> 01:58:10,362
I want to be there,
but I'm here, stop.

1173
01:58:11,474 --> 01:58:14,272
So you want to save
more people?

1174
01:58:15,277 --> 01:58:16,403
Yes, Sir.

1175
01:58:18,280 --> 01:58:21,374
You can go from here.

1176
01:58:21,450 --> 01:58:24,385
There are many soldiers who
must be saved.

1177
01:58:29,425 --> 01:58:33,452
- Want to go strolling?
- Of course.

1178
01:58:33,462 --> 01:58:37,296
All Right. I want to show you something.

1179
01:58:39,502 --> 01:58:45,338
I still smoke, do not get angry,
because it saved my right hand.

1180
01:58:45,341 --> 01:58:46,501
How can?

1181
01:58:46,542 --> 01:58:51,343
When exploded, second
there hands on the steering wheel,

1182
01:58:51,347 --> 01:58:54,441
before exploding, my right hand

1183
01:58:54,483 --> 01:58:59,284
reached for a cigarette and put into my mouth.
When I turned it on ...

1184
01:58:59,288 --> 01:59:04,385
explosion occurred. destroy
all over my left hand.

1185
01:59:04,393 --> 01:59:07,419
I'm lucky to have this.

1186
01:59:07,463 --> 01:59:11,297
My right hand injury,
but still there.

1187
01:59:11,300 --> 01:59:15,327
- And you still smoke?
- Yes I Do.

1188
01:59:21,310 --> 01:59:25,542
Misses. 3 inches to the right.
Come on, you can do better than that.

1189
01:59:26,515 --> 01:59:28,483
3 inches to the right?

1190
01:59:29,418 --> 01:59:31,409
That is quite complicated.

1191
01:59:31,420 --> 01:59:35,413
Vibration shock you.
Unlike shooting paper.

1192
01:59:35,457 --> 01:59:39,518
- You bisajangan confuse me?
- Kenai only target.

1193
01:59:41,363 --> 01:59:43,456
- Kena.
- Right in the middle.

1194
01:59:44,366 --> 01:59:47,426
Shit, as has
courage back.

1195
01:59:48,504 --> 01:59:51,371
Why did you do it?

1196
01:59:51,407 --> 01:59:55,503
-I Know you've got a family.
-I Heard you collect shoes.

1197
01:59:55,511 --> 01:59:58,503
I see we are the same size.

1198
01:59:58,547 --> 02:00:02,347
Really, why did you do it?

1199
02:00:02,351 --> 02:00:04,478
We look after each other, right?

1200
02:00:04,553 --> 02:00:07,317
Try shooting again.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
110101:49:34, 290--> 01:49:38, 351-Lệnh bắn thí điểm.-Viper 34, bắn.110201:49:43, 266--> 01:49:44, 460Bỏ lỡ.110301:49:47, 337--> 01:49:48, 531Chết tiệt.110401:49:50, 273--> 01:49:54, 300Chúng ta phải di chuyển,đi nào, một cách nhanh chóng!110501:49:58, 348--> 01:50:00, 509Chúng ta phải di chuyển!110601:50:08, 424--> 01:50:11, 416Echo 7, đang ở đâu?110701:50:15, 264--> 01:50:19, 291Chúng tôi tấn công tấn công!110801:50:20, 403--> 01:50:22, 303Xuống!110901:50:22, 538--> 01:50:26, 406Cố lên! Nhanh!111001:50:42, 425--> 01:50:44, 450Người cuối cùng!111101:50:58, 274--> 01:51:02, 335Hãy cùng nhau!111201:51:03, 346--> 01:51:05, 405Nhanh!111301:51:16, 459--> 01:51:23, 331-Nhanh lên!-Lên đến xe tải!111401:51:35, 445--> 01:51:41, 281-Đi vào, chúng ta phải đi!-Để tôi giúp bạn, thôi nào!111501:51:42, 452--> 01:51:44, 420Cách!111601:51:44, 454--> 01:51:48, 413Chris ở đâu?Ông đã phía sau chúng tôi.111701:51:50, 460--> 01:51:53, 293Mở cửa ra.111801:51:56, 432--> 01:51:59, 265Ngăn chặn các xe tải!111901:52:01, 370--> 01:52:05, 238Chris! Cố lên!112001:52:05, 274--> 01:52:08, 300Đi nào, một cách nhanh chóng!112101:52:08, 344--> 01:52:12, 280Chúng tôi sẽ không để lại.Nhận được bàn tay của tôi, thôi nào!112201:52:12, 281--> 01:52:16, 513Chris! Đi nào, một cách nhanh chóng!112301:52:16, 552--> 01:52:21, 387Đi đi!112401:53:31, 294--> 01:53:36, 493-Đúng vậy?-Tôi có thể tin nhắn bạn trên máy bay?112501:53:36, 532--> 01:53:39, 501Vâng. Tôi đã về sớm.112601:53:39, 535--> 01:53:41, 503Thực sự?112701:53:42, 305--> 01:53:44, 432Bạn đang ở Đức?112801:53:44, 440--> 01:53:47, 341Không. Tôi ở đây.112901:53:48, 511--> 01:53:51, 378Gần đây.113001:53:51, 380--> 01:53:53, 280Bạn đang nhà?113101:53:53, 516--> 01:53:56, 451Bạn đang làm gì?113201:54:00, 423--> 01:54:03, 290Tôi nghĩ rằng nó chỉ mấtmột phút.113301:54:05, 428--> 01:54:10, 456Chris, con muốn gặp.Nó đã là 9 tháng.113401:54:18, 374--> 01:54:20, 535Tôi về nhà.113501:54:20, 543--> 01:54:22, 477Mày ổn chứ?113601:54:23, 379--> 01:54:25, 313Vâng.113701:54:28, 451--> 01:54:31, 284Thật không may, về nhà đi.113801:54:31, 420--> 01:54:34, 389Chúng tôi nhớ anh.113901:54:36, 559--> 01:54:38, 527Ok.114001:55:19, 402--> 01:55:23, 361Chris? Thân yêu?114101:55:29, 512--> 01:55:33, 346Tôi đi ra ngoài.114201:55:40, 356--> 01:55:42, 517Đi cao hơn.114301:55:42, 558--> 01:55:45, 527Nhìn thấy khuôn mặt của bạn, con yêu.114401:55:45, 561--> 01:55:49, 395Tuyệt.Cái nhìn khác nhau.114501:55:50, 333--> 01:55:52, 460Các trò chơi thứ ba.114601:55:52, 501--> 01:55:56, 460Ông sẽ trong đội.Đó sẽ là tuyệt vời.114701:55:56, 472--> 01:55:59, 339Điên, phải không?114801:55:59, 442--> 01:56:05, 472Tôi đã để điên khixem những đứa trẻ khác.114901:56:06, 449--> 01:56:09, 384Bạn là một huấn luyện viên một trong hai.115001:56:12, 288--> 01:56:16, 349Ông sẽ mất răng,Tôi là một chút lo lắng.115101:56:16, 392--> 01:56:18, 519Ông nói chỉ bạnmà có thể được kéo.115201:56:18, 527--> 01:56:20, 518Bạn muốn làm điều đó?115301:56:38, 381--> 01:56:40, 440Chris?115401:56:54, 463--> 01:56:58, 331Tôi có thể gọivẽ từ vợ của bạn.115501:56:58, 334--> 01:57:00, 461Cô các câu chuyện về thịt nướng.115601:57:01, 470--> 01:57:03, 438Đó là một điều đáng tiếc.115701:57:03, 472--> 01:57:07, 272Có vẻ như không thể kiểm soát.Bạn đang lo lắng?115801:57:07, 276--> 01:57:08, 470Không, thưa ngài.115901:57:08, 511--> 01:57:12, 379Vì vậy bạn không phải lo lắng về xảy ra?116001:57:12, 381--> 01:57:14, 508Không, thưa ngài. Tôi khônglo lắng về nó.116101:57:15, 518--> 01:57:18, 351Tôi muốn hỏi bạn, Chris.116201:57:18, 354--> 01:57:20, 413Bao lâu có bạnphục vụ quốc gia của bạn?116301:57:21, 290--> 01:57:25, 386-4 nhiệm vụ, vì vậy...-Khoảng một nghìn ngày?116401:57:25, 428--> 01:57:27, 419Vâng, thưa ngài.116501:57:28, 264--> 01:57:35, 295Bạn sẽ ngạc nhiên nếu tôi nói với ALlưu ý bạn giết hơn 160?116601:57:35, 538--> 01:57:42, 535Bao giờ nghĩ về làm việckhông muốn bạn làm ở đó?116701:57:42, 545--> 01:57:45, 309Đó không phải là tôi.116801:57:45, 514--> 01:57:47, 277Giống như những gì bạn?116901:57:47, 283--> 01:57:51, 276Tôi chỉ bảo vệ bạn bè của tôi.Họ đang cố gắng để giết các binh sĩ của chúng tôi.117001:57:51, 320--> 01:57:54, 551Tôi sẵn sàng chết chobảo vệ chúng.117101:57:57, 526--> 01:58:03, 396Vấn đề tôi cảm thấy buồn chonhững người không thể lưu.117201:58:05, 334--> 01:58:10, 362Tôi muốn ở đó,nhưng tôi ở đây, dừng lại.117301:58:11, 474--> 01:58:14, 272Vì vậy, bạn muốn tiết kiệmnhiều người?117401:58:15, 277--> 01:58:16, 403Vâng, thưa ngài.117501:58:18, 280--> 01:58:21, 374Bạn có thể đi từ đây.117601:58:21, 450--> 01:58:24, 385Có rất nhiều chiến sĩ ngườiphải được lưu.117701:58:29, 425--> 01:58:33, 452-Muốn đi dạo không?-Tất nhiên.117801:58:33, 462--> 01:58:37, 296Được. Tôi muốn hiển thị cho bạn một cái gì đó.117901:58:39, 502--> 01:58:45, 338Tôi vẫn còn khói, không nhận được tức giận,bởi vì nó lưu lại bàn tay phải của tôi.118001:58:45, 341--> 01:58:46, 501Làm thế nào có thể?118101:58:46, 542--> 01:58:51, 343Khi phát nổ, thứ haicó bàn tay trên tay lái,118201:58:51, 347--> 01:58:54, 441trước khi phát nổ, tay phải của tôi118301:58:54, 483--> 01:58:59, 284đạt cho thuốc lá và đưa vào miệng của tôi.Khi tôi chuyển nó vào...118401:58:59, 288--> 01:59:04, 385vụ nổ xảy ra. tiêu diệtTất cả trên bàn tay trái của tôi.118501:59:04, 393--> 01:59:07, 419Tôi may mắn để có này.118601:59:07, 463--> 01:59:11, 297Chấn thương bàn tay phải của tôi,nhưng vẫn còn đó.118701:59:11, 300--> 01:59:15, 327- Và bạn vẫn hút thuốc?-Đúng vậy.118801:59:21, 310--> 01:59:25, 542Bỏ lỡ. 3 inch ở bên phải.Đến, bạn có thể làm tốt hơn thế.118901:59:26, 515--> 01:59:28, 4833 inch bên phải?119001:59:29, 418--> 01:59:31, 409Đó là khá phức tạp.119101:59:31, 420--> 01:59:35, 413Rung động gây sốc bạn.Không giống như chụp giấy.119201:59:35, 457--> 01:59:39, 518-Bạn bisajangan gây nhầm lẫn cho tôi?-Kenai mục tiêu duy nhất.119301:59:41, 363--> 01:59:43, 456-Kena.-Ngay ở giữa.119401:59:44, 366--> 01:59:47, 426Chết tiệt, như cótrở lại can đảm.119501:59:48, 504--> 01:59:51, 371Tại sao bạn làm điều đó?119601:59:51, 407--> 01:59:55, 503-Tôi biết bạn đã có một gia đình.-Tôi Heard bạn thu thập giày.119701:59:55, 511--> 01:59:58, 503Tôi thấy chúng tôi đang có cùng kích thước.119801:59:58, 547--> 02:00:02, 347Thực sự, tại sao bạn đã làm nó?119902:00:02, 351--> 02:00:04, 478Chúng tôi chăm sóc lẫn nhau, đúng không?120002:00:04, 553--> 02:00:07, 317Cố gắng bắn một lần nữa.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1101
01: 49: 34.290 -> 01: 49: 38.351
- Command shoot thí điểm.
- Viper 34, đạn bắn. 1102 01: 49: 43.266 -> 01: 49: 44.460 Misses. 1103 01: 49: 47.337 -> 01: 49: 48.531 Shit. 1104 01: 49: 50.273 -> 01: 49: 54.300 Chúng tôi phải di chuyển, đi vào, nhanh chóng! 1105 01: 49: 58.348 -> 01: 50: 00.509 Chúng tôi phải di chuyển! 1106 01: 50: 08.424 -> 01: 50: 11.416 Echo 7, anh đang ở đâu? 1107 01: 50: 15.264 -> 01: 50: 19.291 Chúng tôi tấn công tấn công! 1108 01: 50: 20.403 -> 01: 50: 22.303 Down! 1109 01: 50: 22.538 -> 01: 50: 26.406 Nào! ! Nhanh 1110 01: 50: 42.425 -> 01: 50: 44.450 Người cuối cùng! 1111 01: 50: 58.274 -> 01: 51: 02.335 Chúng ta hãy cùng nhau! 1112 01: 51: 03.346 -> 01:51 : 05.405 nhanh! 1113 01: 51: 16.459 -> 01: 51: 23.331 - Nhanh lên! - Up cho xe tải! 1114 01: 51: 35.445 -> 01: 51: 41.281 -Come On, chúng ta phải đi ! - Hãy để tôi giúp bạn, đi vào! 1115 01: 51: 42.452 -> 01: 51: 44.420 The Way! 1116 01: 51: 44.454 -> 01: 51: 48.413 đâu là Chris? Ông đã đứng đằng sau chúng tôi . 1117 01: 51: 50.460 -> 01: 51: 53.293 mở cửa. 1118 01: 51: 56.432 -> 01: 51: 59.265 Dừng xe tải! 1119 01: 52: 01.370 -> 1:52: 05.238 Chris! Thôi nào! 1120 01: 52: 05.274 -> 01: 52: 08.300 Nào, nhanh chóng! 1121 01: 52: 08.344 -> 01: 52: 12.280 . Chúng tôi sẽ không để lại nhận bàn tay của tôi, đi vào! 1122 01 : 52: 12.281 -> 01: 52: 16.513 Chris! Nào, nhanh chóng! 1123 01: 52: 16.552 -> 01: 52: 21.387 Hãy đi xe! 1124 01: 53: 31.294 -> 01: 53: 36.493 - Có, tôi làm gì? -Tôi có thể nhắn bạn trên máy bay? 1125 01: 53: 36.532 -> 01: 53: 39.501 Có, tôi Do. Tôi trở về nhà sớm. 1126 01: 53: 39.535 -> 01: 53: 41.503 ? Really 1127 01: 53: 42.305 -> 01: 53: 44.432 Bạn đang ở Đức? 1128 01: 53: 44.440 -> 01: 53: 47.341 Bạn Không. Tôi ở đây. 1129 01: 53: 48.511 -> 01: 53: 51.378 . Gần đây 1130 01: 53: 51.380 -> 01: 53: 53.280 bạn ở nhà? 1131 01: 53: 53.516 -> 01: 53: 56.451 Những gì bạn đang làm? 1132 01: 54: 00.423 -> 01: 54: 03.290 Tôi nghĩ rằng nó chỉ mất một phút. 1133 01: 54: 05.428 -> 01: 54: 10.456 Chris, em muốn để đáp ứng. Nó được 9 tháng. 1134 01: 54: 18.374 -> 01: 54: 20.535 Tôi sẽ về nhà. 1135 01: 54: 20.543 -> 01: 54: 22.477 ? Bạn có okay 1136 01:54 : 23.379 -> 01: 54: 25.313 Có, tôi Do. 1137 01: 54: 28.451 -> 01: 54: 31.284 Thật không may, về nhà. 1138 01: 54: 31.420 -> 01: 54: 34.389 Chúng tôi nhớ bạn . 1139 01: 54: 36.559 -> 01: 54: 38.527 Ok. 1140 01: 55: 19.402 -> 01: 55: 23.361 Chris? ? Thưa 1141 01: 55: 29.512 -> 01: 55: 33.346 Tôi sẽ ra. 1142 01: 55: 40.356 -> 01: 55: 42.517 Nào, cao hơn. 1143 01: 55: 42.558 -> 01: 55: 45.527 Xem khuôn mặt của bạn, thân yêu. 1144 01: 55: 45.561 -> 01: 55: 49.395 Đẹp One. Nhìn khác nhau. 1145 01: 55: 50.333 -> 01: 55: 52.460 . Các trò chơi thứ ba năm 1146 01: 55: 52.501 -> 01: 55: 56.460 Anh sẽ ở trong đội. Đó sẽ là tuyệt vời. 1147 01: 55: 56.472 -> 01: 55: 59.339 Crazy, phải không? 1148 01: 55: 59.442 - -> 01: 56: 05.472 Tôi đã rất tức giận khi nhìn thấy những đứa trẻ khác. 1149 01: 56: 06.449 -> 01: 56: 09.384 Bạn đã được hoặc là một huấn luyện viên. 1150 01: 56: 12.288 -> 01: 56: 16.349 Ông sẽ bị mất răng, tôi có một chút lo lắng. 1151 01: 56: 16.392 -> 01: 56: 18.519 Ông nói chỉ có bạn mà có thể được kéo. 1152 01: 56: 18.527 -> 01: 56: 20.518 Bạn muốn làm điều đó? 1153 01: 56: 38.381 -> 01: 56: 40.440 Chris? 1154 56:: 01 54.463 -> 01: 56: 58.331 Tôi có thể gọi điện thoại cho vẽ từ vợ của bạn. 1155 01: 56: 58.334 - -> 01: 57: 00.461 Cô câu chuyện về nướng. 1156 01: 57: 01.470 -> 01: 57: 03.438 Đó là một điều đáng tiếc. 1157 01: 57: 03.472 -> 01: 57: 07.272 Nó dường như ngoài tầm kiểm soát. Bạn đang lo lắng? 1158 01: 57: 07.276 -> 01: 57: 08.470 Không, thưa ông. 1159 01: 57: 08.511 -> 01: 57: 12.379 ? Vì vậy, bạn không phải lo lắng về điều đó xảy ra năm 1160 01:57 : 12.381 -> 01: 57: 14.508 Không, thưa ông. Tôi không lo lắng về nó. 1161 01: 57: 15.518 -> 01: 57: 18.351 Tôi muốn hỏi bạn, Chris. 1162 01: 57: 18.354 -> 01: 57: 20.413 Làm thế nào bạn phục vụ đất nước của bạn ? 1163 01: 57: 21.290 -> 01: 57: 25.386 - 4 nhiệm vụ, vì vậy ... - Khoảng một ngàn ngày? 1164 01: 57: 25.428 -> 01: 57: 27.419 . Yes, Sir 1165 01: 57: 28.264 -> 01: 57: 35.295 Bạn sẽ ngạc nhiên nếu tôi nói với AL lưu ý bạn giết hơn 160? 1166 01: 57: 35.538 -> 01: 57: 42.535 Bao giờ nghĩ rằng làm những việc không muốn bạn làm có? 1167 01: 57: 42.545 -> 01: 57: 45.309 Đó không phải là tôi. 1168 01: 57: 45.514 -> 01: 57: 47.277 Giống như những gì bạn? 1169 01: 57: 47.283 -> 01:57 : 51.276 Tôi chỉ bảo vệ bạn bè của tôi. Họ đang cố gắng để tiêu diệt quân của chúng tôi. 1170 01: 57: 51.320 -> 01: 57: 54.551 Tôi sẵn sàng chết vì bảo vệ chúng. 1171 01: 57: 57.526 - > 01: 58: 03.396 Vấn đề tôi cảm thấy buồn cho những người tôi không thể cứu người. 1172 01: 58: 05.334 -> 01: 58: 10.362 Tôi muốn ở đó, . nhưng tôi ở đây, dừng lại 1173 01: 58: 11.474 -> 01: 58: 14.272 Vì vậy, bạn muốn tiết kiệm hơn người? 1174 01: 58: 15.277 -> 01: 58: 16.403 Có, Sir. 1175 01: 58: 18.280 -> 1:58: 21.374 Bạn có thể đi từ đây. 1176 01: 58: 21.450 -> 01: 58: 24.385 Có rất nhiều người lính đã phải lưu lại. 1177 01: 58: 29.425 -> 01: 58: 33.452 - Muốn đi dạo? - Tất nhiên rồi. 1178 01: 58: 33.462 -> 01: 58: 37.296 All Right. Tôi muốn cho bạn thấy một cái gì đó. 1179 01: 58: 39.502 -> 01: 58: 45.338 Tôi vẫn còn hút thuốc, không tức giận, bởi vì nó lưu lại bàn tay phải của tôi. 1180 01: 58: 45.341 -> 1:58: 46.501 Làm thế nào có thể? 1181 01: 58: 46.542 -> 01: 58: 51.343 Khi phát nổ, thứ hai có bàn tay trên vô lăng, 1182 01: 58: 51.347 -> 01: 58: 54.441 trước khi phát nổ, bàn tay phải của tôi 1183 01: 58: 54.483 -> 01: 58: 59.284 đạt một điếu thuốc và đưa vào miệng của tôi. Khi tôi chuyển nó vào ... 1184 01: 58: 59.288 -> 01: 59: 04.385 vụ nổ xảy ra. phá hủy tất cả trên bàn tay trái của tôi. 1185 01: 59: 04.393 -> 01: 59: 07.419 Tôi thật may mắn khi có điều này. 1186 01: 59: 07.463 -> 01: 59: 11.297 chấn thương bàn tay phải của tôi, nhưng vẫn ở đó. 1187 01: 59: 11,300 -> 01: 59: 15.327 - Và bạn vẫn có hút thuốc không? - Có, tôi Do. 1188 01: 59: 21.310 -> 01: 59: 25.542 Misses. 3 inch bên phải. Thôi nào, bạn có thể làm tốt hơn thế. 1189 01: 59: 26.515 -> 01: 59: 28.483 3 inches đến phải không? 1190 01: 59: 29.418 -> 01: 59: 31.409 Đó là khá phức tạp. 1191 01: 59: 31.420 -> 01: 59: 35.413 rung sốc bạn. Không giống như chụp giấy. 1192 01: 59: 35.457 -> 01: 59: 39.518 - Bạn bisajangan nhầm lẫn tôi - Kenai chỉ . mục tiêu năm 1193 01: 59: 41.363 -> 01: 59: 43.456 - Kena. - Ngay ở giữa. 1194 01: 59: 44.366 -> 01: 59: 47.426 Shit, như có . can đảm trở lại năm 1195 01:59 : 48.504 -> 01: 59: 51.371 Tại sao bạn đã làm điều đó? 1196 01: 59: 51.407 -> 01: 59: 55.503 . -Tôi biết bạn đã có một gia đình . -Tôi Heard bạn thu thập giày 1197 01: 59: 55.511 -> 01: 59: 58.503 Tôi thấy chúng ta có cùng kích thước. 1198 01: 59: 58.547 -> 02: 00: 02.347 Thực sự, tại sao bạn làm điều đó? 1199 02: 00: 02.351 -> 02: 00: 04.478 Chúng tôi nhìn sau mỗi khác, phải không? 1200 02: 00: 04.553 -> 02: 00: 07.317 Hãy thử chụp một lần nữa.


















































































































































































































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: