(***) Giới thiệu The MasterONCE UPON A TIME, A MASTER là nói đến một đám đông người, và ông messagewas tuyệt vời như vậy mà tất cả mọi người cảm thấy xúc động bởi lời nói của ông của tình yêu. Trong đám đông đã có aman người đã lắng nghe mọi lời thầy nói. Người đàn ông này là rất khiêm tốn, và ông hada trái tim lớn. Ông đã rất xúc động trước từ Thạc sĩ rằng ông cảm thấy cần phải mời theMaster đến nhà của ông. Khi các thầy đã hoàn thành nói, người đàn ông đi qua đám đông, nhìn vào eyesof Thạc sĩ, và nói với ông, "tôi biết bạn đang bận rộn và tất cả mọi người muốn sự chú ý của bạn. Tôi biết hầu như không có thời gian để thậm chí lắng nghe lời nói của tôi. Nhưng trái tim của tôi là như vậy mở và tôi cảm thấy như vậy muchlove cho bạn tôi có cần phải mời bạn đến nhà tôi. Tôi muốn chuẩn bị tốt nhất mealfor bạn. Tôi không mong đợi bạn sẽ chấp nhận, nhưng tôi chỉ muốn cho bạn biết." Thầy nhìn vào các mans mắt, và với nụ cười đẹp nhất ông nói, "Prepareeverything. Tôi sẽ ở đó." Sau đó thầy đi bộ đi. Tại đây từ, niềm vui trong những mans tim rất mạnh mẽ. Ông khó có thể chờ đợi để phục vụ cho theMaster và bày tỏ tình yêu của mình cho anh ta. Điều này sẽ là ngày quan trọng nhất của cuộc đời mình: TheMaster đã có với anh ta. Ông mua thực phẩm và rượu vang tốt nhất, và tìm thấy những bộ quần áo mostbeautiful để cung cấp như một món quà cho các thầy. Sau đó ông chạy về nhà để chuẩn bị tất cả mọi thứ toreceive là bậc thầy. Ông làm sạch toàn bộ ngôi nhà của mình, chuẩn bị các bữa ăn tuyệt vời nhất, andmade bảng trông thật đẹp. Trái tim của mình là đầy đủ của niềm vui, vì thầy sớm nào bethere. Người đàn ông đã chờ đợi lo âu khi ai đó gõ cửa. Hăm hở, ông mở thedoor, nhưng thay vì là bậc thầy, ông đã tìm thấy một bà già. Cô ấy nhìn vào đôi mắt của mình và nói, "tôi đang đói. Bạn có thể cho tôi một miếng bánh mì?" Người đàn ông đã được một chút thất vọng bởi vì nó không phải là bậc thầy. Ông đã xem xét womanand cho biết: "Xin vui lòng, về tới nhà của tôi." Ông ngồi nơi ông đã chuẩn bị cho theMaster và đưa cho cô thực phẩm mà ông đã thực hiện cho các thầy cô. Nhưng ông đã lo lắng và couldhardly chờ đợi cho cô ấy để kết thúc ăn uống. Bà lão đã xúc động trước sự hào phóng của thisman. Cô cảm ơn anh ta và bên trái. Người đàn ông hiếm khi đã hoàn thành việc chuẩn bị bảng cho thầy một lần nữa khi someoneknocked tại cửa. Thời gian này nó đã là một người lạ, người đã đi du lịch qua sa mạc. Những người lạ nhìn vào các mans mặt và nói, "Tôi khát. Bạn có thể cho tôi ơi uống?" Người đàn ông đã được một chút thất vọng một lần nữa bởi vì nó không phải là bậc thầy. Ông mời thestranger vào nhà của ông, và ngồi anh ta ở nơi ông đã chuẩn bị cho các thầy. Ông servedthe rượu, ông đã có ý định cung cấp cho các thầy. Khi người lạ trái, người đàn ông một lần nữa preparedeverything cho Master.Someone gõ cửa lần nữa. Khi người đàn ông mở cửa, có đứng một đứa trẻ. Đứa bé nhìn người đàn ông và nói, "tôi đang đóng băng. Bạn có thể cho tôi một tấm chăn để covermy cơ thể?" Làm chủ tình yêu 5 thiên thần-light.org vũ-people.com6. The man was a little disappointed because it was not the Master, but he looked into the eyesof the child and felt love in his heart. Quickly he gathered the clothes he had intended to givethe Master, and he covered the child with the clothes. The child thanked him and left.The man prepared everything again for the Master, and then he waited until it was very late.When he realized the Master was not coming, he was disappointed, but right away heforgave the Master. He said to himself, "I knew I could not expect the Master to come to thishumble home. Although he said he would come, something more important must have takenhim elsewhere. The Master did not come, but at least he told me he would, and that isenough for my heart to be happy."Slowly he put the food away, he put the wine away, and he went to bed. That night hedreamed the Master came to his home. The man was happy to see him, but he didnt knowthat he was dreaming. "Master you came! You kept your word."The Master replied, "Yes, I am here, but I was here before. I was hungry, and you fulfilled myneed for food. I was thirsty, and you gave me the wine. I was cold, and you covered me withclothes. Whatever you do for others, you do for me."The man woke up, and his heart was filled with happiness, because he understood what theMaster had taught him. The Master loved him so much that he had sent three people to givehim the greatest lesson: The Master lives within everyone. When you give food to the onewho is starving, when you give water to the one who is thirsty, when you cover the one whois cold, you give your love to the Master.THE MASTERY OF LOVE 6 angels-light.org universe-people.com
đang được dịch, vui lòng đợi..
