Chris Baildon, tall and lean, was inhis early thirties, and the endpro dịch - Chris Baildon, tall and lean, was inhis early thirties, and the endpro Việt làm thế nào để nói

Chris Baildon, tall and lean, was i

Chris Baildon, tall and lean, was in
his early thirties, and the end
product of an old decayed island
family.
Chris shared the too large house
with his father, an arthritic and
difficult man, and a wasp-tongued
aunt, whose complaints ended only
when she slept.
The father and his sister, Chris's
Aunt Agatha, engaged in shrill-
voiced arguments over nothing. The
continuous exchanges further
confused their foolish wits, and yet
held off an unendurable loneliness.
They held a common grievance
against Chris, openly holding him to
blame for their miserable existence.
He should long ago have lifted them
from poverty, for had they not
sacrificed everything to send him to
England and Oxford University?
Driven by creditors or pressing
desires, earlier Baildons had long
ago cheaply disposed of valuable
properties. Brother and sister never
ceased to remind each other of the
depressing fact that their ancestors
had wasted their inheritance. This,
in fact, was their only other point of
agreement.
A few years earlier Agatha had
announced that she intended doing
something about repairing the family
fortunes. The many empty rooms
could be rented to selected guests.
She would establish, not a boarding
house, but a home for ladies and
gentlemen, and make a tidy profit.
She threw herself into the venture
with a noisy fury. Old furniture was
polished; rugs and carpets were
beaten, floors painted, long-stored
mattresses, pillows and bed linen
aired and sweetened in the sun.
Agatha, with a fine air of defiance,
took the copy for a modest
advertisement to the press. Two
guests were lured by the promise of
beautiful gourmet meals, a home
atmosphere in an historic mansion,
the company of well-brought-up
ladies and gentlemen. The two, one
a bank clerk and the other a maiden
lady employed in a bookshop, arrived
simultaneously, whereupon Agatha
condescended to show them to their
room, and promptly forgot about
them. There was no hot water.
Dinner time found Baildon and
Agatha sharing half a cold chicken
and a few boiled potatoes in the
dining room's gloomy vastness.
When the guests came timidly to
inquire about the dining-hours, and
to point out that there were no
sheets on the beds, no water in the
pots, no towels on their racks,
Agatha reminded them that the
Baidons were not inn-keepers, and
then treated them to an account of
the family's past glories.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Chris Baildon, cao và nạc, vàothirties đầu của mình, và cuối cùngCác sản phẩm của một hòn đảo cũ bị hư hỏnggia đình.Chris chia sẻ nhà quá lớnvới cha mình, một arthritic vàngười đàn ông khó khăn, và một chiếc wasp-tongueddì, khiếu nại có kết thúc chỉKhi cô ngủ.Cha và chị của ông, ChrisDì Agatha, tham gia vào chát tai-lồng tiếng lập luận trên không có gì. Cácliên tục trao đổi thêmnhầm lẫn của trí thông minh ngu si, và đượctổ chức ra một cô đơn không chịu đựng được.Họ tổ chức một khiếu nại phổ biếnĐối với Chris, cởi mở đang nắm giữ anh tađổ lỗi cho sự tồn tại của họ đau khổ.Ông nên lâu dỡ bỏ chúngtừ nghèo đói, cho họ nhân vật không cóHy sinh tất cả mọi thứ để gửi cho anh ta đểAnh và đại học Oxford?Lái xe của chủ nợ hoặc nhấnnhững ham muốn, trước đó Baildons đã lâutrước rẻ xử lý của có giá trịbất động sản. Anh trai và em gái không bao giờkhông còn nhắc nhở mỗi khác của cácdepressing thực tế mà tổ tiên của họcó lãng phí thừa kế của họ. Điều này,trong thực tế, là điểm của họ chỉ khác củathỏa thuận.Một vài năm trước đó Agatha cóthông báo rằng cô ấy làmmột cái gì đó về sửa chữa gia đìnhvận may. Nhiều phòng trốngcó thể được thuê để khách được chọn.Cô sẽ thiết lập, không phải là một nội trúngôi nhà, nhưng một ngôi nhà dành cho phụ nữ vàThưa quý vị, và làm cho một lợi nhuận gọn gàng.Cô nhảy xuống các liên doanhvới một fury ồn ào. Đồ nội thất cũ làđánh bóng; thảm và thảmbị đánh đập, sàn Sơn, lưu trữ dàiNệm, gối và các loại vải trãi giườngaired and sweetened in the sun.Agatha, with a fine air of defiance,took the copy for a modestadvertisement to the press. Twoguests were lured by the promise ofbeautiful gourmet meals, a homeatmosphere in an historic mansion,the company of well-brought-upladies and gentlemen. The two, onea bank clerk and the other a maidenlady employed in a bookshop, arrivedsimultaneously, whereupon Agathacondescended to show them to theirroom, and promptly forgot aboutthem. There was no hot water.Dinner time found Baildon andAgatha sharing half a cold chickenand a few boiled potatoes in thedining room's gloomy vastness.When the guests came timidly toinquire about the dining-hours, andto point out that there were nosheets on the beds, no water in thepots, no towels on their racks,Agatha reminded them that theBaidons were not inn-keepers, andthen treated them to an account ofthe family's past glories.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: