1. null and voidrespectIn the event of suchThis Contract shall come in dịch - 1. null and voidrespectIn the event of suchThis Contract shall come in Việt làm thế nào để nói

1. null and voidrespectIn the event

1. null and void
respect
In the event of such
This Contract shall come into force and effect thirty
(30) days after the signing of this Contract. If this Contract has not become effective within sixty (60) days, either party may declare this Contract to be null and void. In the event of such a declaration, neither party shall have any claim against the other party with respect hereto.
Accordance
above-mentioned
arrangement
2. party A shall make delivery of the goods in accordance with the above-mentioned arangement.
Exclusive
Grants
3. Party A grants Part B an exclusive license to manufacture producted by using the invention of the said letter of Patent.
Adequate
Payable
Licensor
aforesaid
4. The Licensee shall keep full and adequate books of account containing all particulars thay may be necessary for the purpose of showing the amount of royalty payable to the Licensor. The aforesaid books of account shall be kept at the Licensee’s place of business.
Payment
the Purchaser
the Supplier
defect
therein
conformity
5. In consideration of the payments to be made by the Purchaser to the Supplier as herein mentioned, the Supplier hereby covenants with the Purchaser to provide the Goods and Service and to remedy defects therein in conformity in all respects with the provisions to the Contract.
assistance
6. In consideration of the Licenses and technical assistance provided herein, the Joint Venture company shall pay Party A technical assistance fees in USA.
Subject to

7. Subject to the terms to this Agreement, the Produce agrees to be bound by the terms to the following marketing agreements.
Variation
Modification
Except
amendment
8. Subject to Clause 17, no variation in or modification of the terms to the Contract shall be made except by written amendement signed by the parties.

9. The Contract is subject to approval of the Government of Import Country.


10. We make you the following offer, subject to the goods being unsold.
In witness whereof
Executed
Authorized
representative
11. In witness whereof, the paries hereto have caused this Contract to be executed in duplicate by their duly authorized officers or representatives at the date written above.
12. in witness whereof : the parties hereto have executed this Agreement the day and year first above written.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
1. null and voidrespectIn the event of suchThis Contract shall come into force and effect thirty (30) days after the signing of this Contract. If this Contract has not become effective within sixty (60) days, either party may declare this Contract to be null and void. In the event of such a declaration, neither party shall have any claim against the other party with respect hereto.Accordanceabove-mentionedarrangement2. party A shall make delivery of the goods in accordance with the above-mentioned arangement. ExclusiveGrants3. Party A grants Part B an exclusive license to manufacture producted by using the invention of the said letter of Patent.AdequatePayableLicensoraforesaid4. The Licensee shall keep full and adequate books of account containing all particulars thay may be necessary for the purpose of showing the amount of royalty payable to the Licensor. The aforesaid books of account shall be kept at the Licensee’s place of business.Paymentthe Purchaserthe Supplierdefectthereinconformity5. In consideration of the payments to be made by the Purchaser to the Supplier as herein mentioned, the Supplier hereby covenants with the Purchaser to provide the Goods and Service and to remedy defects therein in conformity in all respects with the provisions to the Contract.assistance6. In consideration of the Licenses and technical assistance provided herein, the Joint Venture company shall pay Party A technical assistance fees in USA.Subject to7. Subject to the terms to this Agreement, the Produce agrees to be bound by the terms to the following marketing agreements.VariationModificationExceptamendment8. Subject to Clause 17, no variation in or modification of the terms to the Contract shall be made except by written amendement signed by the parties.9. The Contract is subject to approval of the Government of Import Country.10. We make you the following offer, subject to the goods being unsold.In witness whereofExecutedAuthorizedrepresentative11. In witness whereof, the paries hereto have caused this Contract to be executed in duplicate by their duly authorized officers or representatives at the date written above.12. in witness whereof : the parties hereto have executed this Agreement the day and year first above written.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: