100:00:00, 180--> 00:00:01, 616Précédemment...200:00:01, 619--> 00:00:02, 448Qui êtes vous?300:00:02, 526--> 00:00:04, 243Ngày s'est tous réveilléscomme toi, sans quà lưu niệm,400:00:04 379--> 00:00:06, 063sans savoir qui trên estni ce qu'on fait là.500:00:06, 064--> 00:00:08, 339Personne n'a volé nos quà lưu niệm.C'était un tai nạn.600:00:08, 380--> 00:00:09, 540Non, pas vraiment.700:00:09, 701--> 00:00:10, 848Qui es-tu?800:00:10, 990--> 00:00:12, 712Que fais-tu avec mon visage?900:00:12, 853--> 00:00:15, 582C'est chương trình lê que tu như écrit,Il effacé một quà lưu niệm tous nos.1000:00:15, 654--> 00:00:16, 887Alors pourquoi?1100:00:16, 956--> 00:00:19, 054Je crois que tu essayaisde protéger Bruni.1200:00:19, 124--> 00:00:20, 557Ngày vient de nous arrimer.1300:00:36, 542--> 00:00:38, 475Quel est cet endroit?1400:00:38, 544--> 00:00:40, 877Aucune idée.1500:00:40, 946--> 00:00:42, 212Qu'est ce qui nous est arrivé?1600:00:42, 281--> 00:00:44, 881Je ne sais pas.1700:00:44, 950--> 00:00:47, 117La dernière chọn don't je me souviensEST qu'on était sur le vaisseau.1800:00:48, 921--> 00:00:51, 855Déshabillez-vous.1900:00:51, 924--> 00:00:55, 325Enlevez vos vêtements, maintenant.2000:00:56, 462--> 00:00:58, 729Allez, bougez-vous.2100:01:11, 877--> 00:01:15, 779En attente pour la décontamination2200:01:15, 848--> 00:01:17, 214Je déteste ce thời điểm này.2300:01:30, 796--> 00:01:32, 763Décontamination terminée.2400:01:32, 831--> 00:01:33, 897En attente.2500:02:23, 499--> 00:02:27, 326Synchro par VitoSilansTraduit par la communautéwww.addic7ed.com2600:02:50, 709--> 00:02:51, 975Cinq?2700:02:58, 317--> 00:02:59, 850EST-ce que tu vas biên?2800:02:59, 918--> 00:03:01, 651J'ai la tête qui va exploser.2900:03:01, 720--> 00:03:03, 754La mienne aussi.3000:03:03, 822--> 00:03:05, 922Où est-ce qu'on est?Que s'est-il passé?3100:03:05, 991--> 00:03:07, 624Je ne sais pas.3200:03:07, 693--> 00:03:09, 926Nous étions sur le vaisseau.3300:03:09, 995--> 00:03:11, 395Je m'en rappelle.3400:03:11, 463--> 00:03:15, 065Je veux dire, nous y étions tous...3500:03:15, 134--> 00:03:18, 135Nous pointions nos armesLes uns sur les autres.3600:03:18, 203--> 00:03:20, 170C'est ça.3700:03:20, 239--> 00:03:22, 906Bruni nous một balancé.3800:03:22, 975--> 00:03:24, 040Je pensais que c'était Trois.3900:03:24, 109--> 00:03:25, 542Toi tu pensais que c'était Deux.4000:03:25, 611--> 00:03:26, 977Trois pensait que c'était toi.4100:03:29, 648--> 00:03:30, 747Sáu!4200:03:34, 286--> 00:03:36, 553C'est Quới ce bordel?4300:03:36, 622--> 00:03:38, 021Mon vrai nom est4400:03:38, 090--> 00:03:39, 556Trung úy Kal Varrick,4500:03:39, 625--> 00:03:40, 590Autorité Galactique,4600:03:40, 659--> 00:03:42, 092Unité Spéciale d'investigation.4700:03:43, 662--> 00:03:45, 595-Mon dieu. -Quới?4800:03:48, 167--> 00:03:49, 800C'était toi.4900:03:52, 171--> 00:03:54, 204Quel est cet endroit?5000:03:54, 273--> 00:03:56, 373Hyperion-85100:03:56, 408--> 00:03:59, 209Le complexe de détention de haute sécurité galactique.5200:03:59, 244--> 00:04:00, 844Vous êtes dans les quartiersnhân viên du.5300:04:00, 879--> 00:04:02, 145Où sont les autres?5400:04:40, 385--> 00:04:42, 986Tu sais...5500:04:43, 055--> 00:04:45, 655une fille comme toi dans un lieucomme celui-ci,5600:04:45, 724--> 00:04:47, 457Ça devrait aller...5700:04:47, 526--> 00:04:48, 955Si tu es gentille avecLes bonnes personnes.5800:04:51, 463--> 00:04:54, 064Je ne comprends pas.Ça n'a pas de sens.5900:04:54, 132--> 00:04:55, 932J'étais Liên Hiệp Quốc đại lý sous couverturedu gouvernement6000:04:56, 001--> 00:04:58, 001Chargé de tous vous amener ici.6100:04:58, 070--> 00:04:59, 903Donc, tu nous như mentimặt dây chuyền tout ce temps?6200:04:59, 972--> 00:05:02, 873Je n'en savais rien jusqu'à CE que je poursuive le Général.6300:05:02, 941--> 00:05:05, 942J'ai été approché par ce que je pensais être un de ses hommes,6400:05:06, 011--> 00:05:07, 844qui m'a dit qu'il étaitLiên Hiệp Quốc đại lý sous couverture6500:05:07, 913--> 00:05:09, 946et que je l'étais aussi.6600:05:10, 015--> 00:05:13, 116Apparemment, j'ai infiltré l'organisation du Général6700:05:13, 185--> 00:05:15, 619Mais après que le GénéralAIT fait explosé Hyadum-12,6800:05:15, 687--> 00:05:17, 053J'ai perdu l'esprit.6900:05:24, 596--> 00:05:28, 131Le gouvernement m'a sorti de làet m'a mis en congé maladie.7000:05:28, 200--> 00:05:32, 836Mais finalement, ils m'ont donné une nouvelle affectation.7100:05:32, 905--> 00:05:36, 339Le "Raza
đang được dịch, vui lòng đợi..