「やめて下さい、お客さんのお迎えができなくなります」=Please stop, i can't invite new guests. 「あら、珍しい。あのボロ宿に客なんて来るわけ?」=Oh, that's rare. Do guests visit that shabby hotel ? 「それは、こ、これから…声をかけて…」=They will from now.... 草薙=Kusanagi
「やめて下さい、お客さんのお迎えができなくなります」 = xin vui lòng dừng lại, tôi không thể mời khách mới.「あら、珍しい。 あのボロ宿に客なんて来るわけ? 」 = Oh, mà là hiếm. Làm khách truy cập vào khách sạn tồi tàn đó?「それは、こ、これから... 声をかけて... 」 = họ sẽ từ bây giờ...草薙 = Kusanagi
「やめて下さい,お客さんのお迎えができなくなります」 = Hãy dừng lại, tôi có thể không mời khách mới. 「あら,珍しい.あのボロ宿に客なんて来るわけ?」 = Oh, đó là hiếm. Đừng tham quan khách sạn tồi tàn mà? 「それは,こ,これから...声をかけて...」 = Họ sẽ từ bây giờ .... 草薙= Kusanagi