Idee, et selline sügavam jooni võib sügavalt mõjutada läbirääkimiste ei ole uus. In mõjukas 1960 Harvard Business Reviewarticle näiteks antropoloog Edward T. Hall nõudis kultuurilist tundlikkust rahvusvahelise äri koostoimeid. Nüüd laialdaselt pidada kõrgema dekaan kultuuridevaheline kommunikatsiooni-katioonid spetsialistid, Hall märgistatud kultuur "vaikiva keeles," hoiatus, et tähelepanematus vähem ilmne kul-na normid kujutavad endast tõsist ohtu elujõulisust Ameerika firmad välisriikides ja suhted rahvaste vahel üldisemalt.
In hilisemates töödes, Hall, liitus tema abikaasa Mildred Reed Hall, jätkas, et uurida
mõju "vaikiva kultuuri" äri koostoimeid nii üldiselt kui ka mitme erineva riikliku set-ted. Halls "konkreetne panus ehk seisne mitte nende analüüs konkreetse kultuuri kui Cate-kondi omaduste nad välja tõsta teadlikkust sügavama kultuurilise muutujaid, mis võib juhtida
pinnale behavior.People eri rahvuskultuuride võib alateadlikult panna verydifferent käitumise suhtes põhiaspekti oflife nagu suhted, informatsioon, ruumi ja aja. See võib olla väga väärtuslik piiriülese läbirääkijat ujedalt vaadata enda oletusi neid põhilisi omadusi ning küsides nende ilming vähemtuntud kultuur. On mitmeid allikaid, mitte vähem, mis on Halls "palju töid, mille abil uuritakse neid omadusi kogu kul-tures.Box 2summarizes põhikategooriad Halls analüüsi.
đang được dịch, vui lòng đợi..
