Langston Hughes was one of the greatest American writers of the twenti dịch - Langston Hughes was one of the greatest American writers of the twenti Việt làm thế nào để nói

Langston Hughes was one of the grea

Langston Hughes was one of the greatest American writers of the twentieth century. He was born in Joplin, Missouri, and moved to Cleveland at the age of fourteen. Several years later he spent one year in Mexico before attending Columbia University in New York. For a few 5 years after that he roamed the world as a seaman, visiting ports around the world and writing some poetry. He returned to the United States and attended Lincoln University, where he won the Witter Bynner Prize for undergraduate poetry. After graduating in 1928, he traveled to Spain and to Russia with the help of a Guggenheim fellowship.
His novels include Not Without Laughter and The Big Sea. He wrote an autobiography in 1956 and also published several collections of poetry. The collections include The Weary Blues, The Dream Keeper, Shakespeare in Harlem, One Way Ticket, and Selected Poems. A man of many talents, Hughes was also a lyricist, librettist, and a journalist. As an older man in the 1960s he spent much of his time collecting poems from Africa and from African-Americans to popularize black writers.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Langston Hughes là một trong những nhà văn người Mỹ vĩ đại nhất của thế kỷ XX. Ông được sinh ra tại Joplin, Missouri, và chuyển đến Cleveland lúc 14 tuổi. Vài năm sau đó ông đã dành một năm ở Mexico trước khi tham dự Đại học Columbia ở New York. Một vài 5 năm sau đó ông đi lang thang trên thế giới như một thủy thủ, ghé thăm các cảng trên toàn thế giới và viết một số bài thơ. Ông quay trở về Hoa Kỳ và đã tham dự Đại học Lincoln, nơi ông đã đoạt giải Bynner đại thơ Witter. Sau khi tốt nghiệp năm 1928, ông đi du lịch đến Tây Ban Nha và Nga với sự giúp đỡ của một học bổng Guggenheim. Tiểu thuyết của ông bao gồm không mà không cười và biển lớn. Ông đã viết một cuốn tự truyện năm 1956 và cũng xuất bản một số bộ sưu tập của thơ ca. Các bộ sưu tập bao gồm The Blues mệt mỏi, The Dream thủ môn, Shakespeare tại Harlem, lo vé một chiều và chọn bài thơ. Một người đàn ông của nhiều tài năng, Hughes cũng là một nhà thơ trữ tình, librettist, và một nhà báo. Là một người đàn ông lớn trong thập niên 1960, ông đã dành phần lớn thời gian của mình, thu thập những bài thơ từ Châu Phi và từ người Mỹ gốc Phi để phổ biến màu đen nhà văn.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: