"Bạn vẫn không cần phải đá anh ta," Lakshmi nói cáu kỉnh. "Ông là bậc thầy của bạn sau khi tất cả."
"Oh? Hãy xem ai đang nói! "Indra nói và quay sang Lakshmi. "Bạn sử dụng để đá tôi mỗi khi
điều đó xảy ra và đó cũng là sau khi chúng tôi đã kết hôn! Nhớ không? "
"Đó là bởi vì, không giống như con trai rực rỡ của tôi, anh là một thằng ngốc!" Lakshmi vặn lại.
"Hãy cho tôi một break!" Indra nói và anh thở dài nặng nề. Sau đó, ông quay trở lại Lakshman và
nói: "Tôi ngạc nhiên, mặc dù bạn đang quan tâm về quần áo của cô. Tại sao bạn
lo lắng khi cô ấy không đặc biệt quan tâm? "
"Tôi ah ... um ... cũng ..." Lakshman lắp bắp nói được gì.
"Oh ...? Đây là gì? "Indra nói và anh mỉm cười xấc xược với tật nói lắp của Lakshman. "Đừng
nói với tôi ... bạn đã phát triển 'mà' loại tình cảm với cô ấy không? "
"Huh?" Lakshman hỏi trong sự hoang mang. "Ý anh là gì?"
"OUCH!"
Lakshmi hất Indra ở bên cạnh anh. Ông hét lên trong đau đớn và cúi đầu xuống, ôm chặt lấy mình
bên. Lakshmi quay lại Lakshman và cô mặc một nụ cười mà bằng cách nào đó đã có một lạnh
biểu hiện trộn lẫn cùng với nó.
"xương sườn của tôi ...", anh lẩm bẩm.
"Không bao giờ ghi nhớ những gì thằng ngốc này cho biết," cô nói.
Sau đó, biểu hiện của cô đã trở nên nghiêm trọng khi cô nhìn Lakshman. Ông rất ngạc nhiên khi đối mặt với
mẹ mình mặc một biểu hiện nghiêm trọng như ông chưa bao giờ thấy trước đây.
"Lucky, lỗi có thể là bạn, nhưng tất cả bắt đầu vì cô quên để treo lên các
dấu hiệu. Ngày đầu đó, cô vô tình tấn công bạn mà có thể dẫn đến chấn thương nghiêm trọng
trên một phần của bạn. Vì vậy, mặc trang phục hầu gái là một sự trừng phạt thích hợp cho mình. "
"Nhưng mẹ ..."
"Không có buts, Lucky," cô nói một cách nghiêm khắc. "Tôi đã có ý định trừng phạt cô nghiêm trọng làm tổn thương một của tôi
và con trai duy nhất, nhưng Indra đã thuyết phục tôi bằng cách khác và tôi mủi lòng. Bên cạnh đó, cô không có
vấn đề mặc nó. Bạn, Ondine? "
Cô nhắm câu hỏi cuối cùng tại Ondine và Ondine lắc đầu.
"Tôi khiêm tốn chấp nhận hình phạt của tôi", cô nói. Sau đó, cô quay sang Lakshman và nói "Thưa Thầy,
xin vui lòng. Đây sẽ là đủ. "
"Mmm ..."
Lakshman đã không thuyết phục bởi sự thoả thuận của các loại đã xảy ra giữa anh
và mẹ tinh thần nô lệ của mình. Tuy nhiên, ông thừa nhận sự hiểu biết đó đã diễn ra
giữa họ. Trong mọi trường hợp, ông vui mừng khi nghe Ondine chỉ nhận nhỏ này
hình phạt khi đá anh ta.
"Được rồi, tôi hiểu," cuối cùng anh nói với một tiếng thở dài.
Nhớ lại những sự kiện đó, ông thở dài khi anh cưỡi trên con ngựa của mình. Phía sau anh, Ondine đã thu hút
gần anh hơn.
"Có chuyện gì vậy, chủ?" cô hỏi.
"Oh? Nó không có gì thực sự, "ông nói và mỉm cười.
Họ tiếp tục đi trên con ngựa của họ trong im lặng một thời gian. Sau một thời gian, Sumara
mang con ngựa của mình để dừng lại.
"Điều này sẽ làm", Sumara nói khi cô nhìn quanh các lĩnh vực cỏ và các cây cho trái. họ
Lakshman mang con ngựa của mình để dừng lại. Sau đó, ông và Ondine nhảy xuống khỏi con ngựa của họ.
Sau đó, ông và Sumara mang con ngựa của họ đến cây gần nhất và gắn chúng lên bằng dây thừng.
Sau khi thực hiện, họ vỗ nhẹ vào con ngựa của họ và cho họ một quả táo mỗi. Những con ngựa biết ơn
những trái táo.
Sumara quay lại và đi một quãng xa những con ngựa và cây cối. Lakshman và
Ondine theo sau. Nó trông giống như cô đã dùng các biện pháp an toàn trong việc giữ một
khoảng cách giữa mình và rừng.
"Được rồi, điều này sẽ làm", cô cho biết một lúc sau.
Họ dừng lại tại lệnh của cô. Lakshman đã tò mò, nhưng Ondine là một chút lo lắng khi
cô giấu phía sau.
"Có vẻ như chúng ta đang ở giữa hư không," Ondine nói khi cô nhìn quanh.
"Trung hư không?" Lakshman hỏi. "Ý anh là gì vậy?"
"Sư phụ, chỉ cần nhìn xung quanh cho mình và bạn sẽ thấy những gì tôi có nghĩa là," Ondine nói.
Nhìn xung quanh, ông nhận ra rằng họ thực sự đang đứng ở giữa hư không.
Được bao quanh bởi những cánh đồng cỏ trong khi cái bóng của tress trong nền. Nó đã thực sự
cảm thấy như họ là những người duy nhất còn sống.
"Đây là nơi hoàn hảo để làm điều đó," Sumara nói trong sự hài lòng.
"Hãy làm những gì, Sumara Miss.?" Lakshman hỏi với vẻ lúng túng.
Sumara quay lại và mỉm cười với họ . Lakshman nghĩ rằng ông đã nhìn thấy một hit của sự phấn khích trong
biểu hiện của cô.
"Đối với một trận đấu sparring!"
đang được dịch, vui lòng đợi..