Figure 9. Tesselations in ancient Indian rock artVedic Metaphors for I dịch - Figure 9. Tesselations in ancient Indian rock artVedic Metaphors for I Việt làm thế nào để nói

Figure 9. Tesselations in ancient I

Figure 9. Tesselations in ancient Indian rock art

Vedic Metaphors for Indian Art

Kapila Vatsyayan has described seven metaphors for Indian art:10

1. The seed (bīja) to represent the beginnings. From the Rgveda to the Nātyaśāstra to the Tantrasamuccya. The fruit of āmalaka seen as the finial in temple architecture.

2. The vrksa (tree) that rises from the bīja (seed). The vrksa is the vertical pole uniting the earth and heaven. The yūpa of the yajña is the skambha or the stambha (pillar), the axis mundi of the universe. The purusa as primal man is superimposed on the vrksa or the stambha.





20

3. The centre of the purusa is the nābhi (navel) or the garbha (womb). It is distinct from verticality and brings together the concepts of the unmanifest (avyakta) and manifest (vyakta).

4. The bindu (point or dot) as the reference, or metaphorical centre, around which by drawing geometrical shapes, notions of time and space are apprehended.

5. The śūnya (void) as a symbol of fullness and emptiness. From its arūpa (formless) nature arises rūpa (form) and the beyond form (parirūpa).

6. The equivalence of śūnya with pūrna. The paradox that the void has within it the whole.

7. The relationship of the subject to the creation through light (jyoti), which represents illumination, tejas, sūrya and cit. This light is represented by agni bindu or sūrya bindu which brings us back to the bindu of the bīja.

Writing

It is generally known that modern Indian scripts, such as Devanāgarī, Telugu, Tamil, Bengali, are less than two thousand years old and that they sprang from Brahmi, which, in turn, is at least 2,500 years old. Early writings of Brahmi, discovered in Sri Lanka, have been dated tentatively to about 500 BC; the more commonly known Brahmi records belong to the reign of the Mauryan King Aśoka (250 BC). According to B.B. Lal11, some marks that are apparently in Brahmi on pottery in India go back to about 800 or 900 BC. The Indus script (also called Harappan or Sarasvati) was used widely during 2600-1900 BC. Its starting has been traced back to 3300 BC and its use continued sporadically into the late centuries of the second millennium BC.

We know that writing was used in India prior to 500 BC. Written characters are mentioned in the Chāndogya and the Taittirī ya Upanisad, and the Aitareya Āranyaka refers to the distinction between the various consonant classes. The voluminous Vedic texts also contain hints of writing in them. For example, Rgveda 10.71.4 says:

utá tvah páśyan ná dadarśa vācam utá tvah śrnván ná śrnoty enām

One man has never seen Vāk, yet he sees; one man has hearing but has never heard her.

Since Vāk is personified speech, it suggests knowledge or writing. Another verse (RV 10.62.7) mentions cows being marked by the sign of “8”. The Atharvaveda (19.72) speaks of taking the Veda out of a chest (kośa), and although it may be a metaphor for knowledge coming out of a treasure-house, it could equally have been meant in a literal sense.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Hình 9. Tesselations trong nghệ thuật trên đá cổ xưa Ấn ĐộCác ẩn dụ vệ đà cho nghệ thuật Ấn ĐộKapila Vatsyayan đã mô tả các ẩn dụ bảy cho nghệ thuật Ấn Độ: 101. hạt giống (bīja) đại diện cho sự khởi đầu. Từ Rgveda đến Winfrey để Tantrasamuccya. Trái cây āmalaka coi finial trong ngôi đền kiến trúc.2. vrksa (cây) mà tăng từ bīja (hạt giống). Vrksa là cực dọc thống nhất trái đất và thiên đàng. Yūpa yajña là skambha hay stambha (cột), mundi trục của vũ trụ. Purusa là người đàn ông nguyên chồng trên vrksa hoặc stambha. 20 3. Trung tâm purusa là nābhi (rốn) hoặc garbha (tử cung). Nó là riêng biệt từ verticality và tập hợp các khái niệm unmanifest (avyakta) và manifest (vyakta).4. Anh (point hay dot) là tài liệu tham khảo, hoặc trung tâm ẩn dụ, xung quanh đó bằng cách vẽ hình dạng hình học, khái niệm về thời gian và không gian được bắt.5. śūnya (khoảng trống) như là một biểu tượng của sung mãn và trống vắng. Từ arūpa của nó (vô) thiên nhiên phát sinh rūpa (hình thức) và ngoài hình thức (parirūpa).6. sự tương đương của śūnya với pūrna. Nghịch lý void có bên trong nó cả.7. mối quan hệ của các đối tượng để tạo ra thông qua ánh sáng (jyoti), đại diện cho chiếu sáng, phúc, sūrya và cit. Ánh sáng này được đại diện bởi agni Anh hoặc Anh sūrya mang lại cho chúng tôi quay trở lại anh là bīja.Bằng văn bảnNó thường được gọi là hiện đại Ấn Độ ngôn ngữ, chẳng hạn như tảng, Telugu, Tamil, tiếng Bengali, là ít hơn hai ngàn năm tuổi và rằng họ Lan từ Brahmi, đó, lần lượt, là ít nhất 2.500 năm. Các tác phẩm đầu tiên của Brahmi, phát hiện ra ở Sri Lanka, niên đại dự kiến khoảng năm 500 trước công nguyên; thường được gọi Brahmi hồ sơ thuộc về triều đại Maurya King Aśoka (250 TCN). Theo B.B. Lal11, một số dấu hiệu rõ ràng đang ở Brahmi trên gốm sứ ở Ấn Độ trở lại khoảng 800 hay 900 trước công nguyên. Các kịch bản Indus (tiếng Anh thường gọi là Harappan hoặc Sarasvati) được sử dụng rộng rãi trong 2600-1900 TCN. Bắt đầu của nó đã được nguồn gốc từ 3300 TCN và sử dụng của nó tiếp tục rời rạc vào cuối thế kỷ thiên niên kỷ thứ 2 TCN.Chúng tôi biết bằng văn bản được sử dụng ở Ấn Độ trước năm 500 TCN. Viết nhân vật được đề cập trong Chāndogya và Taittirī ya Upanisad, và Aitareya Āranyaka đề cập đến sự khác biệt giữa các lớp học phụ âm khác nhau. Các văn bản chia làm nhiều quyển vệ Đà cũng chứa các gợi ý bằng văn bản trong đó. Ví dụ, Rgveda 10.71.4 nói:utá tvah páśyan ná dadarśa vācam utá tvah śrnván ná śrnoty enāmMột người đàn ông đã không bao giờ thấy Vāk, nhưng ông thấy; một người đàn ông có nghe nhưng không bao giờ nghe nói của mình.Kể từ khi Vāk là bài phát biểu nhân cách, nó cho thấy kiến thức hoặc bằng văn bản. Một câu thơ (RV 10.62.7) đề cập đến con bò đang được đánh dấu bằng dấu hiệu "8". Atharvaveda (19.72) nói về lấy Veda ra khỏi một ngực (kośa), và mặc dù nó có thể là một ẩn dụ cho kiến thức ra khỏi một nhà kho báu, nó có thể không kém đã được có nghĩa là trong một nghĩa đen.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Hình 9. Tesselations trong nghệ thuật trên đá cổ Ấn Độ

Vedic phép ẩn dụ cho Ấn Độ Art

Kapila Vatsyayan đã mô tả bảy ẩn dụ về nghệ thuật Ấn Độ: 10

1. Các hạt giống (bīja) để đại diện cho sự khởi đầu. Từ Rgveda đến Nātyaśāstra đến Tantrasamuccya. Quả của āmalaka coi là finial trong kiến trúc đền.

2. Các vrksa (cây) mà tăng lên từ bīja (hạt giống). Các vrksa là cực dọc thống nhất trái đất và trời. Các yūpa của yajña là skambha hoặc stambha (trụ cột), các Mundi trục của vũ trụ. Các purusa như người nguyên thủy được chồng trên vrksa hoặc stambha.





20

3. Các trung tâm của purusa là nābhi (rốn) hoặc garbha (dạ con). Nó khác với thẳng đứng và tập hợp các khái niệm của unmanifest (avyakta) và biểu hiện (vyakta).

4. Các bindu (điểm hoặc chấm) như là tài liệu tham khảo, hoặc trung tâm ẩn dụ, xung quanh bằng cách vẽ hình dạng hình học, khái niệm về thời gian và không gian được tóm.

5. Các Sunya (void) như là một biểu tượng của sự viên mãn và tánh Không. Từ Vô Sắc của nó (vô tướng) tự nhiên phát sinh sắc (theo mẫu) và các hình thức bên ngoài (parirūpa).

6. Sự tương đương của Sunya với Purna. Những nghịch lý là khoảng trống có trong nó cả.

7. Các mối quan hệ của đối tượng để tạo ra thông qua ánh sáng (Jyoti), đại diện cho chiếu sáng, Tejas, Surya và cit. Ánh sáng này được đại diện bởi bindu Agni hoặc Surya bindu mà chúng tôi mang lại cho các bindu của bīja.

Viết

Nó thường được gọi là kịch bản Ấn Độ hiện đại, chẳng hạn như Devanagari, Telugu, Tiếng Tamil, Bengali, ít hơn hai ngàn năm tuổi và đó chúng mọc từ Brahmi, trong đó, lần lượt, ít nhất 2.500 năm tuổi. Tác phẩm ban đầu của Brahmi, phát hiện ở Sri Lanka, đã được ngày dự kiến đến khoảng 500 trước Công nguyên; các hồ sơ Brahmi thường được biết đến thuộc về triều đại của vua A Dục Mauryan (250 TCN). Theo BB Lal11, một số nhãn hiệu đã rõ ràng trong Brahmi trên gốm ở Ấn Độ trở lại khoảng 800 hoặc 900 trước Công nguyên. Các chữ Indus (còn gọi là Harappan hay Sarasvati) đã được sử dụng rộng rãi trong 2600-1900 trước Công nguyên. Khởi đầu của nó đã được bắt nguồn từ năm 3300 TCN và sử dụng của nó tiếp tục thỉnh thoảng vào những năm cuối thế kỷ của thiên niên kỷ thứ hai trước Công nguyên.

Chúng ta biết rằng văn bản đã được sử dụng ở Ấn Độ trước khi đến 500 trước Công nguyên. Chữ viết được đề cập trong Chandogya và Taittirī ya Upanisad, và Aitareya Āranyaka đề cập đến sự khác biệt giữa các tầng lớp phụ âm khác nhau. Các văn bản Vedic đồ sộ cũng chứa những gợi ý bằng văn bản trong đó. Ví dụ, Rgveda 10.71.4 nói:

Uta tvah páśyan ná dadarśa vācam Uta tvah śrnván ná śrnoty Enam

Một người đàn ông đã không bao giờ nhìn thấy VAK, nhưng ông thấy; một người đàn ông đã nghe nhưng chưa bao giờ nghe cô ấy.

Kể từ khi VAK là nhân cách nói, nó cho thấy kiến thức hoặc bằng văn bản. Một câu (RV 10.62.7) đề cập đến con bò đang được đánh dấu bởi các dấu hiệu của "8". Các Atharvaveda (19,72) nói về lấy Veda ra khỏi ngực (Kosa), và mặc dù nó có thể là một phép ẩn dụ cho kiến thức sắp ra của một kho tàng, nó có thể không kém đã được có nghĩa là theo nghĩa đen.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: